Неточные совпадения
Разливала Марфа Захаровна. Саня сидела немножко поодаль. Первач отошел к перилам, присел на них, обкусывал стебелек какой-то травы и тревожно взглядывал на тот конец стола, где между Иваном Захарычем и его старшей
сестрой помещался Теркин. Он уже почуял, что ему больше ходу не будет
в этом доме, что „лесной воротила“ на службу
компании его не возьмет… Да и с барышней ничего путного не выйдет.
Павла Захаровна поглядела вбок на
сестру: „довольно, мол, и одного хама, а то еще его приказчиков всяких
в свою
компанию принимать!“
Неточные совпадения
После нескольких колебаний определили считать за брата или
сестру до 8 лет четвертую часть расходов взрослой девицы, потом содержание девочки до 12 лет считалось за третью долю, с 12 — за половину содержания
сестры ее, с 13 лет девочки поступали
в ученицы
в мастерскую, если не пристраивались иначе, и положено было, что с 16 лет они становятся полными участницами
компании, если будут признаны выучившимися хорошо шить.
Компания имела человек пятьдесят или больше народа: более двадцати швей, — только шесть не участвовали
в прогулке, — три пожилые женщины, с десяток детей, матери,
сестры и братья швей, три молодые человека, женихи: один был подмастерье часовщика, другой — мелкий торговец, и оба эти мало уступали манерами третьему, учителю уездного училища, человек пять других молодых людей, разношерстных званий, между ними даже двое офицеров, человек восемь университетских и медицинских студентов.
— «Да везде, где тепло и хорошо, — говорит старшая
сестра: — на лето, когда здесь много работы и хорошо, приезжает сюда множество всяких гостей с юга; мы были
в доме, где вся
компания из одних вас; но множество домов построено для гостей,
в других и разноплеменные гости и хозяева поселяются вместе, кому как нравится, такую
компанию и выбирает.
— А как же? — удивился и обиделся солдат. — Вместях все едем… Одна
компания. Значит, у их благородия супруга на манер милосердной
сестры, и вот они
в том же роде… Уж я потрафлю, не беспокойтесь, только бы привел господь сокрушить хучь
в одном роде это самое турецкое челмо… а-ах, боже мой!..
Этот рассказ вызвал взрыв общего хохота: подрядчик, лежа по-прежнему на брюхе, уткнул свое лицо
в траву и только дрыгал ногами, лесообъездчики надрывались от смеха и хватались за бока, сам Филька хохотал больше всех и от удовольствия катался по траве, даже «
сестры», и те потихоньку хихикали
в своем углу, как две совы; из всей этой
компании один Коскентин оставался по-прежнему
в угрюмом настроении.