Неточные совпадения
Выношенного ястреба, приученного видеть около себя легавую собаку, притравливают следующим образом: охотник выходит с ним па открытое место, всего лучше за околицу деревни, в поле; другой охотник идет рядом с ним (впрочем, обойтись и без товарища): незаметно для ястреба вынимает он из кармана или из вачика [Вачик — холщовая или кожаная двойная
сумка; в маленькой
сумке лежит вабило, без которого никак не должно ходить в поле, а в
большую кладут затравленных перепелок] голубя, предпочтительно молодого, привязанного за ногу тоненьким снурком, другой конец которого привязан к руке охотника: это делается для того, чтоб задержать полет голубя и чтоб, в случае неудачи, он не улетел совсем; голубь вспархивает, как будто нечаянно, из-под самых ног охотника; ястреб, опутинки которого заблаговременно отвязаны от должника, бросается, догоняет птицу, схватывает и падает с добычею на землю; охотник подбегает и осторожно помогает ястребу удержать голубя, потому что последний очень силен и гнездарю одному с ним не справиться; нужно придержать голубиные крылья и потом, не вынимая из когтей, отвернуть голубю голову.
Они пустились бежать. Спасательный обруч она бросила, как только вышла на берег. И Теркина начинала пробирать дрожь. Платье прилипло еще плотнее, чем в воде. В боковом кармане визитки он чувствовал толстый бумажник, в нем лежали взятые на дорогу деньги и нужные документы. И к груди, производя ощущение чесотки, прилипла замшевая
большая сумка с половиной всей суммы, спасенной ими обоими.
Неточные совпадения
«Джукджур, — начал один учено-педантически, — по-тунгусски значит
большая выпуклость — и нашим и вашим…» — «Совсем не то; это просто две кожаные
сумки, которые вешают по бокам лошади для провизии и вообще для всего, что надо иметь под рукой».
Из города донесся по воде гул и медное дрожание
большого охотницкого колокола. Стоявший подле Нехлюдова ямщик и все подводчики одни за другими сняли шапки и перекрестились. Ближе же всех стоявший у перил невысокий лохматый старик, которого Нехлюдов сначала не заметил, не перекрестился, а, подняв голову, уставился на Нехлюдова. Старик этот был одет в заплатанный òзям, суконные штаны и разношенные, заплатанные бродни. За плечами была небольшая
сумка, на голове высокая меховая вытертая шапка.
Наскоро сполоснувши лицо водой, он одевается в белую пару из домотканого полотна, выпивает
большую рюмку зверобойной настойки, заедает ломтем черного хлеба, другой такой же ломоть, густо посоленный, кладет в сетчатую
сумку, подпоясывается ремнем, за который затыкает нагайку, и выходит в гостиную.
А как хлопотала сама хозяйка, набив
сумку съестным, — а главное, что
больше всего пригодилось, — походными казачьими колобками, внутри которых находилось цельное круто испеченное яйцо!
Письмоносец вошел в горницу. Он рылся в
сумке и притворялся, что ищет письмо. Варвара налила в
большую рюмку водки и отрезала кусок пирога. Письмоносец посматривал на ее действия с вожделением. Меж тем Передонов все думал, на кого похож почтарь. Наконец он вспомнил, — это же ведь тот рыжий, прыщеватый хлап, что недавно подвел его под такой крупный ремиз.