Неточные совпадения
Клим искоса взглянул на нее. Она сидела, напряженно выпрямясь, ее сухое лицо уныло сморщилось, — это лицо старухи. Глаза широко открыты, и она закусила губы, как бы сдерживая крик боли. Клим был раздражен на нее, но какая-то частица жалости
к себе самому
перешла на эту
женщину, он тихонько спросил...
Клим Иванович Самгин слушал ее веселую болтовню с удовольствием, но он не любил анекдотов, в которых легко можно найти смысл аллегорический. И поэтому он заставил
женщину перейти от слов
к делу, которое для нее, так же как для него, было всегда приятно.
Перешли в большую комнату, ее освещали белым огнем две спиртовые лампы, поставленные на стол среди многочисленных тарелок, блюд, бутылок. Денисов взял Самгина за плечо и подвинул
к небольшой, толстенькой
женщине в красном платье с черными бантиками на нем.
При этом случае разговор незаметно
перешел к женщинам. Японцы впали было в легкий цинизм. Они, как все азиатские народы, преданы чувственности, не скрывают и не преследуют этой слабости. Если хотите узнать об этом что-нибудь подробнее, прочтите Кемпфера или Тунберга. Последний посвятил этому целую главу в своем путешествии. Я не был внутри Японии и не жил с японцами и потому мог только кое-что уловить из их разговоров об этом предмете.
Неточные совпадения
Они будут расслабленно трепетать гнева нашего, умы их оробеют, глаза их станут слезоточивы, как у детей и
женщин, но столь же легко будут
переходить они по нашему мановению
к веселью и
к смеху, светлой радости и счастливой детской песенке.
Устенька в отчаянии уходила в комнату мисс Дудль, чтоб отвести душу. Она только теперь в полную меру оценила эту простую, но твердую
женщину, которая в каждый данный момент знала, как она должна поступить. Мисс Дудль совсем сжилась с семьей Стабровских и рассчитывала, что, в случае смерти старика,
перейдет к Диде, у которой могли быть свои дети. Но получилось другое: деревянную англичанку без всякой причины возненавидел пан Казимир, а Дидя, по своей привычке, и не думала ее защищать.
Женщины и самый Прорвич удивительно обрадовались мысли, выраженной Белоярцевым насчет Райнера, и пристали
к Лизе, чтобы она немедленно же уговорила его
переходить в Дом. Просьба эта отвечала личным желаниям Лизы, и она на нее дала свое согласие.
Ярошиньский всех наблюдал внимательно и не давал застыть живым темам. Разговор о
женщинах, вероятно, представлялся ему очень удобным, потому что он его поддерживал во время всего ужина и, начав полушутя, полусерьезно говорить об эротическом значении
женщины,
перешел к значению ее как матери и, наконец, как патриотки и гражданки.
В осажденном городе Севастополе, на бульваре, около павильона играла полковая музыка, и толпы военного народа и
женщин празднично двигались по дорожкам. Светлое весеннее солнце взошло с утра над английскими работами,
перешло на бастионы, потом на город, — на Николаевскую казарму и, одинаково радостно светя для всех, теперь спускалось
к далекому синему морю, которое, мерно колыхаясь, светилось серебряным блеском.