Неточные совпадения
— Вот видите: мне хочется пройти с Марфенькой практически историю литературы и искусства. Не пугайтесь, —
поспешил он прибавить, заметив, что у ней на лице показался какой-то туман, — курс весь будет состоять
в чтении и разговорах… Мы будем читать все, старое и новое, свое и чужое, — передавать друг другу впечатления, спорить… Это займет меня, может быть, и вас. Вы любите искусство?
Бабушка
поспешила исполнить ее требование, и Марфенька рассказала ей, что случилось с ней, после чтения,
в саду. А случилось вот что.
— Если б я предвидела, — сказала она глубоко обиженным голосом, — что он впутает меня
в неприятное дело, я бы отвечала вчера ему иначе. Но он так уверил меня, да и я сама до этой минуты была уверена
в вашем добром расположении к нему и ко мне! Извините, Татьяна Марковна, и
поспешите освободить из заключения Марфу Васильевну… Виноват во всем мой: он и должен быть наказан… А теперь прощайте, и опять прошу извинить меня… Прикажите человеку подавать коляску!..
Вдруг он услышал, что
в старом доме отворяется окно. Он взглянул вверх, но окно, которое отворилось, выходило не к саду, а
в поле, и он
поспешил в беседку из акаций, перепрыгнул через забор и попал
в лужу, но остался на месте, не шевелясь.
Вера была не
в лучшем положении. Райский
поспешил передать ей разговор с бабушкой, — и когда, на другой день, она, бледная, измученная, утром рано послала за ним и спросила: «Что бабушка?» — он, вместо ответа, указал ей на Татьяну Марковну, как она шла по саду и по аллеям
в поле.
Далее, он припомнил, как он, на этом самом месте, покидал ее одну, повисшую над обрывом
в опасную минуту. «Я уйду», — говорил он ей («честно») и уходил, но оборотился, принял ее отчаянный нервный крик прощай за призыв — и
поспешил на зов…
Он пошел к Райскому. Татьяна Марковна и Вера услыхали их разговор,
поспешили одеться и позвали обоих пить чай, причем, конечно, Татьяна Марковна успела задержать их еще на час и предложила проект такого завтрака, что они погрозили уехать
в ту же минуту, если она не ограничится одним бифштексом. Бифштексу предшествовала обильная закуска, а вслед за бифштексом явилась рыба, за рыбою жареная дичь. Дело доходило до пирожного, но они встали из-за стола и простились — не надолго.
Так они и сделали. Впрочем, и Райский пробыл
в Англии всего две недели — и не успел даже ахнуть от изумления — подавленный грандиозным оборотом общественного механизма жизни — и
поспешил в веселый Париж. Он видел по утрам Лувр, а вечером мышиную беготню, веселые визги, вечную оргию, хмель крутящейся вихрем жизни, и унес оттуда только чад этой оргии, не давшей уложиться поглубже наскоро захваченным из этого омута мыслям, наблюдениям и впечатлениям.
Неточные совпадения
Так, например, заседатель Толковников рассказал, что однажды он вошел врасплох
в градоначальнический кабинет по весьма нужному делу и застал градоначальника играющим своею собственною головою, которую он, впрочем, тотчас же
поспешил пристроить к надлежащему месту.
В унынии и тоске он
поспешил в городовое управление, чтоб узнать, сколько осталось верных ему полицейских солдат, но на дороге был схвачен заседателем Толковниковым и приведен пред Ираидку.
Едва успев продрать глаза, Угрюм-Бурчеев тотчас же
поспешил полюбоваться на произведение своего гения, но, приблизившись к реке, встал как вкопанный. Произошел новый бред. Луга обнажились; остатки монументальной плотины
в беспорядке уплывали вниз по течению, а река журчала и двигалась
в своих берегах, точь-в-точь как за день тому назад.
Запертая до сих пор мысль зашевелилась
в голове Левина, но он
поспешил отогнать ее.
Кити видела, что с мужем что-то сделалось. Она хотела улучить минутку поговорить с ним наедине, но он
поспешил уйти от нее, сказав, что ему нужно
в контору. Давно уже ему хозяйственные дела не казались так важны, как нынче. «Им там всё праздник — думал он, — а тут дела не праздничные, которые не ждут и без которых жить нельзя».