Неточные совпадения
У него не ставало терпения купаться в этой возне, суете, в черновой работе, терпеливо и мучительно укладывать силы в приготовление к тому
праздничному моменту, когда человечество почувствует, что оно готово, что достигло своего апогея, когда настал бы и понесся в вечность, как река, один безошибочный, на вечные времена установившийся поток жизни.
В доме была суета. Закладывали коляску, старомодную карету. Кучера оделись в синие новые кафтаны, намазали головы коровьим маслом и с утра напились пьяны. Дворовые женщины и девицы пестрели
праздничными, разноцветными ситцевыми платьями, платками, косынками, ленточками. От горничных за десять шагов несло гвоздичной помадой.
А она вдруг явилась неожиданно среди гостей, после обеда, в светлом
праздничном платье, но с подвязанным горлом и в теплой мантилье.
Неточные совпадения
А вот и он — измученный // Бурлак! походкой
праздничной // Идет, рубаха чистая, // В кармане медь звенит.
А день сегодня
праздничный, // Куда пропал народ?..» // Идут селом — на улице // Одни ребята малые, // В домах — старухи старые, // А то и вовсе заперты // Калитки на замок.
В толпе горластой,
праздничной // Похаживали странники, // Прокликивали клич: // «Эй! нет ли где счастливого?
Этого мало: в первый же
праздничный день он собрал генеральную сходку глуповцев и перед нею формальным образом подтвердил свои взгляды на администрацию.
Разговор этот происходил утром в
праздничный день, а в полдень вывели Ионку на базар и, дабы сделать вид его более омерзительным, надели на него сарафан (так как в числе последователей Козырева учения было много женщин), а на груди привесили дощечку с надписью: бабник и прелюбодей. В довершение всего квартальные приглашали торговых людей плевать на преступника, что и исполнялось. К вечеру Ионки не стало.