Неточные совпадения
Мы
пошли по улицам, зашли
в контору нашего банкира, потом
в лавки. Кто покупал книги, кто заказывал себе платье, обувь, разные вещи. Книжная
торговля здесь довольно значительна; лавок много; главная из них, Робертсона, помещается на большой улице. Здесь есть своя самостоятельная литература. Я видел много периодических изданий, альманахов, стихи и прозу, карты и гравюры и купил некоторые изданные здесь сочинения собственно о Капской колонии.
В книжных лавках продаются и все письменные принадлежности.
Но обед и ужин не обеспечивали нам крова на приближавшийся вечер и ночь. Мы
пошли заглядывать
в строения:
в одном лавка с товарами, но запертая. Здесь еще пока такой порядок
торговли, что покупатель отыщет купца, тот отопрет лавку, отмеряет или отрежет товар и потом запрет лавку опять.
В другом здании кто-то помещается: есть и постель, и домашние принадлежности, даже тараканы, но нет печей. Третий, четвертый домы битком набиты или обитателями местечка, или опередившими нас товарищами.
В доме, принадлежащем Американской компании, которая имеет здесь свой пакгауз с товарами (больше с бумажными и другими материями и тому подобными нужными для края предметами, которыми
торговля идет порядочная), комната просторная,
в окнах слюда вместо стекол: светло и, говорят, тепло.
Купцы, однако, жаловались мне, что торг пушными товарами
идет гораздо тише прежнего, так что едва стоит ездить
в отдаленные края. Они искали разных причин этому, приписывая упадок
торговли частью истреблению зверей, отчего звероловы возвышают цены на меха, частью беспокойствам, возникшим
в Китае, отчего будто бы меха сбываются с трудом и дешево.
Неточные совпадения
В течение всего его градоначальничества глуповцы не только не садились за стол без горчицы, но даже развели у себя довольно обширные горчичные плантации для удовлетворения требованиям внешней
торговли."И процвела оная весь, яко крин сельный, [Крин се́льный (церковно-славянск.) — полевой цветок.]
посылая сей горький продукт
в отдаленнейшие места державы Российской и получая взамен оного драгоценные металлы и меха".
— Одеть всех до одного
в России, как ходят
в Германии. Ничего больше, как только это, и я вам ручаюсь, что все
пойдет как по маслу: науки возвысятся,
торговля подымется, золотой век настанет
в России.
— Да! — знаешь, кого я встретила? Марину. Она тоже вдова, давно уже. Ах, Клим, какая она! Огромная, красивая и… торгует церковной утварью! Впрочем — это мелочь. Она — удивительна!
Торговля — это ширма. Я не могу рассказать тебе о ней всего, — наш поезд
идет в двенадцать тридцать две.
Дело по хлебной
торговле пошло бойко
в гору.
Был
в шестидесятых годах
в Москве полицмейстер Лужин, страстный охотник, державший под Москвой свою псарню. Его доезжачему всучили на Старой площади сапоги с бумажными подошвами, и тот пожаловался на это своему барину, рассказав, как и откуда получается купцами товар. Лужин
послал его узнать подробности этой
торговли. Вскоре охотник пришел и доложил, что сегодня рано на Старую площадь к самому крупному оптовику-торговцу привезли несколько возов обуви из Кимр.