Цитаты со словом «человека»
Было бы ошибочно относить этих
людей к какой-либо особой народности и отделять их от прочих гольдов. В антропологическом отношении они нисколько не отличались от своих соседей — рыболовов, расселившихся по Уссури. Отличительной особенностью их была страсть к охоте.
Трудно перечислить все те услуги, которые этот
человек оказал мне и моим спутникам. Не раз, рискуя своей жизнью, он смело бросался на выручку погибающему, и многие обязаны ему жизнью, в том числе и я лично.
Мой отряд состоял из 6
человек сибирских стрелков и четырех лошадей с вьюками.
Видно было, что по ней давно уже не ходили
люди.
Оставив
людей внизу, я поднялся на одну из соседних вершин, чтобы оттуда посмотреть, далеко ли еще осталось до перевала.
Постоянным моим спутником в такого рода экскурсиях был Поликарп Олентьев — отличный
человек и прекрасный охотник.
Спасаясь от
человека, пантера влезает на дерево и выбирает такой сук, который приходится против ее следов на земле и, следовательно, как раз против луча зрения охотника.
Снимание шкуры с убитого животного отняло у нас более часа. Когда мы тронулись в обратный путь, были уже глубокие сумерки. Мы шли долго и наконец увидели огни бивака. Скоро между деревьями можно было различить силуэты
людей. Они двигались и часто заслоняли собой огонь. На биваке собаки встретили нас дружным лаем. Стрелки окружили пантеру, рассматривали ее и вслух высказывали свои суждения. Разговоры затянулись до самой ночи.
Чтобы не повторить ошибки, я приказал
людям остановиться и, выбрав высокий кедр, не без труда взобрался на самую его вершину.
В походе надо сообразоваться не столько с силами
людей, сколько с силами вьючных животных. И в самом деле, они несут большие тяжести, поэтому при всякой более или менее продолжительной остановке надо облегчить их спины от груза.
После отдыха отряд наш снова тронулся в путь. На этот раз мы попали в бурелом и потому подвигались очень медленно. К 4 часам мы подошли к какой-то вершине. Оставив
людей и лошадей на месте, я сам пошел наверх, чтобы еще раз осмотреться.
Спустившись с дерева, я присоединился к отряду. Солнце уже стояло низко над горизонтом, и надо было торопиться разыскать воду, в которой и
люди и лошади очень нуждались. Спуск с куполообразной горы был сначала пологий, но потом сделался крутым. Лошади спускались, присев на задние ноги. Вьюки лезли вперед, и, если бы при седлах не было шлей, они съехали бы им на голову. Пришлось делать длинные зигзаги, что при буреломе, который валялся здесь во множестве, было делом далеко не легким.
Иногда случается, что горы и лес имеют привлекательный и веселый вид. Так, кажется, и остался бы среди них навсегда. Иногда, наоборот, горы кажутся угрюмыми, дикими. И странное дело! Чувство это не бывает личным, субъективным, оно всегда является общим для всех
людей в отряде. Я много раз проверял себя и всегда убеждался, что это так. То же было и теперь. В окружающей нас обстановке чувствовалась какая-то тоска, было что-то жуткое и неприятное, и это жуткое и тоскливое понималось всеми одинаково.
Величавая тишина леса сразу огласилась звуками топоров и голосами
людей. Стрелки стали таскать дрова, расседлывать коней и готовить ужин.
После чая
люди занялись каждый своим делом: кто чистил винтовку, кто поправлял седло или починял разорванную одежду.
— Стреляй не надо! Моя
люди!.. — послышался из темноты голос, и через несколько минут к нашему огню подошел человек.
Это был
человек невысокого роста, коренастый и, видимо, обладавший достаточной физической силой.
— Моя тихонько ходи, — говорил он. — Думай, какой
люди далеко сопках ходи? Посмотри — капитан есть, казак есть. Моя тогда прямо ходи.
Меня заинтересовал этот
человек.
— Все давно помирай, — закончил он свой рассказ и задумался. Он помолчал немного и продолжал снова: — У меня раньше тоже жена была, сын и девчонка. Оспа все
люди кончай. Теперь моя один остался…
Я пробовал было его утешить, но что были мои утешения для этого одинокого
человека, у которого смерть отняла семью, это единственное утешение в старости?
Рассказывал про свои встречи с тиграми, говорил о том, что стрелять их нельзя, потому что это боги, охраняющие женьшень от
человека, говорил о злых духах, о наводнениях и т.д.
— Вот диво,
человек какой-то!.. — и начал обуваться.
Вскоре бивак наш опять ожил; заговорили
люди, очнулись от оцепенения лошади, заверещала в стороне пищуха, ниже по оврагу ей стала вторить другая; послышался крик дятла и трещоточная музыка желны.
Дерсу остановился и сказал, что тропа эта не конная, а пешеходная, что идет она по соболиным ловушкам, что несколько дней тому назад по ней прошел один
человек и что, по всей вероятности, это был китаец.
Повороты были так круты, что кони не могли повернуться и должны были делать обходы; через ручьи следы шли по бревну, и нигде тропа не спускалась в воду; бурелом, преграждавший путь, не был прорублен;
люди шли свободно, а лошадей обводили стороной.
— Давно один
люди ходи, — говорил Дерсу как бы про себя. — Люди ходи кончай, дождь ходи. — И он стал высчитывать, когда был последний дождь.
Теперь я понял, что Дерсу не простой
человек. Передо мной был следопыт, и невольно мне вспомнились герои Купера и Майн-Рида.
— Какой-нибудь другой
люди ходи, — отвечал Дерсу, — балаган найди, сухие дрова найди, спички найди, кушай найди — пропади нету!
Гольд заботился о неизвестном ему
человеке, которого он никогда не увидит и который тоже не узнает, кто приготовил ему дрова и продовольствие.
Я вспомнил, что мои
люди, уходя с биваков, всегда жгли корье на кострах.
Отчего же у
людей, живущих в городах, это хорошее чувство, это внимание к чужим интересам заглохло, а оно, несомненно, было ранее.
На другой день, когда я проснулся, все
люди были уже на ногах. Я отдал приказание седлать лошадей и, пока стрелки возились с вьюками, успел приготовить планшет и пошел вперед вместе с гольдом.
— Весной рубили; два
люди работали: один люди высокий — его топор тупой, другой люди маленький — его топор острый.
Для этого удивительного
человека не существовало тайн. Как ясновидящий, он знал все, что здесь происходило. Тогда я решил быть внимательнее и попытаться самому разобраться в следах. Вскоре я увидел еще один порубленный пень. Кругом валялось множество щепок, пропитанных смолой. Я понял, что кто-то добывал растопку. Ну, а дальше? А дальше я ничего не мог придумать.
Люди закинули лошадям поводья на шею и предоставили им самим выбирать дорогу.
— Один
люди шибко большой, — тихонько проговорил Дерсу.
Я не понял, про какого «
человека» он говорил, и посмотрел на него недоумевающе.
— Большой
люди близко ходи нету, — сказал Дерсу. И я опять его не понял.
Беда неразумному охотнику, который без мер предосторожности вздумает пойти по подранку. В этих случаях кабан ложится на свой след, головой навстречу преследователю. Завидев
человека, он с такой стремительностью бросается на него, что последний нередко не успевает даже приставить приклад ружья к плечу и выстрелить.
— Его старый
люди, — сказал он про кабана с клыками. — Его худо кушай, мясо мало-мало пахнет.
Меня поразило, что Дерсу кабанов называет «
людьми». Я спросил его об этом.
— Его все равно
люди, — подтвердил он, — только рубашка другой. Обмани понимай, сердись понимай, кругом понимай! Все равно люди…
Для меня стало ясно. Воззрение на природу этого первобытного
человека было анимистическое, и потому все окружающее он очеловечивал.
Услышав стрельбу, Олентьев решил, что мы подверглись нападению хунхузов. Оставив при лошадях 2 коноводов, он с остальными
людьми бросился к нам на выручку. Наконец стрельба из ближайшей к нам фанзы прекратилась. Тогда Дерсу вступил с корейцами в переговоры. Они ни за что не хотели открывать дверей. Никакие увещевания не помогли. Корейцы ругались и грозили возобновить пальбу из ружей.
На другой день была назначена дневка. Я велел
людям осмотреть седла, просушить то, что промокло, и почистить винтовки. Дождь перестал; свежий северо-западный ветер разогнал тучи; выглянуло солнце.
Казалось бы, что после вчерашней перепалки корейцы должны были прийти на наш бивак и посмотреть
людей, в которых они стреляли.
В одной половине фанзы, где находятся каны, помещаются
люди, в другой, с земляным полом, — куры, лошади и рогатый скот.
— Каким тяжелым трудом, ценой каких лишений добывал себе этот
человек средства к жизни!» Но тотчас я поймал себя на другой мысли: едва ли бы этот зверолов согласился променять свою свободу.
Ночь выпала ветреная и холодная. За недостатком дров огня большого развести было нельзя, и потому все зябли и почти не спали. Как я ни старался завернуться в бурку, но холодный ветер находил где-нибудь лазейку и знобил то плечо, то бок, то спину. Дрова были плохие, они трещали и бросали во все стороны искры. У Дерсу прогорело одеяло. Сквозь дремоту я слышал, как он ругал полено, называя его по-своему — «худой
люди».
Цитаты из русской классики со словом «человека»
Ассоциации к слову «человека»
Синонимы к слову «человека»
Предложения со словом «человек»
- Конечно, он виноват перед ней, но богатые молодые люди обольщали молодых невольниц сплошь и рядом.
- Причиной убийства молодого человека могла стать, например, месть.
- Многие тысячи людей могут жить на этом острове в течение многих тысяч лет, не зная нужды.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «человек»
Значение слова «человек»
ЧЕЛОВЕ́К, -а, мн. лю́ди и (устар. и шутл.) челове́ки, м. (косвенные падежи мн. ч. челове́к, челове́кам, челове́ками, о челове́ках употр. только в сочетании с количественными словами). 1. Живое существо, обладающее мышлением, речью, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ЧЕЛОВЕК
Афоризмы русских писателей со словом «человек»
- Человек есть существо ко всему привыкающее.
- Честный человек с тем и живет, чтоб иметь врагов.
- Человек, действительно уважающий человеческую личность, должен уважать ее в своем ребенке, начиная с той минуты, когда ребенок почувствовал свое «я» и отделил себя от окружающего мира.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно