Неточные совпадения
От него пошла большая волна, которая окатила меня с головой и промочила одежду. Это оказался огромный сивуч (морской
лев). Он спал
на камне, но, разбуженный приближением людей,
бросился в воду. В это время я почувствовал под ногами ровное дно и быстро пошел к берегу. Тело горело, но мокрая одежда смерзлась в комок и не расправлялась. Я дрожал, как в лихорадке, и слышал в темноте, как стрелки щелкали зубами. В это время Ноздрин оступился и упал. Руками он нащупал
на земле сухой мелкий плавник.
Неточные совпадения
Входят Паратов (черный однобортный сюртук в обтяжку, высокие лаковые сапоги, белая фуражка, через плечо дорожная сумка), Робинзон (в плаще, правая пола закинута
на левое плечо, мягкая высокая шляпа надета набок), Кнуров, Вожеватов. Иван выбегает из кофейной с веничком и
бросается обметать Паратова.
Точно несколько
львов и тигров
бросаются, вскакивают
на дыбы, чтоб впиться один в другого, и мечутся кверху, а там вдруг целой толпой шарахнулись вниз — только пыль столбом стоит поверх, и судно летит туда же за ними, в бездну, но новая сила толкает его опять вверх и потом становит боком.
Мальчик молча и задорно ждал лишь одного, что вот теперь Алеша уж несомненно
на него
бросится; видя же, что тот даже и теперь не
бросается, совершенно озлился, как зверенок: он сорвался с места и кинулся сам
на Алешу, и не успел тот шевельнуться, как злой мальчишка, нагнув голову и схватив обеими руками его
левую руку, больно укусил ему средний ее палец.
Его защитник
на военно-полевом суде объяснял эту его манеру
бросаться на людей болезненным состоянием; суд приговорил его к смертной казни, а барон А. Н. Корф заменил это наказание пожизненною каторгой, плетьми и прикованием к тачке.
И мать, и дочери, все тотчас же
бросились к Нине Александровне, за ними сам отец семейства, Иван Федорович, только что явившийся домой; за ними же поплелся и князь
Лев Николаевич, несмотря
на изгнание и жесткие слова; но, по распоряжению Варвары Ардалионовны, его и там не пустили к Аглае.