Цитаты со словом «курёнок»
«Вы
курите в качку сигару и ожидаете после этого, что вас укачает: напрасно!» — сказал мне один из спутников.
«Помилуйте, что за хорошо:
курить нельзя», — сказал другой, входя в каюту.
«Вот какое различие бывает во взглядах на один и тот же предмет!» — подумал я в ту минуту, а через месяц, когда, во время починки фрегата в Портсмуте, сдавали порох на сбережение в английское адмиралтейство, ужасно роптал, что огня не дают и что
покурить нельзя.
«Разумеется, вперед: к Галлоперскому маяку, — отвечает дед, — уж, чай, и виден!» Вследствие этого на столе чаще стала появляться солонина; состаревшиеся от морских треволнений
куры и утки и поросята, выросшие до степени свиней, поступили в число тонких блюд.
Светский человек умеет поставить себя в такое отношение с вами, как будто забывает о себе и делает все для вас, всем жертвует вам, не делая в самом деле и не жертвуя ничего, напротив, еще
курит ваши же сигары, как барон мои.
Зачем вам?» — «
Курица выскочила, когда переносили курятник, и уплыла.
Курица была поймана и возвращена на свое место. Вскоре мы вытянулись на рейд, стоим здесь и ждем погоды.
«Как все?» Гляжу: в самом деле — все, вот
курица с рисом, вот горячий паштет, вот жареная баранина — вместе в одной тарелке, и все прикрыто вафлей.
Еще досаднее, что они носятся с своею гордостью как
курица с яйцом и кудахтают на весь мир о своих успехах; наконец, еще более досадно, что они не всегда разборчивы в средствах к приобретению прав на чужой почве, что берут, чуть можно, посредством английской промышленности и английской юстиции; а где это не в ходу, так вспоминают средневековый фаустрехт — все это досадно из рук вон.
Идучи по улице, я заметил издали, что один из наших спутников вошел в какой-то дом. Мы шли втроем. «Куда это он пошел? пойдемте и мы!» — предложил я. Мы пошли к дому и вошли на маленький дворик, мощенный белыми каменными плитами. В углу, под навесом, привязан был осел, и тут же лежала свинья, но такая жирная, что не могла встать на ноги. Дальше бродили какие-то пестрые, красивые
куры, еще прыгал маленький, с крупного воробья величиной, зеленый попугай, каких привозят иногда на петербургскую биржу.
«Еще…
курица с рисом…» — «Опять!» — горестно воскликнул я.
«Что делать, что мне делать — войдите в мое положение: у меня пяток баранов остался, три свиньи, пятнадцать уток и всего тридцать
кур: изо ста тридцати — подумайте! ведь мы с голоду умрем!» Видя мою задумчивость, он не устоял.
«Да, точно, курятник, — подтвердил другой, вглядевшись окончательно, — верно, на каком-нибудь судне вышли
куры, вот и бросили курятник за борт».
Перед одним кусок баранины, там телятина, и почти все au naturel, как и любят англичане, жаркое, рыба, зелень и еще карри, подаваемое ежедневно везде, начиная с мыса Доброй Надежды до Китая, особенно в Индии; это говядина или другое мясо, иногда
курица, дичь, наконец, даже раки и особенно шримсы, изрезанные мелкими кусочками и сваренные с едким соусом, который составляется из десяти или более индийских перцев.
Мы с бароном
курили или глубокомысленно молчали, изредка обращаясь с вопросом к Вандику о какой-нибудь горе или дальней ферме.
Что у него ни спрашивали или что ни приказывали ему, он прежде всего отвечал смехом и обнаруживал ряд чистейших зубов. Этот смех в привычке негров. «Что ж, будем ужинать, что ли?» — заметил кто-то. «Да я уж заказал», — отвечал барон. «Уже? — заметил Вейрих. — Что ж вы заказали?» — «Так, немного, безделицу: баранины, ветчины,
курицу, чай, масла, хлеб и сыр».
«Есть говядина, баранина?» — «Говядины нет, а есть
курица и свинина».
«Напрасно мы не закусили здесь! — говорил барон, — ведь с нами есть мясо,
куры…» Но мы уже ехали дальше.
Ужин, благодаря двойным стараниям Бена и барона, был если не отличный, то обильный. Ростбиф, бифштекс, ветчина,
куры, утки, баранина, с приправой горчиц, перцев, сой, пикулей и других отрав, которые страшно употребить и наружно, в виде пластырей, и которые англичане принимают внутрь, совсем загромоздили стол, так что виноград, фиги и миндаль стояли на особом столе. Было весело. Бен много рассказывал, барон много ел, мы много слушали, Зеленый после десерта много дремал.
Того и гляди, кажется, рухнут эти непрочные пристройки на
курьих ножках, похожие на голубятни.
Мы хотели взглянуть, как
курят опиум, и вошли в лавочку; но там только продавали его.
Роскошь потребует редкой дичи, фруктов не по сезону; комфорт будет придерживаться своего обыкновенного стола, но зато он потребует его везде, куда ни забросит судьба человека: и в Африке, и на Сандвичевых островах, и на Нордкапе — везде нужны ему свежие припасы, мягкая говядина, молодая
курица, старое вино.
Но глаз — несмотря на все разнообразие лиц и пестроту костюмов, на наготу и разноцветность тел, на стройность и грацию индийцев, на суетливых желтоватых китайцев, на коричневых малайцев, у которых рот, от беспрерывной жвачки бетеля, похож на трубку, из которой лет десять
курили жуковский табак, на груды товаров, фруктов, на богатую и яркую зелень, несмотря на все это, или, пожалуй, смотря на все, глаз скоро утомляется, ищет чего-то и не находит: в этой толпе нет самой живой ее половины, ее цвета, роскоши — женщин.
Я думал, что исполнится наконец и эта моя мечта — увидеть необитаемый остров; но напрасно: и здесь живут люди, конечно всего человек тридцать разного рода Робинзонов, из беглых матросов и отставных пиратов, из которых один до сих пор носит на руке какие-то выжженные порохом знаки прежнего своего достоинства. Они разводят ям, сладкий картофель, таро, ананасы, арбузы. У них есть свиньи,
куры, утки. На другом острове они держат коров и быков, потому что на Пиле скот портит деревья.
Но один потерпел при выходе какое-то повреждение, воротился и получил помощь от жителей: он был так тронут этим, что, на прощанье, съехал с людьми на берег, поколотил и обобрал поселенцев. У одного забрал всех
кур, уток и тринадцатилетнюю дочь, у другого отнял свиней и жену, у старика же Севри, сверх того, две тысячи долларов — и ушел. Но прибывший вслед за тем английский военный корабль дал об этом знать на Сандвичевы острова и в Сан-Франциско, и преступник был схвачен, с судном, где-то в Новой Зеландии.
— «А как я его спрошу? нам с ним говорить-то все равно как свинье с
курицей…»
По-японски их зовут гокейнсы. Они старшие в городе, после губернатора и секретарей его, лица. Их повели на ют, куда принесли стулья; гокейнсы сели, а прочие отказались сесть, почтительно указывая на них. Подали чай, конфект, сухарей и сладких пирожков. Они выпили чай,
покурили, отведали конфект и по одной завернули в свои бумажки, чтоб взять с собой; даже спрятали за пазуху по кусочку хлеба и сухаря. Наливку пили с удовольствием.
Наши, взятые из Китая и на Бонинсима, утки и
куры частию состарелись, не столько от времени, сколько от качки, пушечных выстрелов и других дорожных и морских беспокойств, а частью просто были съедены.
Нужды нет, что у них не едят мяса, а они ели у нас пирожки с говядиной и суп с
курицей.
Только что мы перестали
курить, явились опять слуги, каждый с деревянным, гладко отесанным и очень красивым, хотя и простым, ящиком.
Посьет и С. П. Шварц: они привезли из Шанхая зелень, живых быков,
кур, уток — словом, свежую провизию и новости, но не свежие: от августа, а теперь ноябрь.
У ней изорвало вчера паруса, подмочило всю нашу провизию,
кур, уток, а одного быка совсем унесло валом.
Кто начинает только завтракать, кто пьет чай; а этот, ожидая, когда удастся, за толпой, подойти к столу и взять чего-нибудь посущественнее, сосет пока попавшийся под руку апельсин; а кто-нибудь обогнал всех и эгоистически
курит сигару.
А вон пронесли двое покойника, не на плечах, как у нас, а на руках; там бежит кули с письмом, здесь тащат корзину с
курами.
Зато все
курят из маленьких трубок с длинными, тоненькими чубуками; это опять противно нашему: у нас курят из коротеньких чубуков и предлинных трубок.
Тут кроме супа была вареная баранина и жареная баранина, вареная говядина и жареная говядина, вареные
куры и жареные куры, fowl, потом гусь, ветчина, зелень.
Мы очень разнообразили время в своем клубе: один писал, другой читал, кто рассказывал, кто молча
курил и слушал, но все жались к камину, потому что как ни красиво было небо, как ни ясны ночи, а зима давала себя чувствовать, особенно в здешних домах.
Осажденные во все горло требовали — один свинью, другой капусты, третий
курицу, торговались, бранились, наконец условливались; сверху спускалась по веревке корзина с деньгами и поднималась с курами, апельсинами, с платьем; там тащили доски, тут спорили.
Наши проникли-таки потом в лагерь, в обществе английских офицеров, и видели груды жареных свиней,
кур, лепешек и т. п., принесенных в жертву пушкам и расставленных у жерл.
— Мне очень нравятся английские обычаи, — сказал я, — по окончании обеда остаются за столом, едят фрукты, пьют вино,
курят и разговаривают…
— У англичан не
курят, — живо перебил мой сосед, — это наш обычай.
Бараны и
куры, натисканные в клетках, криком беспрестанно напоминали о себе.
Свиньи, с связанными ногами, делали отчаянные усилия встать и издавали пронзительный визг; петухи, битком набитые в плетеную корзинку, дрались между собою, несмотря на тесноту;
куры неистово кудахтали.
Читаете, что люди, лошади, быки — здесь карлики, а
куры и петухи — великаны; деревья колоссальные, а между ними чуть-чуть журчат серебряные нити ручейков да приятно шумят театральные каскады.
Они приехали от напайского губернатора поздравить с приездом и привезли в подарок зелени, яиц и
кур.
— «Где ж берут сигары? мы на улице видели, все
курят».
Между этими стройными женскими фигурами толкались кроме тагалов китайцы в своих кофтах, с длинною, путавшеюся в ногах косою, или пробирались монахи. И мужчины, и женщины почти все
курили сигары.
Одни из них возятся около волов, другие работают по полям и огородам, третьи сидят в лавочке и продают какую-нибудь дрянь; прочие покупают ее, едят,
курят, наконец, многие большею частью сидят кучками всюду на улице, в садах, в переулках, в поле и почти все с петухом под мышкой.
Хижины строятся на подставках для защиты от периодически разливающихся рек, от дождей; под хижиной помещаются свиньи,
куры, все домашнее хозяйство.
В последний забралось несколько чересчур разговорчивых и «любезных» людей: одни пели, другие хохотали, третьи
курили; но были и такие, которые не пели, не хохотали и не курили.
Цитаты из русской классики со словом «курёнок»
И сидели они у наших, Данилыч, часа два, и наши с ними говорят просто, вот как я с тобою, и не кланяются им, и смеются с ними; и наш-то сидит с генералом, оба развалившись, в креслах-то, и
курят, и наш курит при генерале, и развалился; да чего? — папироска погасла, так он взял у генерала-то, да и закурил свою-то.
— По весне наедут в деревни здешние: мы, говорят, на воздух приехали, дышать чтобы вольно, а сами — табачище бесперечь
курят, ей-богу, право! Вот те и воздух! А иной возьмёт да пристрелит сам себя, как намедни один тут, неизвестный. В Сыченой тоже в прошлом году пристрелился один… Ну, идём к чаю.
Сидим час, сидим другой; писаря с папиросами мимо бегают, сторожа в передней махорку
курят, со двора вонище несет; на полу — грязь, по дивану — клопы ползают.
В собрании теперь пустота; наверно, два подпрапорщика играют на скверном, маленьком бильярде, пьют пиво,
курят и над каждым шаром ожесточенно божатся и сквернословят; в комнатах стоит застарелый запах плохого кухмистерского обеда — скучно!..
Стали молодые люди почасту гостить в корчме, пьют пиво и мед,
курят трубки, засиживаются за полночь, шумят, спорят и хвастают.
Ассоциации к слову «курёнок»
Синонимы к слову «курёнок»
Синонимы к слову «куренок»
Предложения со словом «курёнок»
- Если он не делает это самостоятельно, то у него должна быть настроена система, в которой вас погружает HR, коллеги, которые работают в отделе/компании несколько дольше и могут подсказать, где здесь кулер, а где курят.
- Поэтому они лежат в позе “курёнка табака” – растопырив в стороны согнутые ножки, а свести вместе их практически не могут.
- Своему богу, которым они раньше не интересовались, они теперь курят фимиам, правда, фимиам другого.
- (все предложения)
Дополнительно