Неточные совпадения
Я вижу, где обман, знаю, что все — иллюзия, и не могу ни к чему привязаться, не нахожу ни в чем примирения: бабушка не
подозревает обмана ни в чем и ни в ком, кроме купцов, и любовь ее, снисхождение, доброта покоятся на теплом доверии к добру и
людям, а если я… бываю снисходителен, так это из холодного сознания принципа, у бабушки принцип весь в чувстве, в симпатии, в ее натуре!
А он шел, мучась сомнениями, и страдал за себя и за нее. Она не
подозревала его тайных мук, не
подозревала, какою страстною любовью охвачен был он к ней — как к женщине
человек и как к идеалу художник.
Сначала неловко было обоим. Ей — оттого, что «тайна» известна была ему, хотя он и друг, но все же посторонний ей
человек. Открыла она ему тайну внезапно, в горячке, в нервном раздражении, когда она, из некоторых его слов,
заподозрила, что он уже знает все.
Тушин жил, не
подозревая, что умеет жить, как мольеровский bourgeois-gentilhomme [мещанин во дворянстве (фр.).] не
подозревал, что «говорит прозой», и жил одинаково, бывало ли ему от того хорошо или нехорошо. Он был «
человек», как коротко и верно определила его умная и проницательная Вера.
— Брат, — сказала она, — ты рисуешь мне не Ивана Ивановича: я знаю его давно, — а самого себя. Лучше всего то, что сам не
подозреваешь, что выходит недурно и твой собственный портрет. И меня тут же хвалишь, что угадала в Тушине
человека! Но это нетрудно! Бабушка его тоже понимает и любит, и все здесь…
Неточные совпадения
Когда
человек и без законов имеет возможность делать все, что угодно, то странно
подозревать его в честолюбии за такое действие, которое не только не распространяет, но именно ограничивает эту возможность.
Кто не знал ее и ее круга, не слыхал всех выражений соболезнования, негодования и удивления женщин, что она позволила себе показаться в свете и показаться так заметно в своем кружевном уборе и со своей красотой, те любовались спокойствием и красотой этой женщины и не
подозревали, что она испытывала чувства
человека, выставляемого у позорного столба.
— Нет, — сморщившись от досады за то, что его
подозревают в такой глупости, сказал Серпуховской. — Tout ça est une blague. [Всё это глупости.] Это всегда было и будет. Никаких коммунистов нет. Но всегда
людям интриги надо выдумать вредную, опасную партию. Это старая штука. Нет, нужна партия власти
людей независимых, как ты и я.
Эти «скромности» скрывали напереди и сзади то, что уже не могло нанести гибели
человеку, а между тем заставляли
подозревать, что там-то именно и была самая погибель.
— Всего легче! На таких-то пустейших вещах всего легче и сбиваются хитрые-то
люди. Чем хитрей
человек, тем он меньше
подозревает, что его на простом собьют. Хитрейшего
человека именно на простейшем надо сбивать. Порфирий совсем не так глуп, как ты думаешь…