Цитаты со словом «оборвать»
Береговые
обрывы ныне отодвинуты в глубь страны на 5 км.
То, что я увидел сверху, сразу рассеяло мои сомнения. Куполообразная гора, где мы находились в эту минуту, — был тот самый горный узел, который мы искали. От него к западу тянулась высокая гряда, падавшая на север крутыми
обрывами. По ту сторону водораздела общее направление долин шло к северо-западу. Вероятно, это были истоки реки Лефу.
Часа два я бродил по окрестностям и наконец опять подошел к
обрыву.
В стороне звонко куковала кукушка. Осторожная и пугливая, она не сидела на месте, то и дело шныряла с ветки на ветку и в такт кивала головой, подымая хвост кверху. Не замечая опасности, кукушка бесшумно пролетела совсем близко от меня, села на дерево и начала было опять куковать, но вдруг испугалась,
оборвала на половине свое кукование и торопливо полетела обратно.
В одном месте река делала изгиб, русло ее проходило у противоположного берега, а с нашей стороны вытянулась длинная коса. На ней мы и расположились биваком; палатку поставили у края берегового
обрыва лицом к реке и спиною к лесу, а впереди развели большой огонь.
Кто-то спускался с
обрыва к реке.
Через 20 минут я подошел к
обрыву.
Путь наш лежал правым берегом Ли-Фудзина. Иногда тропинка отходила в сторону, углубляясь в лес настолько, что трудно было ориентироваться и указать, где течет Ли-Фудзин, но совершенно неожиданно мы снова выходили на реку и шли около береговых
обрывов.
Подойдя осторожно к
обрыву, я заглянул вниз и увидел 2 енотовидных собак.
Следующий день мы продолжали свой маршрут по реке Инза-Лазагоу. Долина ее в средней части суживается, но затем опять начинает расширяться. Горы с правой стороны крутые и скалистые. В их
обрывах когда-то нашли прожилки серебросвинцовой руды, отчего и долина получила свое настоящее название. Долина Инза-Лазагоу большей частью свободна от леса, но так как почва в ней каменистая, она совершенно неудобна для земледелия. Вот почему люди игнорировали ее и поселились около устья.
Стрелки стали на ночь рядом с маленькой фанзой, построенной из плавникового леса около береговых
обрывов. Здесь жили 2 китайца, занимавшиеся сбором съедобных ракушек в полосе мелководья. Большего радушия и большего гостеприимства я нигде не встречал.
Несколько южнее в береговых
обрывах можно наблюдать выходы вулканического туфа с прослойками горючей серы. Горы с северной стороны бухты оканчиваются обрывами высотой 75–98 м с узкой намывной полосой прибоя, на которую море выбросило множество морской травы.
В 3 км от корейской фанзы, за «щеками» [Узкие места долины со скалистыми
обрывами.], долина повернула к северо-западу.
Надо было торопиться. Через 2 км долина вдруг стала суживаться. Начали попадаться глинистые сланцы — верный признак, что Сихотэ-Алинь был недалеко. Здесь река протекает по узкому ложу. Шум у подножия береговых
обрывов указывал, что дно реки загромождено камнями. Всюду пенились каскады; они чередовались с глубокими водоемами, наполненными прозрачной водой, которая в массе имела красивый изумрудный цвет.
Внизу под
обрывом плескалась рыба, по ту сторону реки в лесу ухал филин-пугач, в горах ревели изюбры и где-то поблизости тоскливо кричала кабарга.
Едва мы поднялись наверх, как сразу увидели, в чем дело. Из-за гор, с правой стороны Мутухе, большими клубами подымался белый дым. Дальше, на севере, тоже курились сопки. Очевидно, пал уже успел охватить большое пространство. Полюбовавшись им несколько минут, мы пошли к морю и, когда достигли береговых
обрывов, повернули влево, обходя глубокие овраги и высокие мысы.
Вдруг какие-то странные звуки, похожие на хриплый и протяжный лай, донесло до нас ветром снизу. Я тихонько подошел к краю
обрыва, и то, что увидел, было удивительно интересно.
Тут только мы заметили, что к лежбищу ни с какой стороны подойти было нельзя. Справа и слева оно замыкалось выдающимися в море уступами, а со стороны суши были отвесные
обрывы 50 м высотой. К сивучам можно было только подъехать на лодке. Убитого сивуча взять с собой мы не могли; значит, убили бы его зря и бросили бы на месте.
С левой стороны высилась скалистая сопка. К реке она подходила отвесными
обрывами. Здесь мы нашли небольшое углубление вроде пещеры и развели в нем костер. Дерсу повесил над огнем котелок и вскипятил воду. Затем он достал из своей котомки кусок изюбровой кожи, опалил ее на огне и стал ножом мелко крошить, как лапшу. Когда кожа была изрезана, он высыпал ее в котелок и долго варил. Затем он обратился ко всем со следующими словами...
Цитаты из русской классики со словом «оборвать»
Учитель повторил объяснение. Борис опять слушал, как раздавались слова: иное учитель скажет коротко и густо, точно
оборвет, другое растянет, будто пропоет, вдруг слов десять посыплются, как орехи.
Трубка вдруг резко
оборвала разговор, Персиков отошел, ворча сквозь зубы какие-то бранные слова.
— Ну, черт с вами, убирайтесь в свой курятник! — сердито
оборвала Раиса Павловна, дергая сонетку. — Афанасья! Одеваться… да живее!.. Вы зайдите часика через два, Родион Антоныч!
Марина сердито дергала шнурок вентилятора. Спивак подошла к ней, желая помочь, но Марина,
оборвав шнур, бросила его на пол.
— Петр Степанович, вы жестоко со мной поступили, — проговорил он, точно
оборвал.
Ассоциации к слову «оборвать»
Синонимы к слову «оборвать»
Предложения со словом «оборвать»
- Императрица резко оборвала разговор и ушла, не попрощавшись.
- – Нет, – довольно грубо оборвала меня девушка. – Это горячий тур. И никаких отсрочек по платежам мы не даём!
- В следующий миг он просто оборвал связь, оставив сержанта наедине с негаданной проблемой.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «оборвать»
Значение слова «оборвать»
ОБОРВА́ТЬ, -рву́, -рвёшь; прош. оборва́л, -ла́, -ло; прич. страд. прош. обо́рванный, -ван, -а, -о; сов., перех. (несов. обрывать1). 1. Сорвать всё, со всех сторон, кругом. Оборвать лепестки цветка. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОБОРВАТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «оборвать»
Дополнительно