Неточные совпадения
Марья Львовна. Я? нет! Я вижу: вы искренне… кричите… и,
хотя для меня истерика не аргумент, я все же понимаю — вас что-то сильно испугало… вы
хотели бы спрятаться от жизни… И я знаю: не один вы
хотите этого, —
людей испуганных не мало…
Ольга Алексеевна. Те, которые помогают — должны в душе презирать
людей… Я сама
хочу помогать.
Рюмин. Она сама — прежде всех!.. Она раздражает… Когда я слышу, как
люди определяют смысл жизни, мне кажется, что кто-то грубый, сильный обнимает меня жесткими объятиями и давит,
хочет изуродовать…
Калерия. Нет, не понимаешь! И я тебя не понимаю. И никто никого не понимает… не
хочет понять…
Люди блуждают, как льдины в холодном море севера… сталкиваются друг с другом…
Шалимов (подходя). Славная пословица! Несомненно, ее создал щедрый и добрый
человек… Варвара Михайловна, не
хотите ли пройтись к реке?
Рюмин. И я прошу помощи! Теперь я слабый, нерешительный
человек. Но если бы вы
захотели!..
Шалимов (возбужденно). Позвольте! Почему вы применяете ко мне иные требования… иные мерки, чем вообще к
людям?.. Вы все… живете так, как вам нравится, а я, потому что я писатель, должен жить, как вы
хотите!
Варвара Михайловна (негромко, очень ясно, как приговор себе). Да, я тоже бессильный, жалкий
человек. Это ты
хотела сказать? Я это знаю, Ольга, давно знаю!
Варвара Михайловна. Оставьте! Я не верю… не
хочу объяснения! Я ненавижу всех вас неиссякаемой ненавистью. Вы — жалкие
люди, несчастные уроды!
Ему ясно стало теперь, что всё то страшное зло, которого он был свидетелем в тюрьмах и острогах, и спокойная самоуверенность тех, которые производили это зло, произошло только оттого, что
люди хотели делать невозможное дело: будучи злы, исправлять зло.
Кто обязан и какой благоразумный
человек захочет поступать не так, как г-жа Б.? мы нисколько не вправе осуждать ее; да и Лопухов не был неправ, отчаявшись за избавление Верочки.
Неточные совпадения
А вы — стоять на крыльце, и ни с места! И никого не впускать в дом стороннего, особенно купцов! Если хоть одного из них впустите, то… Только увидите, что идет кто-нибудь с просьбою, а хоть и не с просьбою, да похож на такого
человека, что
хочет подать на меня просьбу, взашей так прямо и толкайте! так его! хорошенько! (Показывает ногою.)Слышите? Чш… чш… (Уходит на цыпочках вслед за квартальными.)
Я узнал это от самых достоверных
людей,
хотя он представляет себя частным лицом.
Городничий. И не рад, что напоил. Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается.)Да как же и не быть правде? Подгулявши,
человек все несет наружу: что на сердце, то и на языке. Конечно, прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь. С министрами играет и во дворец ездит… Так вот, право, чем больше думаешь… черт его знает, не знаешь, что и делается в голове; просто как будто или стоишь на какой-нибудь колокольне, или тебя
хотят повесить.
«Это, говорит, молодой
человек, чиновник, — да-с, — едущий из Петербурга, а по фамилии, говорит, Иван Александрович Хлестаков-с, а едет, говорит, в Саратовскую губернию и, говорит, престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и ни копейки не
хочет платить».
Г-жа Простакова (с веселым видом). Вот отец! Вот послушать! Поди за кого
хочешь, лишь бы
человек ее стоил. Так, мой батюшка, так. Тут лишь только женихов пропускать не надобно. Коль есть в глазах дворянин, малый молодой…