Цитаты со словом «речки»
Гостиницу называют по-английски «Mitchel», а по-голландски «Clauis-river», по имени
речки.
К обеду мы подъехали к прекрасной
речке, обстановленной такими пейзажами, что даже сам приличный и спокойный Вандик с улыбкой указал нам на один живописный овраг, осененный деревьями. «Very nice place!» («Прекрасное место!») — заметил он.
Мы переехали
речку через длинный каменный мост, с одной аркой, еще не совсем конченный.
В одном месте подъехали к
речке, порядочно раздувшейся от дождей.
Кругом горы теряли с каждым шагом угрюмость, и мы незаметно выехали из ущелья, переехали
речку, мостик и часов в пять остановились на полчаса у маленькой мызы Клейнберг.
Вскоре подъехали и к самой
речке.
Мы тряслись по плохой дороге рысью, за нами трясся мальчишка-готтентот, Зеленый заливался и пел: «Разве ждешь ты? да кого же? не солдата ли певца?» Мы с бароном симпатизировали каждому живописному рву, группе деревьев, руслу иссохшей
речки и наслаждались молча.
Я обрадовался, мы продолжали путь и вскоре въехали в мутную узенькую
речку с каменною пристанью.
Налево от дома, за
речкой, сквозь деревья, виден был ряд хижин, за ними густой лес, прямо лес, направо за крепостью лес.
Там были все наши. Но что это они делают? По поляне текла та же мутная
речка, в которую мы въехали. Здесь она дугообразно разлилась по луговине, прячась в густой траве и кустах. Кругом росли редкие пальмы. Трое или четверо из наших спутников, скинув пальто и жилеты, стояли под пальмами и упражнялись в сбивании палками кокосовых орехов. Усерднее всех старался наш молодой спутник по Капской колонии, П. А. Зеленый, прочие стояли вокруг и смотрели, в ожидании падения орехов. Крики и хохот раздавались по лесу.
Шагах в пятидесяти оттуда, на вязком берегу, в густой траве, стояли по колени в тине два буйвола. Они, склонив головы, пристально и робко смотрели на эту толпу, не зная, что им делать. Их тут нечаянно застали: это было видно по их позе и напряженному вниманию, с которым они сторожили минуту, чтоб уйти; а уйти было некуда: направо ли, налево ли, все надо проходить чрез толпу или идти в
речку.
И потащили нас к мостику и к
речке.
На берегу
речки росло роскошнейшее из тропических деревьев — баниан.
Вблизи бродят над
речкой темные силуэты людей.
Пошли налево: нам преградила путь
речка и какой-то павильон; на другой стороне мелькали огни, освещавшие, по-видимому, ряды лавок.
Въехав прямо в
речку и миновав множество джонок и яликов, сновавших взад и вперед, то с кладью, то с пассажирами, мы вышли на набережную, застроенную каменными лавками, совершенно похожими на наши гостиные дворы: те же арки, сквозные лавки, амбары, кучи тюков, бочки и т. п.; тот же шум и движение.
Мы вышли и поехали по улицам, по
речке… Вдруг нас поразили звуки какой-то странной музыки.
Мы въехали в
речку и пошли бродить по знакомым уже рядам и улицам.
В европейском квартале простор, свежесть, чистота и великолепие стесняют их; они похожи там на рыб, которых из грязной, болотной
речки пересадили в фарфоровый бассейн, наполненный прозрачною водою: негде спрятаться, приютиться, стянуть, надуть, выпачкаться и выпачкать ближнего.
Барон Крюднер из чащи подает мне голос и зовет смотреть живописную
речку, которой я еще не видал.
Я продрался сквозь кусты, сквозь томаны, кардамон и пальмы и пошел за ним вдоль по
речке.
Saddle Islands лежат милях в сорока от бара, или устья, Янсекияна, да рекой еще миль сорок с лишком надо ехать, потом
речкой Восунг, Усун или Woosung, как пишут англичане, а вы выговаривайте как хотите. Отец Аввакум, живший в Китае, говорит, что надо говорить Вусун, что у китайцев нет звука «г».
Нашим мелким судам трудно входить сюда, а фрегату невозможно, разве с помощью сильного парохода. Фрегат сидит 23 фута; фарватер Янсекияна и впадающей в него реки Вусун, на которой лежит Шанхай, имеет самую большую глубину 24 фута, и притом он чрезвычайно узок. Недалеко оставалось до Woosung (Вусуна), местечка при впадении
речки того же имени в Янсекиян.
Зевая на
речку, я между тем прозевал великолепные домы многих консулов, таможню, теперь пустую, занятую постоем английских солдат с военных судов.
Наконец мы вышли на маленькую, мутную
речку, к деревянному, узенькому, дугообразному мостику.
Мы подошли к впадающей в Вусун
речке и к перевозу.
Мы пошли прямо и вышли на
речку.
Речка, разделяющая европейский квартал от китайского, шириной всего сажен пять, мутна, как и сам Янсекиян, как и Вусун.
На
речке толпятся джонки, на которых живут китайские семейства; по берегам движется целое народонаселение купцов, лодочников, разного рода мастеровых.
Оттуда мы вышли в слободку, окружающую док, и по узенькой улице, наполненной лавчонками, дымящимися харчевнями, толпящимся, продающим, покупающим народом, вышли на
речку, прошли чрез съестной рынок, кое-где останавливаясь. Видели какие-то неизвестные нам фрукты или овощи, темные, сухие, немного похожие видом на каштаны, но с рожками. Отец Аввакум указал еще на орехи, называя их «водяными грушами».
С
речки мы повернули направо и углубились в поля.
Мы шли, шли в темноте, а проклятые улицы не кончались: все заборы да сады. Ликейцы, как тени, неслышно скользили во мраке. Нас провожал тот же самый, который принес нам цветы. Где было грязно или острые кораллы мешали свободно ступать, он вел меня под руку, обводил мимо луж, которые, видно, знал наизусть. К несчастью, мы не туда попали, и, если б не провожатый, мы проблуждали бы целую ночь. Наконец добрались до
речки, до вельбота, и вздохнули свободно, когда выехали в открытое море.
Сколько мостиков и
речек перемахнули мы! Везде на них жилье, затишья, углубления в сторону: там в сонные воды заблудившейся в лесу и ставшей неподвижно речки смотрятся дачи во всем убранстве зелени и цветов; через воды переброшен мост игрушечной постройки, каких много видишь на театре, отчасти на Черной речке тоже.
Кучер мой, по обыкновению всех кучеров в мире, побежал в деревенскую лавочку съесть или выпить чего-нибудь, пока я бродил по ручью. Я воротился — его нет; около коляски собрались мальчишки, нищие и так себе тагалы с петухами под мышкой. Я доехал до
речки и воротился в Манилу, к дворцу, на музыку.
Посидевши минут пять в тени, мы пошли дальше, по берегу, к другой
речке, очень живописной.
Здесь мы, по тенистой и сырой тропинке, дошли до пустого шалаша, отдохнули, переправились по доске через
речку, то того быструю, что, когда я, переходя по зыбкому мостику, уперся в дно ручья длинной палкой, у меня мгновенно вырвало ее течением из рук и вынесло в море.
Далее мы шли лесом все по
речке.
Усталый, сел я на пень у шалашей и смотрел на веселую
речку: она вся усажена кустами, тростником и разливается широким бассейном.
Уже три дня рассказывают, что из болотистой
речки, недалеко от наших палаток, появляется ежедневно какое-то животное аршина два длиной.
Я побежал к
речке, сунулся было в двух местах, да чрез лес продраться нельзя: папоротники и толстые стволы красного дерева стояли стеной, а лианы раскинуты, как сети.
Матрос указал мне тропинку, и я подошел к
речке.
После обеда все разбрелись: кто купаться к другой
речке, кто брать пеленги по берегам, а некоторые остались в палатке уснуть. Я с захождением солнца уехал домой.
Тут, на шестах, раскинуты были сети для рыбы; текла
речка аршина в два шириною.
Третьего дня наши ездили в
речку и видели там какого-то начальника, который приехал верхом с музыкантами. Его потчевали чаем, хотели подарить сукна, но он, поблагодарив, отказался, сказав, что не смеет принять без разрешения высшего начальства, что у них законы строги и по этим законам не должно брать подарков.
От Аяна едешь по ложбинам между гор, по руслу
речек и горных ручьев, которые в дожди бурлят так, что лошади едва переходят вброд, уходя по уши.
Щебень составляет природное дно
речек, а крупные каменья набросаны, будто в виде украшений, с утесов, которые стоят стеной и местами поросли лесом, местами голы и дики.
Мы ехали горными тропинками, мимо оврагов, к счастию окаймленных лесом, проехали вброд множество
речек, горных ручьев и несколько раз Алдаму, потом углублялись в глушь лесов и подолгу ехали узенькими дорожками, пересекаемыми или горизонтально растущими сучьями, или до того грязными ямами, что лошадь и седок останавливаются в недоумении, как переехать или перескочить то или другое место.
Остальная дорога до станции была отличная. Мы у
речки, на мшистой почве, в лесу, напились чаю, потом ехали почти по шоссе, по прекрасной сосновой, березовой и еловой аллее. Встретили красивый каскад и груды причудливо разбросанных как будто взрывом зеленоватых камней.
Потом якуты повели лошадей на кормовище за
речку, там развели огонь и заварили свои два блюда: варенную в воде муку с маслом и муку, варенную в воде, без масла.
Что Джукджур, что каменистая дорога, что горные
речки — в сравнении с болотами!
Неточные совпадения
В самом деле живописно: речка-ручей, аршина в два, а в ином месте и меньше шириной, струится с утеса по каменьям и впадает в озерко.
Цитаты из русской классики со словом «речки»
Ассоциации к слову «речка»
Предложения со словом «речка»
- Огонь пехоты с противоположного берега речки почти не нанёс ей потерь, когда она с гиком ворвалась в южный край хутора, захватив сразу же два пулемёта и до 150 пленных.
- Ещё через несколько минут флаер опустился на берегу небольшой речки.
- Вокруг меня всё было тихо, только издали доносилось журчанье небольшой горной речки и время от времени звонко ударяла о камень моя железная трость.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «речка»
Значение слова «речка»
РЕ́ЧКА, -и, род. мн. -чек, дат. -чкам, ж. Небольшая, неширокая река. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова РЕЧКА
Дополнительно