Цвет глаз и волос до бесконечности разнообразен: есть совершенные брюнетки, то есть с черными как смоль волосами и глазами, и в то же время с необыкновенною белизной и ярким румянцем; потом следуют каштановые волосы,
и все-таки белое лицо, и, наконец, те нежные лица — фарфоровой белизны, с тонкою прозрачною кожею, с легким розовым румянцем, окаймленные льняными кудрями, нежные и хрупкие создания с лебединою шеей, с неуловимою грацией в позе и движениях, с горделивою стыдливостью в прозрачных и чистых, как стекло, и лучистых глазах.
Неточные совпадения
Начинается крик, шум, угрозы, с одной стороны по-русски, с другой — энергические ответы
и оправдания по-голландски, или по-английски, по-немецки. Друг друга в суматохе не слышат, не понимают, а кончится
все-таки тем, что расцепятся, —
и все смолкнет: корабль нем
и недвижим опять; только часовой задумчиво ходит с ружьем взад
и вперед.
Домы, магазины, торговля, народ — все как в Лондоне, в меньших
и не столь богатых размерах; но
все-таки относительно богато, чисто
и красиво.
Говорят, это смесь черного
и зеленого чаев; но это еще не причина, чтоб он был так дурен; прибавьте, что к чаю подали вместо сахару песок, сахарный конечно, но
все-таки песок, от которого мутный чай стал еще мутнее.
В стелленбошском округе главное произведение
все-таки вино, потом пшеница, дуб, картофель
и т. п. предметы.
Несмотря на отдаленность, здешнее вино,
и с процессом подделки под испанские вина,
все-таки обходится англичанам дешевле тех.
Кучера, несмотря на водку, решительно объявили, что день чересчур жарок
и дальше ехать кругом всей горы нет возможности. Что с ними делать: браниться? — не поможет. Заводить процесс за десять шиллингов — выиграешь только десять шиллингов, а кругом Льва
все-таки не поедешь. Мы велели той же дорогой ехать домой.
Мои товарищи вздумали
все-таки идти гулять; я было пошел с ними, но как надо было идти ощупью, то мне скоро надоело это,
и я вернулся на балкон допивать чай.
Мы обрадовались,
и адмирал принял предложение, а транспорт
все-таки послал, потому что быков у японцев бить запрещено как полезный рабочий скот
и они мяса не едят, а все рыбу
и птиц, поэтому мы говядины достать в Японии не могли.
«Вы не взыщете, а я
все-таки должен буду отвечать, если хоть один стул попортится», — заметил он
и не согласился, а предложил, если нам скучно возить их самим, брать их
и доставлять обратно в японской лодке, что
и делалось.
Однако ж последние
все-таки ездят в Пекин довершать в тамошних училищах образование
и оттого знают все по-китайски.
Недалеко от нас стояли французский военный пароход «Сolbert»
и несколько купеческих судов. «А Манилы
все-таки не видать!» — сказал я.
Меня в самом деле почти не кусали комары, но я
все-таки лучше бы, уж так
и быть, допустил двух-трех комаров в постель, нежели ящерицу.
А провожатый мой все шептал мне, отворотясь в сторону, что надо прийти «прямо
и просто», а куда — все не говорил, прибавил только свое: «Je vous parle franchement, vous comprenez?» — «Да не надо ли подарить кого-нибудь?» — сказал я ему наконец, выведенный из терпения. «Non, non, — сильно заговорил он, — но вы знаете сами, злоупотребления, строгости… но это ничего; вы можете все достать… вас принимал у себя губернатор — оно так, я видел вас там; но
все-таки надо прийти… просто: vous comprenez?» — «Я приду сюда вечером, — сказал я решительно, устав слушать эту болтовню, —
и надеюсь найти сигары всех сортов…» — «Кроме первого сорта гаванской свертки», — прибавил чиновник
и сказал что-то тагалу по-испански…
Сегодня, 19-го, штиль вдруг превратился почти в шторм; сначала налетел от NO шквал, потом задул постоянный, свежий, а наконец
и крепкий ветер, так что у марселей взяли четыре рифа. Качка сделалась какая-то странная, диагональная, очень неприятная:
и привычных к морю немного укачало. Меня
все-таки нет, но голова немного заболела, может быть, от этого. Вечером
и ночью стало тише.
Но, однако ж, кончилось
все-таки тем, что вот я живу, у кого — еще
и сам не знаю; на досках постлана мне постель, вещи мои расположены как следует, необходимое платье развешено,
и я сижу за столом
и пишу письма в Москву, к вам, на Волгу.
Подъезжаете вы к грязному пространству: сверху вода; проводник останавливается
и осматривает, нет ли объезда: если нет, он нехотя пускает свою лошадь, она, еще более нехотя, но
все-таки с резигнацией, без всякого протеста, осторожно ступает, за ней другие.
Нужды нет, что якуты населяют город, а все же мне стало отрадно, когда я въехал в кучу почерневших от времени, одноэтажных, деревянных домов:
все-таки это Русь, хотя
и сибирская Русь! У ней есть много особенностей как в природе, так
и в людских нравах, обычаях, отчасти, как вы видите, в языке, что
и образует ей свою коренную, немного суровую, но величавую физиономию.
Между тем приезжайте из России в Берлин, вас сейчас произведут в путешественники: а здесь изъездите пространство втрое больше Европы,
и вы
все-таки будете только проезжий.
Пересев на «Диану»
и выбрав из команды «Паллады» надежных
и опытных людей, адмирал
все-таки решил попытаться зайти в Японию
и если не окончить, то закончить на время переговоры с тамошним правительством
и условиться о возобновлении их по окончании войны, которая уже началась, о чем получены были наконец известия.
Неточные совпадения
Жених хоть кому, а
все-таки учители ходят, часа не теряет,
и теперь двое в сенях дожидаются.
Г-жа Простакова (бросаясь обнимать Софью). Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя! Я вне себя от радости! Теперь тебе надобен жених. Я, я лучшей невесты
и Митрофанушке не желаю. То — то дядюшка! То-то отец родной! Я
и сама
все-таки думала, что Бог его хранит, что он еще здравствует.
Тем не менее вопрос «охранительных людей»
все-таки не прошел даром. Когда толпа окончательно двинулась по указанию Пахомыча, то несколько человек отделились
и отправились прямо на бригадирский двор. Произошел раскол. Явились так называемые «отпадшие», то есть такие прозорливцы, которых задача состояла в том, чтобы оградить свои спины от потрясений, ожидающихся в будущем. «Отпадшие» пришли на бригадирский двор, но сказать ничего не сказали, а только потоптались на месте, чтобы засвидетельствовать.
Мельком, словно во сне, припоминались некоторым старикам примеры из истории, а в особенности из эпохи, когда градоначальствовал Бородавкин, который навел в город оловянных солдатиков
и однажды, в минуту безумной отваги, скомандовал им:"Ломай!"Но ведь тогда
все-таки была война, а теперь… без всякого повода… среди глубокого земского мира…
Один только раз он выражается так:"Много было от него порчи женам
и девам глуповским",
и этим как будто дает понять, что,
и по его мнению,
все-таки было бы лучше, если б порчи не было.