Другая черта, характерная для Диониса, — что,
в отличие от блаженных олимпийских богов, он — бог страдающий.
И восторженно отмечает Ницше то «достоинство», которое миф о Прометее придает преступлению
в отличие от семитического мифа о грехопадении, где источником зла является любопытство, лживость, похотливость и т. п. «То, что отличает арийское представление, это — возвышенный взгляд на активность греха, как на прометеевскую добродетель по существу», — говорит Ницше.
Неточные совпадения
Глубокая и таинственная серьезность «живой жизни», форма проявления ее
в том светлом существе, которое называется человеком, счастье
в его
отличии от удовольствия, уплощение и омертвение жизни, когда дело ее берется творить живой мертвец, — все эти стороны художественного жизнепонимания Толстого особенно ярко и наглядно проявляются
в отношении его к любви между мужчиной и женщиной.
Вот
в чем для Толстого основное
отличие мертвого от живого. Мертвый видит, что есть, понимает, соображает, — и только. Жизнь для него анатомически проста, разрозненна, глаз всю ее видит
в одной плоскости, как фотографию; душа равнодушна и безразлична.
Мало кто из читателей знаком с рассказом Достоевского «Сон смешного человека». Рассказ помещен
в «Дневнике писателя» и теряется среди нудных рассуждений о том, что Константинополь непременно должен быть наш и что
отличие России от европейских держав заключается во всегдашнем ее бескорыстии
в политике.
Очевидно, такое жизнеотношение было характерно вообще для той эпохи, оно невольно сказывалось
в каждом из поэтов совсем так же, как определенные общие черты сказываются
в лицах людей одной национальности, несмотря на все их
отличия друг от друга.
«Типичный декадент, — говорит Ницше, — умеет заставить смотреть на свою испорченность как на закон, как на прогресс, как на завершение».
Отличие Ницше от других декадентов заключается именно
в том, что он ни под каким видом не согласен принять своей «испорченности», совершенно не доверяет ее внушениям и все время чутко прислушивается к себе, все время следит за собою, — как бы не попыталась
в нем творить жизненные ценности его «испорченность».
Благодаря этому обстоятельству ночь минула благополучно для всех, кроме злосчастного приезжего чиновника, которого, для вернейшего испытания, посадили в темную и тесную каморку, исстари носившую название «большого блошиного завода»
в отличие от малого завода, в котором испытывались преступники менее опасные.
Там, чтоб почтить их донельзя, подложили им на кресла,
в отличие от свиты, по сафьяновой подушке, так что ноги у них не доставали до полу.
Неточные совпадения
Его товарищ с детства, одного круга, одного общества и товарищ по корпусу, Серпуховской, одного с ним выпуска, с которым он соперничал и
в классе, и
в гимнастике, и
в шалостях, и
в мечтах честолюбия, на-днях вернулся из Средней Азии, получив там два чина и
отличие, редко даваемое столь молодым генералам.
А любопытно, есть ли у господина Лужина ордена; об заклад бьюсь, что Анна
в петлице [Орден Святой Анны,
в данном случае, вероятно, IV — низшей степени
отличия.] есть и что он ее на обеды у подрядчиков и у купцов надевает.
«Боевое
отличие показывает», — подумал Самгин, легко находя
в старом знакомом новое и неприятное. Представил Дуняшу
в руках этого человека.
Не величавый образ Колумба и Васко де Гама гадательно смотрит с палубы вдаль,
в неизвестное будущее: английский лоцман,
в синей куртке,
в кожаных панталонах, с красным лицом, да русский штурман, с знаком
отличия беспорочной службы, указывают пальцем путь кораблю и безошибочно назначают день и час его прибытия.
Как им ни противно быть
в родстве с китайцами, как ни противоречат этому родству некоторые резкие
отличия одних от других, но всякий раз, как поглядишь на оклад и черты их лиц, скажешь, что японцы и китайцы близкая родня между собою.