Неточные совпадения
Купец, седой китаец, в синем
халате, с косой, в очках и туфлях, да два приказчика, молодые, с длинными-предлинными, как
черные змеи, косами, с длинными же, смугло-бледными, истощенными лицами и с ногтистыми, как у птиц когти, пальцами.
На них, сверх
черной кофты из льняной материи и длинного шелкового
халата, были еще цветные шелковые же юбки с разрезанными боками и шелковыми кистями.
Эйноске и Кичибе и те были в парадных шелковых
халатах, в новых кофтах (всегда
черных) и в шелковых юбках.
Все это делалось стоя, все были в параде: шелковых юбок не оберешься. Видно, что собрание было самое торжественное. Кичибе и Эйноске были тоже в шелку: креповая
черная или голубая мантильи, с белыми гербами на спине и плечах, шелковый
халат, такая же юбка и белые бумажные чулки.
Мы стянулись кое-как и добрались до нашего судна, где застали гостей: трех длиннобородых старцев в белых, с
черными полосками,
халатах и сандалиях на босу ногу.
Под ним на возвышении стояла скамья, а на ней сидел, спиной к лошади, прикованный железной цепью к столбу, в
черном халате и такой же бескозырке, осужденный преступник.
Самоварник осмотрел кабацкую публику, уткнул руки в бока, так что
черный халат из тонкого сукна болтался назади, как хвост, и, наклонив свое «шадривое» лицо с вороватыми глазами к старикам, проговорил вполголоса:
Неточные совпадения
Анна в сером
халате, с коротко остриженными, густою щеткой вылезающими
черными волосами на круглой голове, сидела на кушетке.
Вошед в биллиардную, увидел я высокого барина, лет тридцати пяти, с длинными
черными усами, в
халате, с кием в руке и с трубкой в зубах.
Лидия приняла его в кабинете, за столом. В дымчатых очках, в китайском желтом
халате, вышитом
черными драконами, в неизбежной сетке на курчавых волосах, она резала ножницами газету. Смуглое лицо ее показалось вытянутым и злым.
— Это — ужасно, Клим! — воскликнула она, оправляя сетку на голове, и
черные драконы с рукавов
халата всползли на плечи ее, на щеки. — Подумай: погибает твоя страна, и мы все должны спасать ее, чтобы спасти себя. Столыпин — честолюбец и глуп. Я видела этого человека, — нет, он — не вождь! И вот, глупый человек учит царя! Царя…
Тося окутана зеленым бухарским
халатом, на ее ногах —
черные чулки. Самгин определил, что под
халатом, должно быть, только рубашка и поэтому формы ее тела обрисованы так резко.