Неточные совпадения
Сидевший был брюнет: волнистые волосы густою шапкой покрывали его красиво и правильно сложенную голову и
оттеняли большой белый лоб, темные
глаза, цвета, неподдающегося точному определению, или, лучше сказать, меняющие свой цвет по состоянию души их обладателя, смело и прямо глядели из-под как бы нарисованных густых бровей и их почти надменный блеск отчасти смягчался длинными ресницами; правильный орлиный нос с узкими, но по временам раздувающимися ноздрями, и алые губы с резко заканчивающимися линиями рта придавали лицу этого юноши какое-то властное, далеко не юношеское выражение.
Она лежала навзничь. Короткая шубейка из вычерненной дубленой овчины красиво облегала ее стройный стан; из-под темно-синего сарафана выглядывали маленькие ножки, обутые в валенки, на раскинутых миниатюрных ручках были надеты шерстяные рукавички; пряди золотистых волос выбились из-под большого платка, окутывавшего голову, на лоб, как бы выточенный из мрамора.
Глаза княжны были закрыты, и темные, длинные ресницы рельефно
оттеняли бледное, без кровинки красивое лицо с побелевшими полураскрытыми губами.
У постели, на которой он лежал, стояла коленопреклоненная монашенка: черный клобук с длинною вуалью указывал на полнейшее отречение ее от мира, и этот мрачный головной убор, как и вся черная одежда, рельефно
оттеняли ее худое, далеко не старое и когда-то, видимо, отличавшееся недюжинною красотою лицо с выразительным профилем и большими, полными еще далеко не потухшего огня,
глазами.
Неточные совпадения
Белизна рубахи резко
оттеняла землистую кожу сухого, костлявого лица и круглую, черную дыру беззубого рта, подчеркнутого седыми волосами жиденьких усов. Голубые
глаза проповедника потеряли былую ясность и казались маленькими, точно
глаза подростка, но это, вероятно, потому, что они ушли глубоко в глазницы.
Из Петербурга Варвара приехала заметно похорошев; под
глазами,
оттеняя их зеленоватый блеск, явились интересные пятна; волосы она заплела в две косы и уложила их плоскими спиралями на уши, на виски, это сделало лицо ее шире и тоже украсило его. Она привезла широкие платья без талии, и, глядя на них, Самгин подумал, что такую одежду очень легко сбросить с тела. Привезла она и новый для нее взгляд на литературу.
Сеть морщинок около
глаз оттеняла их странное выражение: то задумчиво спокойное, то какое-то колючее и горькое.
Черные волосы
оттеняли еще более белизну лица, а большие темные, малоподвижные
глаза придавали ему своеобразное выражение, как-то сразу приковывавшее внимание.
Она
оттеняла каждое лицо и отлично выдерживала его характер, пуская в ход свою мимику, унаследованную ею вместе с итальянскою кровью; не щадя ни своего нежного голоса, ни своего прекрасного лица, она — когда нужно было представить либо выжившую из ума старуху, либо глупого бургомистра, — корчила самые уморительные гримасы, ежила
глаза, морщила нос, картавила, пищала…