Неточные совпадения
Ленивый от природы, он был ленив еще и по своему лакейскому воспитанию. Он важничал в дворне, не давал себе труда ни поставить самовар, ни подмести полов. Он или дремал в прихожей, или уходил болтать в людскую, в кухню; не то так по целым
часам, скрестив руки на груди, стоял у ворот и с сонною задумчивостью
посматривал на все стороны.
И жена его сильно занята: она
часа три толкует с Аверкой, портным, как из мужниной фуфайки перешить Илюше курточку, сама рисует мелом и наблюдает, чтоб Аверка не украл сукна; потом перейдет в девичью, задаст каждой девке, сколько сплести в день кружев; потом позовет с собой Настасью Ивановну, или Степаниду Агаповну, или другую из своей свиты погулять по саду с практической целью:
посмотреть, как наливается яблоко, не упало ли вчерашнее, которое уж созрело; там привить, там подрезать и т. п.
— Э! Да уж девять
часов! — с радостным изумлением произнес Илья Иванович. — Смотри-ка, пожалуй, и не видать, как время прошло. Эй, Васька! Ванька, Мотька!
Теперь и день и ночь, всякий
час утра и вечера принимал свой образ и был или исполнен радужного сияния, или бесцветен и сумрачен,
смотря по тому, наполнялся ли этот
час присутствием Ольги или протекал без нее и, следовательно, протекал вяло и скучно.
Нет ответа. Он
посмотрел на
часы.
Впрочем, Ольга могла только поверхностно наблюдать за деятельностью своего друга, и то в доступной ей сфере. Весело ли он
смотрит, охотно ли ездит всюду, является ли в условный
час в рощу, насколько занимает его городская новость, общий разговор. Всего ревнивее следит она, не выпускает ли он из вида главную цель жизни. Если она и спросила его о палате, так затем только, чтоб отвечать что-нибудь Штольцу о делах его друга.
Он не брился, не одевался, лениво перелистывал французские газеты, взятые на той неделе у Ильинских, не
смотрел беспрестанно на
часы и не хмурился, что стрелка долго не подвигается вперед.
Наконец
часу в десятом Захар отворил подносом дверь в кабинет, лягнул, по обыкновению, назад ногой, чтоб затворить ее, и, по обыкновению, промахнулся, но удержал, однако ж, поднос: наметался от долговременной практики, да притом знал, что сзади
смотрит в дверь Анисья, и только урони он что-нибудь, она сейчас подскочит и сконфузит его.
Потом мало-помалу место живого горя заступило немое равнодушие. Илья Ильич по целым
часам смотрел, как падал снег и наносил сугробы на дворе и на улице, как покрыл дрова, курятники, конуру, садик, гряды огорода, как из столбов забора образовались пирамиды, как все умерло и окуталось в саван.
«Куда я пришел! — удивляется губернатор. — Ведь это кухня! О чем я думал? Вот о чем: нужно
посмотреть час, чтобы узнать, скоро ли будет завтрак. Еще рано, десять. Им, однако, неловко, что я сюда пришел. Нужно уходить».
Неточные совпадения
Только отъехав верст семь, он настолько опомнился, что
посмотрел на
часы и понял, что было половина шестого и что он опоздал.
Когда Катавасов кончил, Левин
посмотрел на
часы, увидал, что уже второй
час, и подумал, что он не успеет до концерта прочесть Метрову свое сочинение, да теперь ему уж и не хотелось этого.
— Сейчас
посмотрю, — отвечал швейцар и, взглянув на конторке, достал и подал ей квадратный тонкий конверт телеграммы. «Я не могу приехать раньше десяти
часов. Вронский», прочла она.
Он проходил остальное время по улицам, беспрестанно
посматривая на
часы и оглядываясь по сторонам.
Когда Вронский
смотрел на
часы на балконе Карениных, он был так растревожен и занят своими мыслями, что видел стрелки на циферблате, но не мог понять, который
час.