Неточные совпадения
Он сказал мне, что по приказанию военного генерал-губернатора, которое было у него в
руках, он должен
осмотреть мои бумаги. Принесли свечи. Полицмейстер взял мои ключи; квартальный и его поручик стали рыться в книгах, в белье. Полицмейстер занялся бумагами; ему все казалось подозрительным, он все откладывал и вдруг, обращаясь ко мне, сказал...
Оставя жандармов внизу, молодой человек второй раз пошел на чердак;
осматривая внимательно, он увидел небольшую дверь, которая вела к чулану или к какой-нибудь каморке; дверь была заперта изнутри, он толкнул ее ногой, она отворилась — и высокая женщина, красивая собой, стояла перед ней; она молча указывала ему на мужчину, державшего в своих
руках девочку лет двенадцати, почти без памяти.
Минут через пять взошла твердым шагом высокая старуха, с строгим лицом, носившим следы большой красоты; в ее осанке, поступи и жестах выражались упрямая воля, резкий характер и резкий ум. Она проницательно
осмотрела меня с головы до ног, подошла к дивану, отодвинула одним движением
руки стол и сказала мне...
Он
осмотрел руку, сказал, что она не вывихнута, наложил компрессы и, оставшись обедать, видимо, наслаждался беседой со знаменитым Сергеем Ивановичем Кознышевым и рассказывал ему, чтобы выказать свой просвещенный взгляд на вещи, все уездные сплетни, жалуясь на дурное положение земского дела.
В передней Феноген Иваныч приостановился, с нежностью
осмотрел руку, которую пожал Николай, и, неся ее впереди себя, как нечто совершенно ему постороннее, хрупкое и ценное, тронулся в людскую.
Неточные совпадения
Хлобуев взял в
руки картуз. Гости надели на головы картузы, и все отправились пешком
осматривать деревню.
Вдруг, как бы вспомнив, бросился он к углу, где в обоях была дыра, начал все
осматривать, запустил в дыру
руку, пошарил, но и это не то.
Клим видел, что Алина круто обернулась, шагнула к жениху, но подошла к Лидии и села рядом с ней, ощипываясь, точно курица пред дождем. Потирая
руки, кривя губы, Лютов стоял,
осматривая всех возбужденно бегающими глазами, и лицо у него как будто пьянело.
— Это вопрос глубочайшего, общечеловеческого значения, — начинал он высоким, но несколько усталым и тусклым голосом; писатель Катин, предупреждающе подняв
руку и брови, тоже
осматривал присутствующих взглядом, который красноречиво командовал:
— В Торнео. Ведь вы знаете, — усмехаясь, ответил он. Айно, покачивая головой,
осмотрела его с головы до ног, он беззаботно махнул
рукой.