Цитаты со словом «греческие»
Теория Гарнака о том, что догматы были рационализацией христианства, интеллектуализмом, внесением начал
греческой философии, опровергается всей историей Церкви, которая учит, что все догматы были мистичны и безумны, опытны и для разума человеческого антиномичны, ереси же были рационалистичны, человеческим разумом устраняли антиномичность, были выдумкой человеческой.
Афанасий ли Великий рационализировал христианство при помощи
греческой философии?
Греческий реализм земли, реализм души мира перешел во вселенское церковное сознание.
Новая религиозная философия имеет главной своей опорой не индийский трансцендентализм, всегда акосмический, а
греческий реализм.
Школа эта впитала в себя лучшие традиции германской и
греческой философии и полна творческих задатков.
Если понимать принцип критицизма формально, как исследование природы познания, то критическая философия начала свое существование задолго до Канта: критикой познания занималась еще
греческая философия и всякая настоящая философия непременно критическая.
Идея Логоса была уже сознана
греческой философией, соединилась с ветхозаветными чаяниями Мессии и стала основой христианской метафизики.
В этих словах евангелиста Иоанна сказалась вся правда
греческих метафизиков и ветхозаветных пророков.
Ветхий Завет и пророки, язычество и
греческая философия, восточные религии и античная культура — все это было путем к Христу, всемирной подготовкой почвы для явления Логоса во плоти.
Человечество должно было пройти все стадии первоначального, естественного откровения, пережить языческий политеизм, индийское мироотрицание и иудейское единобожие, должно было достигнуть высших ступеней философского самосознания в Греции и совершить полные предчувствий
греческие мистерии, должно было устроиться римское всемирное царство, объединяющее человечество в мировой культуре, чтобы мир созрел для явления Христа, чтобы тоскующее, жаждущее человечество увидело Логос во плоти.
Только ветхозаветные пророки возвысились над религией кровавой жертвы, и сознание их осветилось грядущей религией любви и бескровной жертвы; только
греческие философы-мудрецы начали прозревать Логос за бессмысленными силами природы.
Много говорят о жизнерадостности
греческой религии, о веселом Олимпе, но недостаточно сознают ужас этой веселости и жизнерадостности.
Греческая религия безнадежна, в ней нет спасения; она была апофеозом могущественных сил природы и обожествлением слабых сил человеческих.
Для
греческого религиозного сознания мир был бессмысленным круговоротом играющих сил природы и не было никакого разрешения этой игры, никакого исхода, никакой надежды для человеческого лица.
Греческая религия привела античную культуру к безысходной тоске, к унынию и мраку, который охватил весь мир в эпоху явления Христа.
Даже в утонченной и высокой
греческой культуре не была еще сознана личность в ее безусловном значении, и это сказалось в античном обоготворении государства.
Началось соединение и смешение восточной мудрости с
греческой философией и религией.
Все христианское учение было уже подготовлено
греческой и восточной мудростью, даже таинства христианские имеют свой прообраз в таинствах древних религий.
Цитаты из русской классики со словом «греческие»
Предложения со словом «греческий»
- – И вы, конечно, провалились бы на экзамене. Немецкие учёные так удивительно усовершенствовали древний греческий язык!
- Оно состоит из двух греческих слов ойкос – дом, хозяйство и номос – правило, закон.
- – Хочешь сказать, старые греческие боги навеки превратились в римских?
- (все предложения)
Сочетаемость слова «греческий»
Что (кто) бывают «греческими»
Значение слова «греческий»
Афоризмы русских писателей со словом «греческий»
- Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
- У нашего языка, достойного соперника греческого, будут свои Гомеры, свои Платоны, свои Демосфены.
- Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно