Неточные совпадения
Княжна, по обыкновению, играла кольцами и браслетами на
руках, а предательский ноготь так и бросался
в глаза графу, как бросается фигура на разгаданной уже загадочной картинке. Этот ноготь напоминал ему, что он здесь властелин, а между тем
с ним играет эта его раба, как
кошка с мышью. Это его бесило и отразилось
в тоне его ответа. Княжна заметила этот тон, и лицо ее приняло надменное, холодное выражение.
Она искусно вырвала все орудия из его
рук, выбила почву из-под ног и вместо властителя он очутился
в положении ухаживателя, над чувством которого она явно насмехается, которого она мучает и на интимных ночных свиданиях играет как
кошка с мышью.
Неточные совпадения
Когда Клим,
с ножом
в руке, подошел вплоть к ней, он увидал
в сумраке, что широко открытые глаза ее налиты страхом и блестят фосфорически, точно глаза
кошки. Он, тоже до испуга удивленный ею, бросил нож, обнял ее, увел
в столовую, и там все объяснилось очень просто: Варвара плохо спала, поздно встала, выкупавшись, прилегла на кушетке
в ванной, задремала, и ей приснилось что-то страшное.
Возвратясь
в столовую, Клим уныло подошел к окну.
В красноватом небе летала стая галок. На улице — пусто. Пробежал студент
с винтовкой
в руке.
Кошка вылезла из подворотни. Белая
с черным. Самгин сел к столу, налил стакан чаю. Где-то внутри себя, очень глубоко, он ощущал как бы опухоль: не болезненная, но тяжелая, она росла. Вскрывать ее словами — не хотелось.
Между матерью и дочерью сразу пробежала черная
кошка. Приехавши домой, сестрица прямо скрылась
в свою комнату, наскоро разделась и, не простившись
с матушкой, легла
в постель, положив под подушку перчатку
с правой
руки, к которой «он» прикасался.
Эгмонт-Лаврецкий, до сих пор очень удачно подражавший то поросенку, которого сажают
в мешок, то ссоре
кошки с собакой, стал понемногу раскисать и опускаться. На него уже находил очередной стих самообличения,
в припадке которого он несколько раз покушался поцеловать у Ярченко
руку. Веки у него покраснели, вокруг бритых колючих губ углубились плаксивые морщины, и по голосу было слышно, что его нос и горло уже переполнялись слезами.
«Как по недостаточности моего звания, — говорю, — владыко святый, жена моя каждый вечер, по неимению работницы, отправляется для доения коровы
в хлев, где хранится навоз, то я, содержа на
руках свое малое грудное дитя, плачущее по матери и просящее груди, — как груди дать ему не имею и чем его рассеять, не знаю, — то я, не умея настоящих французских танцев, так
с сим младенцем плавно пожидовски прискакую по комнате и пою ему: „тра-та-та, тра-та-та, вышла
кошка за кота“ или что другое
в сем роде невинного содержания, дабы оно было утешно от сего, и
в том вся вина моя».