Неточные совпадения
Матрена Ниловна не передала дочери своей наружности. Волос из-под надвинутого
на лоб платка не было видно, но они у нее оставались по-прежнему русые, цвета орехового дерева, густые, гладкие и без седины. Брови, такого же цвета, двумя густыми кистями лежали над выпуклостями глазных орбит. Проницательные и впалые
глаза, серые, тенистые, с крапинками
на зрачках, особенно
молодили ее. В крупном свежем рту сохранились зубы, твердые и белые, подбородок слегка двоился.
Неточные совпадения
Не найдя слова, она щелкнула пальцами, затем сняла очки, чтоб поправить сетку
на голове; темные зрачки ее
глаз были расширены, взгляд беспокоен, но это очень
молодило ее. Пользуясь паузой, Самгин спросил:
Потом он что-то такое спросил ее, вероятно невпопад, потому что она посмотрела
на него удивленными
глазами. Что она ответила, он не понимал, а только видел, как она вышла из комнаты грациозною походкой, как те редкие сновидения, какие заставляют
молодеть. Голиковский сидел несколько времени один и старался припомнить, зачем он приехал сюда и как вообще очутился в этой комнате. Из раздумья вывел его Петр Елисеич, за которым уже успели послать
на фабрику.
Неленька говорит, что вы
молодеете и что между всеми нашими у вас в этом отношении один я соперник. Она была здесь весела, но иногда невольно подметишь слезу
на этих прелестных
глазах. — Храни ее бог!
Несколько минут спустя они оба отправились в кондитерскую Розелли. Санин предварительно взял с Панталеоне слово держать дело о дуэли в глубочайшей тайне. В ответ старик только палец кверху поднял и, прищурив
глаз, прошептал два раза сряду: «Segredezza!» (Таинственность!) Он видимо
помолодел и даже выступал свободнее. Все эти необычайные, хотя и неприятные события живо переносили его в ту эпоху, когда он сам и принимал и делал вызовы, — правда,
на сцене. Баритоны, как известно, очень петушатся в своих ролях.
Он то и дело беспокойно передвигает кожаную фуражку — надвинет ее
на глаза, надует губы и озабоченно смотрит вокруг; собьет фуражку
на затылок,
помолодеет и улыбается в усы, думая о чем-то приятном, — и не верится, что у него много работы, что медленная убыль воды беспокоит его, — в нем гуляет волна каких-то, видимо, неделовых дум.