Неточные совпадения
Я вскочил… Сердце мое сильно билось. Я хотел спуститься с
террасы, но
на нее уже
входила стройная молодая женщина с такими же, как у ребенка, тонкими чертами лица и большими глазами.
На ней было надето белое вышитое платье, ее изящная головка скрывалась под легкой итальянской широкополой шляпой.
Вскоре
на террасу вошел ее муж. Граф Лев Ратицын происходил из старинной русской фамилии, и имена его предков были не раз занесены
на скрижали истории. Эта оговорка о знатности его происхождения была необходима, так как иначе он мог быть вовсе незаметен.
Обошедши все дорожки, осмотрев каждый кустик и цветок, мы вышли опять в аллею и потом в улицу, которая вела в поле и в сады. Мы пошли по тропинке и потерялись в садах, ничем не огороженных, и рощах. Дорога поднималась заметно в гору. Наконец забрались в чащу одного сада и дошли до какой-то виллы. Мы
вошли на террасу и, усталые, сели на каменные лавки. Из дома вышла мулатка, объявила, что господ ее нет дома, и по просьбе нашей принесла нам воды.
Еще с террасы услыхал князь, как Келлер и Лебедев вступили в жестокий спор с некоторыми, совершенно неизвестными, хотя на вид и чиновными людьми, во что бы то ни стало желавшими
войти на террасу.
Когда я вслед за ними
вошел на террасу — исключая Вареньки, сестры Дмитрия, которая только внимательно посмотрела на меня своими большими темно-серыми глазами, — каждая из дам сказала мне несколько слов, прежде чем они снова взяли каждая свою работу, а Варенька вслух начала читать книгу, которую она держала у себя на коленях, заложив пальцем.
Неточные совпадения
Анна, покрасневшая в ту минуту, как
вошел сын, заметив, что Сереже неловко, быстро вскочила, подняла с плеча сына руку Алексея Александровича и, поцеловав сына, повела его
на террасу и тотчас же вернулась.
Ему даже отойти от них не хотелось, но он поднялся по лестнице и
вошел в большую, высокую залу, и опять и тут везде, у окон, около растворенных дверей
на террасу,
на самой
террасе, везде были цветы.
Его неожиданное появление в малыгинском доме произвело настоящий переполох, точно
вошел разбойник. Встретившая его
на дворе стряпка Аграфена только ахнула, выронила из рук горшок и убежала в кухню. Сама Анфуса Гавриловна заперлась у себя в спальне. Принял зятя
на террасе сам Харитон Артемьич, бывший, по обыкновению, навеселе.
По ветхим скрипучим ступеням я поднялся
на террасу и
вошел в дом.
Было семь часов пополудни; князь собирался идти в парк. Вдруг Лизавета Прокофьевна одна
вошла к нему
на террасу.