Неточные совпадения
Она осветила кроме моря еще озеро воды на палубе, толпу народа, тянувшего какую-то снасть, да протянутые леера, чтоб держаться в качку. Я шагал в воде через
веревки, сквозь толпу; добрался кое-как до дверей своей каюты и там, ухватясь за кнехт, чтоб не
бросило куда-нибудь в угол, пожалуй на пушку, остановился посмотреть хваленый шторм. Молния как молния, только без грома, или его за ветром не слыхать. Луны не было.
Иногда
бросало так, что надо было крепко ухватиться или за пушечные тали, или за первую попавшуюся
веревку. Ветер между тем завывал больше и больше. У меня дверь была полуоткрыта, и я слышал каждый шум, каждое движение на палубе: слышал, как часа в два вызвали подвахтенных брать рифы, сначала два, потом три, спустили брам-реи, а ветер все крепче. Часа в три утра взяли последний риф и спустили брам-стеньги. Начались сильные размахи.
От тяжести акулы и от усилий ее освободиться железный крюк начал понемногу разгибаться,
веревка затрещала. Еще одно усилие со стороны акулы —
веревка не выдержала бы, и акула унесла бы в море крюк, часть
веревки и растерзанную челюсть. «Держи! держи! ташши скорее!» — раздавалось между тем у нас над головой. «Нет, постой ташшить! — кричали другие, — оборвется; давай конец!» (Конец —
веревка, которую
бросают с судна шлюпкам, когда пристают и в других подобных случаях.)
И, сами не зная почему, стали серьезны веселые стрельцы,
бросили веревки своих беззаботно тилилинькавших колоколов и хмуро, с неудовольствием на свою непонятную печаль, слушали дикий рев колокола и смотрели на обезумевшего кузнеца.
Неточные совпадения
Перевязавши его
веревкой,
бросили конец ее на берег.
Толпа из бесформенной кучи перестроилась в клин, острый конец его уперся в стену хлебного магазина, и как раз на самом острие завертелся, точно ввертываясь в дверь, красненький мужичок. Печник обернулся лицом к растянувшейся толпе,
бросил на головы ее длинную
веревку и закричал, грозя кулаком:
Самгина тоже выбросило на улицу, точно он был
веревкой привязан к дворнику. Он видел, как Николай, размахнувшись ломом,
бросил его под ноги ближайшего солдата, очутился рядом с ним и, схватив ружье, заорал:
(Прим. автора.)], уезжает в реку, забрасывает их, завязывает концы
веревок к челноку и
бросает маленький якорь; после этого рыбак крестится, растягивается на дне палубы, подостлав наперед овчину, закрывает люк; тут, слегка покачиваясь из стороны в сторону в легкой своей «посудине», которая уступает самому легкому ветерку и мельчайшей зыби, засыпает он крепчайшим сном.
— Нас, конечно, опрокинуло. Вот — мы оба в кипящей воде, в пене, которая ослепляет нас, волны
бросают наши тела, бьют их о киль барки. Мы еще раньше привязали к банкам всё, что можно было привязать, у нас в руках
веревки, мы не оторвемся от нашей барки, пока есть сила, но — держаться на воде трудно. Несколько раз он или я были взброшены на киль и тотчас смыты с него. Самое главное тут в том, что кружится голова, глохнешь и слепнешь — глаза и уши залиты водой, и очень много глотаешь ее.