Неточные совпадения
Берите же, любезный друг, свою лиру, свою палитру, свой роскошный, как эти небеса,
язык,
язык богов, которым только и можно говорить
о здешней природе, и спешите сюда, — а я винюсь в своем бессилии и умолкаю!
В одном из прежних писем я говорил
о способе их действия: тут, как ни знай сердце человеческое, как ни будь опытен, а трудно действовать по обыкновенным законам ума и логики там, где нет ключа к миросозерцанию, нравственности и нравам народа, как трудно разговаривать на его
языке, не имея грамматики и лексикона.
Наконец, адмиральский катер: на нем кроме самого адмирала помещались командиры со всех четырех судов: И. С. Унковский, капитан-лейтенанты Римский-Корсаков, Назимов и Фуругельм; лейтенант барон Крюднер, переводчик с китайского
языка О. А. Гошкевич и ваш покорнейший слуга.
С англичанкой кое-как разговор вязался, но с испанками — плохо. Девица была недурна собой, очень любезна; она играла на фортепиано плохо, а англичанка пела нехорошо. Я сказал девице что-то
о погоде, наполовину по-французски, наполовину по-английски, в надежде, что она что-нибудь поймет если не на одном, так на другом
языке, а она мне ответила, кажется,
о музыке, вполовину по-испански, вполовину… по-тагальски, я думаю.
Читая эти страницы, испещренные названиями какого-то птичьего
языка, исполненные этнографических, географических, филологических данных
о крае, известном нам только по имени, благоговею перед всесокрушающею любознательностью и громадным терпением ученого отца и робко краду у него вышеприведенные отрывочные сведения
о Корее — все для вас.
Но вы, вероятно, знаете это из книги г-на Бетлинка, изданной в С.-Петербурге: «Uеber die jakutische Sprache» [«
О языке якутов» — нем.], а если нет, то загляните в нее из любопытства.
Это большой филологический труд, но труд начальный, который должен послужить только материалом для будущих основательных изысканий
о якутском
языке.
Неточные совпадения
Долго ли, коротко ли они так жили, только в начале 1776 года в тот самый кабак, где они в свободное время благодушествовали, зашел бригадир. Зашел, выпил косушку, спросил целовальника, много ли прибавляется пьяниц, но в это самое время увидел Аленку и почувствовал, что
язык у него прилип к гортани. Однако при народе объявить
о том посовестился, а вышел на улицу и поманил за собой Аленку.
«Князь же, уведав
о том, урезал ему
язык».
И странно то, что хотя они действительно говорили
о том, как смешон Иван Иванович своим французским
языком, и
о том, что для Елецкой можно было бы найти лучше партию, а между тем эти слова имели для них значение, и они чувствовали это так же, как и Кити.
— Я уже просил вас держать себя в свете так, чтоб и злые
языки не могли ничего сказать против вас. Было время, когда я говорил
о внутренних отношениях; я теперь не говорю про них. Теперь я говорю
о внешних отношениях. Вы неприлично держали себя, и я желал бы, чтоб это не повторялось.
Не мадригалы Ленский пишет // В альбоме Ольги молодой; // Его перо любовью дышит, // Не хладно блещет остротой; // Что ни заметит, ни услышит // Об Ольге, он про то и пишет: // И полны истины живой // Текут элегии рекой. // Так ты,
Языков вдохновенный, // В порывах сердца своего, // Поешь бог ведает кого, // И свод элегий драгоценный // Представит некогда тебе // Всю повесть
о твоей судьбе.