Неточные совпадения
Тот дифференцирующий процесс самосознания, которым наполнена
история философии, имел положительную миссию, он ко многому
привел.
Существование зла в мире не только не есть аргумент в пользу атеизма, не только не должно восстанавливать против Бога, но и
приводит к сознанию высшего смысла жизни, великой задачи мировой
истории.
Смысл дохристианской
истории в том и заключался, чтобы
привести землю и человечество к Христу, подготовить мировую почву для принятия человечеством Христа.
Процесс
истории привел человечество XIX века к идее прогресса, которая стала основной, вдохновляющей, стала как бы новой религией, новым богом.
В святых происходило индивидуальное обожение человеческой природы; это обожение должно начаться в
истории, чтобы
привести мир к обществу святых — благому результату мировой
истории.
Практическая жизненная программа для России может быть сосредоточена лишь вокруг проблемы Востока и Запада, может быть связана лишь с уготовлением себя к тому часу
истории, в который столкновение восточного и западного мира
приведет к разрешению судеб Церкви.
Абсолютная святыня православной церкви, святыня св. Максима Исповедника, св. Макария Египетского и св. Серафима Саровского, став динамической силой всемирной
истории и всемирной культуры,
приведет к сакраментальному завершению
истории, к богочеловеческому исходу из трагических противоречий нашего бытия.
Неточные совпадения
Истории этого устройства летописец подробно не излагает, а
приводит из нее лишь отдельные эпизоды.
Еще во времена Бородавкина летописец упоминает о некотором Ионке Козыре, который, после продолжительных странствий по теплым морям и кисельным берегам, возвратился в родной город и
привез с собой собственного сочинения книгу под названием:"Письма к другу о водворении на земле добродетели". Но так как биография этого Ионки составляет драгоценный материал для
истории русского либерализма, то читатель, конечно, не посетует, если она будет рассказана здесь с некоторыми подробностями.
Только два больших тома «Histoire des voyages», [«
История путешествий» (фр.).] в красных переплетах, чинно упирались в стену; а потом и пошли, длинные, толстые, большие и маленькие книги, — корочки без книг и книги без корочек; все туда же, бывало, нажмешь и всунешь, когда прикажут перед рекреацией
привести в порядок библиотеку, как громко называл Карл Иваныч эту полочку.
— Взять теперешних ваших опекунов: Ляховский — тот давно присосался, но поймать его ужасно трудно; Половодов еще только присматривается, нельзя ли сорвать свою долю. Когда я был опекуном, я из кожи лез, чтобы, по крайней мере,
привести все в ясность; из-за этого и с Ляховским рассорился, и опеку оставил, а на мое место вдруг назначают Половодова. Если бы я знал… Мне хотелось припугнуть Ляховского, а тут вышла вон какая
история. Кто бы этого мог ожидать? Погорячился, все дело испортил.
Неужели мировые события, исключительные в мировой
истории, ничему нас не научат, не
приведут к рождению нового сознания и оставят нас в прежних категориях, из которых мы хотели вырваться до войны?