Неточные совпадения
Бетлинг(возмущён). Извините, но вы… вы — с ума
сошли? Вы… фантазёр! (Встал, идёт к дверям
буфета. Троеруков испуганно скрывается
в комнату направо. Навстречу Бетлингу из
буфета: Жанна, Елизавета, Достигаев, Зыбин.)
(Нестрашный пробует вырваться из руки Губина — безуспешно. На шум из зала, из
буфета выходят люди,
в их числе — Достигаев с какими-то бумагами
в руке. Из зала поспешно
проходит Бетлинг под руку с Жанной, она испугана.)
Находя, что все это скучно, Самгин
прошел в буфет; там, за длинным столом, нагруженным массой бутербродов и бутылок, действовали две дамы — пышная, густобровая испанка и толстощекая дама в сарафане, в кокошнике и в пенсне, переносье у нее было широкое, неудобно для пенсне; оно падало, и дама, сердито ловя его, внушала лысому лакею:
Слов он, собственно, не слыхал, а слышал только, что они беспрестанно чичикали, как кузнечики какие; видел он потом, как Груша, вся красненькая от выпитого чаю,
прошла в буфет и принесла для Алены Сергеевны водочки, также поднесла рюмочку и старой ключнице.
Танцующих набралось довольно, пар до десяти, и две тому были причины: одна из них была та, что французская кадриль, как известно, нашим тяжеловатым северным натурам пришлась более подходящею, чем другие резвые танцы, — в ней все могли выхаживать — старые и молодые, дрессированные в танцевальном искусстве и недрессированные; второй причиной оказалось то обстоятельство, что мужчины средних лет успели уже
сходить в буфет и, несколько воодушевившись там штритеровской водкой, подняли своих тяжеловесных дам с их седалищ.
Публика первых рядов косилась на него, но он сидел рядом со своим другом, весьма уважаемым известным профессором. Все бы шло хорошо, но в антракте они
ходили в буфет и прикладывались. Наконец, запели на сцене:
Неточные совпадения
Во время остановки
в губернском городе Сергей Иванович не пошел
в буфет, а стал
ходить взад и вперед по платформе.
Самгин
прошел в комнату побольше, обставленную жесткой мебелью, с большим обеденным столом посредине, на столе кипел самовар. У
буфета хлопотала маленькая сухая старушка
в черном платье,
в шелковой головке, вытаскивала из
буфета бутылки. Стол и комнату освещали с потолка три голубых розетки.
Но
прошла неделя,
прошла другая — Конон молчал. Очевидно, намерение жениться явилось
в нем плодом той же путаницы, которая постоянно бродила
в его голове.
В короткое время эта путаница настолько уже улеглась, что он и сам не помнил, точно ли он собирался жениться или видел это только во сне. По-прежнему продолжал он двигаться из лакейской
в буфет и обратно, не выказывая при этом даже тени неудовольствия. Это нелепое спокойствие до того заинтересовало матушку, что она решилась возобновить прерванную беседу.
К известному часу подъезжали к «Голубятне» богатые купцы, но всегда на извозчиках, а не на своих рысаках, для конспирации, поднимались на второй этаж,
проходили мимо ряда закрытых кабинетов за
буфет, а оттуда по внутренней лестнице пробирались
в отгороженное помещение и занимали места вокруг арены.
Соединенными силами выгрузили они жениха и втащили на крыльцо; когда же гости вошли
в лакейскую раздеваться, то вся девичья бросилась опрометью
в коридор и
буфет, чтоб видеть, как жених с матерью станут
проходить через залу
в гостиную.