Неточные совпадения
— Мне кажется — есть люди, для которых… которые почувствовали себя чем-то только тогда, когда испытали несчастие, и с той поры
держатся за него, как за свое отличие
от других.
— Ни то, ни
другое. Поп не любит социалистов. Впрочем, и социалисты как будто
держатся в стороне
от этой игры.
С мыслями, которые очень беспокоили его, Самгин не привык возиться и весьма легко отталкивал их. Но воспоминания о Тагильском
держались в нем прочно, он пересматривал их путаницу охотно и убеждался, что
от Тагильского осталось в нем гораздо больше, чем
от Лютова и
других любителей пестренькой домашней словесности.
Эти две различные по духу и по виду партии далеко
держались друг от друга. У бедноты не было знакомств, им некуда было пойти, да и не в чем. Ютились по углам, по комнаткам, а собирались погулять в самых дешевых трактирах. Излюбленный трактир был у них неподалеку от училища, в одноэтажном домике на углу Уланского переулка и Сретенского бульвара, или еще трактир «Колокола» на Сретенке, где собирались живописцы, работавшие по церквам. Все жили по-товарищески: у кого заведется рублишко, тот и угощает.
Неточные совпадения
Как всегда
держась чрезвычайно прямо, своим быстрым, твердым и легким шагом, отличавшим ее
от походки
других светских женщин, и не изменяя направления взгляда, она сделала те несколько шагов, которые отделяли ее
от хозяйки, пожала ей руку, улыбнулась и с этою улыбкой оглянулась на Вронского.
Когда я принес манишку Карлу Иванычу, она уже была не нужна ему: он надел
другую и, перегнувшись перед маленьким зеркальцем, которое стояло на столе,
держался обеими руками за пышный бант своего галстука и пробовал, свободно ли входит в него и обратно его гладко выбритый подбородок. Обдернув со всех сторон наши платья и попросив Николая сделать для него то же самое, он повел нас к бабушке. Мне смешно вспомнить, как сильно пахло
от нас троих помадой в то время, как мы стали спускаться по лестнице.
Когда на
другой день стало светать, корабль был далеко
от Каперны. Часть экипажа как уснула, так и осталась лежать на палубе, поборотая вином Грэя;
держались на ногах лишь рулевой да вахтенный, да сидевший на корме с грифом виолончели у подбородка задумчивый и хмельной Циммер. Он сидел, тихо водил смычком, заставляя струны говорить волшебным, неземным голосом, и думал о счастье…
Вожеватов. Выдать-то выдала, да надо их спросить, сладко ли им жить-то. Старшую увез какой-то горец, кавказский князек. Вот потеха-то была… Как увидал, затрясся, заплакал даже — так две недели и стоял подле нее, за кинжал
держался да глазами сверкал, чтоб не подходил никто. Женился и уехал, да, говорят, не довез до Кавказа-то, зарезал на дороге
от ревности.
Другая тоже за какого-то иностранца вышла, а он после оказался совсем не иностранец, а шулер.
В отличие
от других экзистенциалистов, Хайдеггер
держится за старое понимание истины, но по-новому выраженное.