Неточные совпадения
— Что за кошачьи глаза у вас: я ничего не вижу! — говорил Райский и
поспешил на голос.
— Вот видите: мне хочется пройти с Марфенькой практически историю литературы и искусства. Не пугайтесь, —
поспешил он прибавить, заметив, что у ней
на лице показался какой-то туман, — курс весь будет состоять в чтении и разговорах… Мы будем читать все, старое и новое, свое и чужое, — передавать друг другу впечатления, спорить… Это займет меня, может быть, и вас. Вы любите искусство?
— И от кого, во-вторых, было письмо
на синей бумаге: оно не от попадьи! —
поспешил он договорить.
Вдруг он услышал, что в старом доме отворяется окно. Он взглянул вверх, но окно, которое отворилось, выходило не к саду, а в поле, и он
поспешил в беседку из акаций, перепрыгнул через забор и попал в лужу, но остался
на месте, не шевелясь.
Вера была не в лучшем положении. Райский
поспешил передать ей разговор с бабушкой, — и когда,
на другой день, она, бледная, измученная, утром рано послала за ним и спросила: «Что бабушка?» — он, вместо ответа, указал ей
на Татьяну Марковну, как она шла по саду и по аллеям в поле.
Далее, он припомнил, как он,
на этом самом месте, покидал ее одну, повисшую над обрывом в опасную минуту. «Я уйду», — говорил он ей («честно») и уходил, но оборотился, принял ее отчаянный нервный крик прощай за призыв — и
поспешил на зов…
Он пошел к Райскому. Татьяна Марковна и Вера услыхали их разговор,
поспешили одеться и позвали обоих пить чай, причем, конечно, Татьяна Марковна успела задержать их еще
на час и предложила проект такого завтрака, что они погрозили уехать в ту же минуту, если она не ограничится одним бифштексом. Бифштексу предшествовала обильная закуска, а вслед за бифштексом явилась рыба, за рыбою жареная дичь. Дело доходило до пирожного, но они встали из-за стола и простились — не надолго.
Неточные совпадения
В унынии и тоске он
поспешил в городовое управление, чтоб узнать, сколько осталось верных ему полицейских солдат, но
на дороге был схвачен заседателем Толковниковым и приведен пред Ираидку.
Едва успев продрать глаза, Угрюм-Бурчеев тотчас же
поспешил полюбоваться
на произведение своего гения, но, приблизившись к реке, встал как вкопанный. Произошел новый бред. Луга обнажились; остатки монументальной плотины в беспорядке уплывали вниз по течению, а река журчала и двигалась в своих берегах, точь-в-точь как за день тому назад.
Зная, что что-то случилось, но не зная, что именно, Вронский испытывал мучительную тревогу и, надеясь узнать что-нибудь, пошел в ложу брата. Нарочно выбрав противоположный от ложи Анны пролет партера, он, выходя, столкнулся с бывшим полковым командиром своим, говорившим с двумя знакомыми. Вронский слышал, как было произнесено имя Карениных, и заметил, как
поспешил полковой командир громко назвать Вронского, значительно взглянув
на говоривших.
— Ну, не будем, —
поспешила сказать Дарья Александровна, заметив выражение страдания
на лице Анны. — Я только вижу, что ты слишком мрачно смотришь.
Тут только Левин вспомнил заглавие фантазии и
поспешил прочесть в русском переводе стихи Шекспира, напечатанные
на обороте афиши.