Неточные совпадения
— Друг мой, успокойся! — сказала умирающая от избытка жизни Негрова, но Дмитрий Яковлевич давно уже сбежал с лестницы; сойдя в сад, он пустился бежать по липовой аллее, вышел вон из сада, прошел село и упал на дороге, лишенный
сил, близкий к удару. Тут только вспомнил он, что письмо осталось в руках Глафиры Львовны. Что делать? — Он рвал свои волосы, как рассерженный
зверь, и катался по траве.
— Конечно, странно, — заметил Дмитрий Яковлевич, — просто непонятно, зачем людям даются такие
силы и стремления, которых некуда употребить. Всякий
зверь ловко приспособлен природой к известной форме жизни. А человек… не ошибка ли тут какая-нибудь? Просто сердцу и уму противно согласиться в возможности того, чтоб прекрасные
силы и стремления давались людям для того, чтоб они разъедали их собственную грудь. На что же это?
Неточные совпадения
Но
силой ветров от залива // Перегражденная Нева // Обратно шла, гневна, бурлива, // И затопляла острова, // Погода пуще свирепела, // Нева вздувалась и ревела, // Котлом клокоча и клубясь, // И вдруг, как
зверь остервенясь, // На город кинулась.
Я бросился домой. Разъедающая злоба кипела в моем сердце, это чувство бесправия, бессилия, это положение пойманного
зверя, над которым презрительный уличный мальчишка издевается, понимая, что всей
силы тигра недостаточно, чтоб сломить решетку.
Вот тут и начался переполох среди приживалок старой барыни: «Нечистую
силу спугнули
звери, она сюда и переселилась!» Наконец увидали и белое привидение, ходившее по лестнице.
В другом месте скитники встретили еще более ужасную картину. На дороге сидели двое башкир и прямо выли от голодных колик. Страшно было смотреть на их искаженные лица, на дикие глаза. Один погнался за проезжавшими мимо пошевнями на четвереньках, как дикий
зверь, — не было
сил подняться на ноги. Старец Анфим струсил и погнал лошадь. Михей Зотыч закрыл глаза и молился вслух.
Успех травли и гоньбы происходит от того, что лошадям и высоким на ногах собакам снег в две и две с половиной четверти глубины мало мешает скакать, а
зверю напротив: он вязнет почти по уши, скоро устает, выбивается из
сил, и догнать его нетрудно.