Неточные совпадения
Генерал Крафт был еще подполковником, когда Лука Иванович"получил от него работу". С той самой поры этот военный не переставал возбуждать в Луке Ивановиче раздражающее чувство: оно-то и сказалось в выходке у милютинских лавок. Не зависть, не личное зложелательство говорили в нем. Подполковник Крафт был для него скорее собирательным
типом. Его положение представлялось Луке Ивановичу, как яркая противоположность того, на что обречен он сам и ему
подобные.
Общество, достигнувшее того, что в нем вырабатываются
подобные типы, может, кажется, назваться образцовым, совершенным, безукоризненным в смысле государственной теории.
— Вот не думала, что в комсомоле могут еще встречаться
подобные типы! — Она узнала противно-красивые, пушистые ресницы Спирьки и широкую его переносицу, вспомнила, как наглые эти глаза близко заглянули ей тогда в лицо. Сердце вспыхнуло ненавистью.
Неточные совпадения
Климу Ивановичу Самгину казалось, что в грубом юморе этой речи скрыто некое здоровое зерно, но он не любил юмора, его отталкивала сатира, и ему особенно враждебны были
типы людей,
подобных Хотяинцеву, Харламову.
Женихи сотнями увивались за наследницею громадного состояния; но общество, толпившееся за обедами и на вечерах Полозова, было то общество слишком сомнительного
типа, слишком сомнительного изящества, которое наполняет залы всех
подобных Полозову богачей, возвысившихся над более или менее приличным, не великосветским родным своим кругом, и не имеющих ни родства, ни связей в настоящем великосветском обществе, также более или менее приличном; они становятся кормителями пройдох и фатов, совершенно неприличных уже и по внешности, не говоря о внутренних достоинствах.
Он умел почувствовать, что такое значит
подобная широта натуры, и заклеймил, ошельмовал ее несколькими
типами и названием самодурства.
Ананий Яковлев, взятый не как малодушное исключение, а как
тип, представляется нам клеветою на русскую натуру и русскую жизнь, которая так же мало способна развивать характеры,
подобные Ананию, как и помещиков,
подобных Чеглову.
Тартюф, конечно, — вечный
тип, Фальстаф — вечный характер, — но и тот и другой, и многие еще знаменитые
подобные им первообразы страстей, пороков и прочее, исчезая сами в тумане старины, почти утратили живой образ и обратились в идею, в условное понятие, в нарицательное имя порока, и для нас служат уже не живым уроком, а портретом исторической галереи.