Неточные совпадения
Унтер-офицер Сметанников сунул ему
в руку камень. Кучеренко
в недоумении покрутил над камнем
головою и швырнул его
в спину убегавшему Сметанникову.
Сестра воротилась
в палату, сообщила врачу. Врач
в недоумении опустил
голову. Вошел
в палату старший ординатор, д-р Васильев. Врач сообщил ему о последовавшем «высочайшем отказе», — как же теперь быть? Значит, голодать больным?
В это время
в палату вошла Новицкая.
Долго воспоминая свадьбу Висленева, священник, покусывая концы своей бороды, качал
в недоумении головой и, вздыхая, говорил: «все хорошо, если это так пройдет», но веселый дьякон и смешливый дьячок, как люди более легкомысленные, забавлялись насчет несчастного Висленева: дьякон говорил, что он при этом браке только вполне уразумел, что «тайна сия велика есть», а дьячок рассказывал, что его чуть Бог сохранил, что он не расхохотался, возглашая в конце Апостола: «а жена да боится своего мужа».
Неточные совпадения
В то же время он ясно сознавал, что мечта, загоревшаяся
в голове его,
в высшей степени неосуществима, — до того неосуществима, что ему даже стало стыдно ее, и он поскорей перешел к другим, более насущным заботам и
недоумениям, оставшимся ему
в наследство после «растреклятого вчерашнего дня».
— Укусила оса! Прямо
в голову метит… Что это? Кровь! — Он вынул платок, чтоб обтереть кровь, тоненькою струйкой стекавшую по его правому виску; вероятно, пуля чуть-чуть задела по коже черепа. Дуня опустила револьвер и смотрела на Свидригайлова не то что
в страхе, а
в каком-то диком
недоумении. Она как бы сама уж не понимала, что такое она сделала и что это делается!
Но сердобольная мамаша тотчас же, полушепотом и скороговоркой, разрешила некоторые важнейшие
недоумения, а именно, что Аркадий Иванович человек большой, человек с делами и со связями, богач, — бог знает что там у него
в голове, вздумал и поехал, вздумал и деньги отдал, а стало быть, и дивиться нечего.
Клим промолчал, разглядывая красное от холода лицо брата. Сегодня Дмитрий казался более коренастым и еще более обыденным человеком. Говорил он вяло и как бы не то, о чем думал. Глаза его смотрели рассеянно, и он, видимо, не знал, куда девать руки, совал их
в карманы, закидывал за
голову, поглаживал бока, наконец широко развел их, говоря с
недоумением:
Уже не впервые он рассматривал Варвару спящей и всегда испытывал при этом чувство
недоумения и зависти, особенно острой
в те минуты, когда женщина, истомленная его ласками до слез и полуобморока, засыпала, положив
голову на плечо его.