Неточные совпадения
Пруды проточные на порядочных реках, поднимающих мельницы от четырех до восьми поставов, с широкими, всегда камышистыми разливами, сквозь проросшие, по мелководью, разными водяными
травами и цветами, имеющие
в протяжении несколько верст, — вот истинное раздолье для всякой водяной птицы, которая
сваливается на такие пруды со всех сторон.
Она повернулась так живо, что все ореховое производство
свалилось в траву; выпрямилась, встала и, несколько побледнев, оторопело приподняла руку. По ее очень выразительному, тонкому, слегка сумрачному лицу прошло несколько беглых, странных движений. Тотчас она подошла к нам, не быстро, но словно подлетела с дуновением ветра.
И отец был очарователен: смеялся, шутил, подсаживал Юру на лестницу, сам лазил по ее жиденьким, потрескивающим перекладинам, и под конец оба они вместе с лестницей
свалились в траву, но не ушиблись.
Неточные совпадения
Очень редко выудишь ее
в реке; но
в конце лета и
в начале осени удят ее с лодки
в большом количестве
в полоях прудов, между
травами, и особенно на чистых местах между камышами, также и
в озерах, весной заливаемых тою же рекою; тут берет она очень хорошо на красного навозного червяка и еще лучше — на распаренную пшеницу (на месте прикормленном); на хлеб клюет не так охотно, но к концу осени
сваливается она
в прудах
в глубокие места материка, особенно около кауза, плотины и вешняка, и держится до сильных морозов; здесь она берет на хлеб и маленькие кусочки свежей рыбы; обыкновенно употребляют для этого тут же пойманную плотичку или другую мелкую рыбку; уж это одно свойство совершенно отличает ее от обыкновенной плотвы.
В случае притравы успешной на другой день после обеда, когда жар посвалит, охотник идет с ястребом
в поле
в сопровождении собаки, непременно хорошо дрессированной, то есть имеющей крепкую стойку и не гоняющейся за взлетевшею птицею; последнее качество собаки необходимо, особенно для гнездаря, который еще не вловился: если собака кинется на него, когда он схватит перепелку и
свалится с ней
в траву, то ястреб испугается, бросит свою добычу, и трудно будет поправить первое впечатление.
Если ястреб без бубенчика и
свалится с перепелкой
в высокую
траву или нежатый хлеб, то для скорейшего отыскания его обыкновенно употребляют собаку, и она, найдя ястреба, который притаится и приляжет
в траве, сделает стойку и начнет махать хвостом от удовольствия; если же охотник далеко и ее не видит
в густом хлебе, то начинает лаять.
В то же время, точно вскрикнуло что-то, — хрустнуло
в средине дерева; мы налегли, и как будто заплакало, — затрещало
в средине, и дерево
свалилось. Оно разодралось у надруба и, покачиваясь, легло сучьями и цветами на
траву. Подрожали ветки и цветы после падения и остановились.