Неточные совпадения
И даром, что
отец Афанасий ходил по всему селу со святою водою
и гонял черта кропилом по всем улицам, а все еще тетка покойного
деда долго жаловалась, что кто-то, как только вечер, стучит в крышу
и царапается по стене.
Дед не любил долго собираться: грамоту зашил в шапку; вывел коня; чмокнул жену
и двух своих, как сам он называл, поросенков, из которых один был родной
отец хоть бы
и нашего брата;
и поднял такую за собою пыль, как будто бы пятнадцать хлопцев задумали посереди улицы играть в кашу.
— Отворотился хоть бы в сторону, когда хочешь чихнуть! — проговорил
дед, протирая глаза. Осмотрелся — никого нет. — Нет, не любит, видно, черт табаку! — продолжал он, кладя рожок в пазуху
и принимаясь за заступ. — Дурень же он, а такого табаку ни
деду, ни
отцу его не доводилось нюхать!
Жить семье так, как привыкли жить
отцы и деды, то есть в тех же условиях образования и в тех же воспитывать детей, было несомненно нужно.
Вы слышали от
отцов и дедов, в какой чести у всех была земля наша: и грекам дала знать себя, и с Царьграда брала червонцы, и города были пышные, и храмы, и князья, князья русского рода, свои князья, а не католические недоверки.
—
Отцы и деды не глупее нас были, — говорил он в ответ на какие-нибудь вредные, по его мнению, советы, — да прожили же век счастливо; проживем и мы; даст Бог, сыты будем.
Райский нашел тысячи две томов и углубился в чтение заглавий. Тут были все энциклопедисты и Расин с Корнелем, Монтескье, Макиавелли, Вольтер, древние классики во французском переводе и «Неистовый Орланд», и Сумароков с Державиным, и Вальтер Скотт, и знакомый «Освобожденный Иерусалим», и «Илиада» по-французски, и Оссиан в переводе Карамзина, Мармонтель и Шатобриан, и бесчисленные мемуары. Многие еще не разрезаны: как видно, владетели, то есть
отец и дед Бориса, не успели прочесть их.
Неточные совпадения
Теперь уж не до гордости // Лежать в родном владении // Рядком с
отцами, с
дедами, // Да
и владенья многие // Барышникам пошли.
Она, в том темно-лиловом платье, которое она носила первые дни замужества
и нынче опять надела
и которое было особенно памятно
и дорого ему, сидела на диване, на том самом кожаном старинном диване, который стоял всегда в кабинете у
деда и отца Левина,
и шила broderie anglaise. [английскую вышивку.]
Так же несомненно, как нужно отдать долг, нужно было держать родовую землю в таком положении, чтобы сын, получив ее в наследство, сказал так же спасибо
отцу, как Левин говорил спасибо
деду за всё то, что он настроил
и насадил.
Нет, уж извини, но я считаю аристократом себя
и людей подобных мне, которые в прошедшем могут указать на три-четыре честные поколения семей, находившихся на высшей степени образования (дарованье
и ум — это другое дело),
и которые никогда ни перед кем не подличали, никогда ни в ком не нуждались, как жили мой
отец, мой
дед.
По заслугам
и просьбе
отца ее, кларнетиста Саввы,
дед мой взял ее в верх — находиться в числе женской прислуги бабушки.