Цитаты со словом «селить»
От
села Осиновки Захаров поехал на почтовых лошадях, заглядывая в каждую фанзу и расспрашивая встречных, не видел ли кто-нибудь старика гольда из рода Узала. Немного не доезжая урочища Анучино, в фанзочке на краю дороги он застал какого-то гольда-охотника, который увязывал котомку и разговаривал сам с собою. На вопрос, не знает ли он гольда Дерсу Узала, охотник отвечал...
Тогда Захаров объяснил ему, зачем он приехал. Дерсу тотчас стал собираться. Переночевали они в Анучине и наутро отправились обратно. 13 июня я закончил свои работы и распрощался с Хабаровском. На станции Ипполитовка Захаров и Дерсу прожили четверо суток, затем по моей телеграмме вышли к поезду и
сели в наш вагон.
Тут же было несколько овсянок: маленькие рыженькие птички были сильно встревожены криками сорокопута и карканьем ворон и поминутно то
садились на ветки деревьев, то опускались на землю.
Я устал и
сел отдохнуть на валежник, но тотчас почувствовал, что начинаю зябнуть.
Наконец я окончательно выбился из сил и, подойдя к первому лежащему на земле дереву,
сел на него, опершись спиной на сук, и задремал.
Он
сел на гальку около воды.
Он громко запел ту же песню и весь спирт вылил в огонь. На мгновение в костре вспыхнуло синее пламя. После этого Дерсу стал бросать в костер листья табака, сухую рыбу, мясо, соль, чумизу, рис, муку, кусок синей дабы, новые китайские улы, коробок спичек и, наконец, пустую бутылку. Дерсу перестал петь. Он
сел на землю, опустил голову на грудь и глубоко о чем-то задумался.
Я
сел против него у огня.
Наконец он утомился,
сел на землю по-человечьи и, раскрыв рот, стал смотреть на дерево, видимо что-то соображая.
Особенно страшными казались те, что летали и старались
сесть на голову.
Отойдя с полкилометра, я
сел на бурелом и стал слушать.
Они подпускали человека не более как на 150–200 шагов, затем снимались по очереди и, отлетев шагов на 400, снова
садились у воды, озираясь по сторонам.
Вечером, после ужина, я пошел немного побродить по галечниковой отмели. Дойдя до конца ее, я
сел на пень, принесенный водой, и стал смотреть на реку.
Я
сел на берегу и долго следил, как лунные лучи играли с ночными тенями. Чжан Бао и Дерсу, обеспокоенные моим отсутствием, стали звать меня. Через 15 минут я был вместе с ними.
Заслышав шум наших шагов, они вдруг все сразу поднимались на воздух и
садились на ветви ближайших деревьев, щебеча так, как будто бы обменивались мнениями о происшедшем.
В то время уже начались преследования браконьеров и выселение их из пределов края. Китаец, вероятно, думал, что его сейчас арестуют и отправят в залив Ольги под конвоем. От волнения он
сел на пень и долго не мог успокоиться. Он тяжело и прерывисто дышал, лицо его покрылось потом.
Дерсу и Чжан Бао приветствовали старика по-своему, а затем принялись раскладывать огонь и готовить ужин. Я
сел в стороне и долго рассматривал китайца.
Это понудило его
сесть на одном месте, подальше от людей.
Нога часто соскальзывает с сучьев; при падении то и дело
садишься верхом на ветви, причем ноги не достают до земли, и обойти стланцы тоже нельзя, потому что они кольцом опоясывают вершину.
Много раз мы
садились отдыхать, затем опять карабкались вверх и только к полудню достигли ее вершины.
Дойдя до реки Кулумбе, я
сел на камень и стал вслушиваться в тихие, как шепот, звуки, которыми всегда наполняется тайга в часы сумерек. Безбрежный океан, сонная земля и глубокое темное небо с миллионами неведомых светил одинаково казались величественными.
Он подвинулся. Я
сел рядом с ним и спросил его, почему он не любит корейцев.
Поднявшись на первую попавшуюся сопку, я
сел на валежник и стал осматриваться.
Гольд
сел на камень и стал курить в ожидании, когда изюбр подохнет.
Удивительные птицы вороны: как скоро они узнают, где есть мясо! Едва солнечные лучи позолотили вершины гор, как несколько их появилось уже около нашего бивака. Они громко перекликались между собой и перелетали с одного дерева на другое. Одна из ворон
села очень близко от нас и стала каркать.
Действительно, на одной из елей сидела ворона головой к северо-востоку. Это было самое выгодное для нее положение, при котором ветер скользил по перу. Наоборот, если бы она
села боком или задом к ветру, то холодный воздух проникал бы под перо и она стала бы зябнуть.
Перед сумерками Дерсу ходил на охоту. Назад он вернулся с пустыми руками. Повесив ружье на сучок дерева, он
сел к огню и заявил, что нашел что-то в лесу, но забыл, как этот предмет называется по-русски.
Я начал подшучивать над своим приятелем, а Дерсу
сел на землю, положил ружье на колени и задумался.
Даже будучи вспугнуты, они не отлетали далеко, а
садились тут же, где-нибудь поблизости.
Действительно, кое-где чуть-чуть виднелся человеческий след, совсем почти запорошенный снегом. Дерсу и Сунцай заметили еще одно обстоятельство: они заметили, что след шел неровно, зигзагами, что китаец часто
садился на землю и два бивака его были совсем близко один от другого.
Глаза умершего были открыты и запорошены снегом. Из осмотра места вокруг усопшего мои спутники выяснили, что когда китаец почувствовал себя дурно, то решил стать на бивак, снял котомку и хотел было ставить палатку, но силы оставили его; он
сел под дерево и так скончался. Маньчжур Чи-Ши-у, Сунцай и Дерсу остались хоронить китайца, а мы пошли дальше.
Тогда две другие птицы, соображая, что надо лететь, поднялись с земли и
сели на растущую вблизи лиственницу: одна — на нижнюю ветку, другая — у самой вершины.
Та к прошел я, вероятно, с полчаса; наконец устал и
сел отдохнуть.
Стрелки так и
сели и начали ругаться. Оказалось, что наш проводник не имел никакого понятия о верстах. Об этом удэгейцев никогда не следует спрашивать. Они меряют расстояние временем: полдня пути, один день, двое суток и т.д.
Мои спутники рассмеялись, а он обиделся. Он понял, что мы смеемся над его оплошностью, и стал говорить о том, что «грязную воду» он очень берег. Одни слова, говорил он, выходят из уст человека и распространяются вблизи по воздуху. Другие закупорены в бутылку. Они
садятся на бумагу и уходят далеко. Первые пропадают скоро, вторые могут жить сто годов и больше. Эту чудесную «грязную воду» он, Дерсу, не должен был носить вовсе, потому что не знал, как с нею надо обращаться.
Любимым местом Дерсу был уголок около печки. Он
садился на дрова и подолгу смотрел на огонь. В комнате для него все было чуждо, и только горящие дрова напоминали тайгу. Когда дрова горели плохо, он сердился на печь и говорил...
Рабочие изумленно посмотрели на меня. Мне не хотелось при посторонних давать волю своим чувствам; я отошел в сторону,
сел на пень и отдался своей печали.
Кончив свое дело, рабочие закурили трубки и, разобрав инструменты, пошли на станцию вслед за приставом. Я
сел на землю около дороги и долго думал об усопшем друге.
В это время прилетел поползень. Он
сел на куст около могилы, доверчиво посмотрел на меня и защебетал.
Цитаты из русской классики со словом «селить»
Когда же
селят на линии проектированной дороги, то при этом имеются в виду не жители нового селения, а те чиновники и каюры, которые со временем будут ездить по этой дороге.
Балалайкина, наконец, привезли, и мы могли приступить к обеду. Жених и невеста, по обычаю,
сели рядом, Глумов поместился подле невесты (он даже изумления не выказая, когда я ему сообщил о желании Фаинушки), я — подле жениха. Против нас сел злополучный меняло, имея по бокам посаженых отцов. Прочие гости разместились как попало, только Редедя отвел себе место на самом конце стола и почти не сидел, а стоял и, распростерши руки, командовал армией менял, прислуживавших за столом.
Первой вечер по свадьбе и следующий день, в которой я ей представлен был супругом ее как его сотоварищ, она занята была обыкновенными заботами нового супружества; но ввечеру, когда при довольно многолюдном собрании пришли все к столу и
сели за первый ужин у новобрачных и я, по обыкновению моему, сел на моем месте на нижнем конце, то новая госпожа сказала довольно громко своему мужу: если он хочет, чтоб она сидела за столом с гостями, то бы холопей за оной не сажал.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора
сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне.
Когда башкирам было наконец объявлено, что вот барин поедет в город и там будет хлопотать, они с молчаливой грустью выслушали эти слова, молча вышли на улицу,
сели на коней и молча тронулись в свою Бухтарму. Привалов долго провожал глазами этих несчастных, уезжавших на верную смерть, и у него крепко щемило и скребло на сердце. Но что он мог в его дурацком положении сделать для этих людей!
Синонимы к слову «селить»
Предложения со словом «селить»
- Они нашли брешь в бушующей завесе из воды и сели рядом друг с другом.
- Они оба снова сели в кабину и сделали ещё несколько километров к востоку сначала по шоссе, потом по лесной дороге.
- Лейтенант чуть было не убил обоих, потом сели ужинать, проводили его на вокзал.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «селить»
Значение слова «селить»
СЕЛИ́ТЬ, -лю́, -ли́шь; несов., перех. (сов. поселить). Помещать на жительство, предоставлять место для жилья. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова СЕЛИТЬ
Дополнительно