Неточные совпадения
Чтобы действительно увериться, что он не пьян, майор ущипнул себя так больно, что сам вскрикнул. Эта боль совершенно уверила его, что он действует и живет наяву. Он потихоньку приблизился к зеркалу и сначала зажмурил
глаза с тою мыслию, что авось-либо нос покажется
на своем месте; но в ту же
минуту отскочил назад, сказавши...
А там откуда ни возьмется поздний ветерок, пронесется над сонными водами, но не сможет разбудить их, а только зарябит поверхность и повеет прохладой на Наденьку и Александра или принесет им звук дальней песни — и снова все смолкнет, и опять Нева неподвижна, как спящий человек, который при легком шуме откроет
на минуту глаза и тотчас снова закроет; и сон пуще сомкнет его отяжелевшие веки.
Первая пришла в себя Глафира: она сделала над собой усилие и со строгим лицом не плаксивой, но глубокой скорби прошла чрез толпу, остановилась над самым трупом мужа и, закрыв
на минуту глаза рукой, бросилась на грудь мертвеца и… в ту же минуту в замешательстве отскочила и попятилась, не сводя взора с раскачавшихся рук мертвеца.
Неточные совпадения
Хлестаков, городничий и Добчинский. Городничий, вошед, останавливается. Оба в испуге смотрят несколько
минут один
на другого, выпучив
глаза.
И вот вожделенная
минута наступила. В одно прекрасное утро, созвавши будочников, он привел их к берегу реки, отмерил шагами пространство, указал
глазами на течение и ясным голосом произнес:
Первое время, вместо спокойствия и отдыха, попав
на эти страшные, с ее точки зрения, бедствия, Дарья Александровна была в отчаянии: хлопотала изо всех сил, чувствовала безвыходность положения и каждую
минуту удерживала слезы, навертывавшиеся ей
на глаза.
Кити была в особенности рада случаю побыть с
глазу на глаз с мужем, потому что она заметила, как тень огорчения пробежала
на его так живо всё отражающем лице в ту
минуту, как он вошел
на террасу и спросил, о чем говорили, и ему не ответили.
Капитан мигнул Грушницкому, и этот, думая, что я трушу, принял гордый вид, хотя до сей
минуты тусклая бледность покрывала его щеки. С тех пор как мы приехали, он в первый раз поднял
на меня
глаза; но во взгляде его было какое-то беспокойство, изобличавшее внутреннюю борьбу.