Неточные совпадения
16 июля он отправился из города Сансина на восток
по узкой
тропе и,
пройдя 120 миль, 19 сентября достиг реки Амура, где и зазимовал в гольдской деревне Фурме.
Выстрел, несомненно, всколыхнул бы воздух, который увлек бы за собой шаровую молнию. От соприкосновения с каким-либо предметом она могла беззвучно исчезнуть, но могла и разорваться. Я стоял, как прикованный, и не смел пошевельнуться. Светящийся шар неуклонно двигался все в одном направлении. Он наискось пересек мою
тропу и стал взбираться на пригорок.
По пути он поднялся довольно высоко и
прошел над кустом, потом стал опускаться к земле и вслед затем скрылся за возвышенностью.
Мы остановились в недоумении. Куда итти? Держаться ли намывной полосы прибоя или следовать за
тропою? В это время подошел Вандага и сказал, что надо итти
по тропе, потому что здесь
ходят люди. Мы послушались его совета и, нимало не смутясь, стали карабкаться на кручу.
Тропа шла зигзагами, но, несмотря на то, что проложена она была весьма искусно, все же подъем на гору был длинный и утомительный. Мы с орочем взобрались на вершину прибрежного хребта, а шедшие со мной стрелки немного отстали.
Видно было, что зверь
ходил здесь очень часто.
Тропа была хорошо утоптана, и тигровые следы блестели так, как будто они были проложены
по мокрому снегу и затем замерзли.
Неточные совпадения
Нельзя без волнения читать эти строки: «Я памятник себе воздвиг нерукотворный, к нему не зарастет народная
тропа…» «Слух обо мне
пройдет по всей Руси великой…» «И долго буду тем любезен я народу, что чувства добрые я лирой пробуждал, что в мой жестокий век восславил я Свободу и милость к падшим призывал».
Стрелок объяснил мне, что надо идти
по тропе до тех пор, пока справа я не увижу свет. Это и есть огонь Дерсу. Шагов триста я
прошел в указанном направлении и ничего не увидел. Я хотел уже было повернуть назад, как вдруг сквозь туман в стороне действительно заметил отблеск костра. Не успел я отойти от
тропы и пятидесяти шагов, как туман вдруг рассеялся.
27 сентября было посвящено осмотру реки Найны, почему-то названной на морских картах Яходеи-Санка. Река эта длиной 20 км; истоки ее находятся в горах Карту, о которых будет сказано ниже. Сначала Найна течет с севера на юг, потом поворачивает к юго-востоку и последние 10 км течет к морю в широтном направлении. В углу, где река делает поворот, находится зверовая фанза. Отсюда прямо на запад идет та
тропа,
по которой
прошел А.И. Мерзляков со своим отрядом.
Она длиной 12 км;
по ней
проходит тропа на реку Арзамасовку.
Часа два шли мы
по этой
тропе. Мало-помалу хвойный лес начал заменяться смешанным. Все чаще и чаще стали попадаться тополь, клен, осина, береза и липа. Я хотел было сделать второй привал, но Дерсу посоветовал
пройти еще немного.