Неточные совпадения
Господа стихотворцы и прозаики, одним словом поэты, в конце прошедшего столетия и даже в начале нынешнего много выезжали на страстной и
верной супружеской любви горлиц, которые будто бы не могут пережить друг друга, так что в случае смерти одного из супругов другой лишает
себя жизни насильственно следующим образом: овдовевший горлик или горлица, отдав покойнику последний Долг жалобным воркованьем, взвивается как выше над кремнистой скалой или упругой поверхностыо воды, сжимает свои легкие крылья, падает камнем вниз и убивается.
Реальная истина должна находиться под влиянием событий, отражать их, оставаясь
верною себе, иначе она не была бы живой истиной, а истиной вечной, успокоившейся от треволнений мира сего — в мертвой тишине святого застоя.
Все, что мы видим в мире доброго, светлого и прочного, весь прогресс человеческого общежития — все идут оттуда, из этой расплывающейся, но упорно остающейся
верною себе мысли; все оплодотворяется ее самоотверженною живучестью.
Он будет делать то, к чему влечет его натура; если натура у него такая, что других лучше не найдется, он станет первым нумером, пойдет во главе; если найдутся люди крепче и смелее его, он пойдет за ними, и в обоих случаях останется неизменным и
верным себе.
Неточные совпадения
Но в том-то именно и заключалась доброкачественность наших предков, что как ни потрясло их описанное выше зрелище, они не увлеклись ни модными в то время революционными идеями, ни соблазнами, представляемыми анархией, но остались
верными начальстволюбию и только слегка позволили
себе пособолезновать и попенять на своего более чем странного градоначальника.
Левины жили уже третий месяц в Москве. Уже давно прошел тот срок, когда, по самым
верным расчетам людей знающих эти дела, Кити должна была родить; а она всё еще носила, и ни по чему не было заметно, чтобы время было ближе теперь, чем два месяца назад. И доктор, и акушерка, и Долли, и мать, и в особенности Левин, без ужаса не могший подумать о приближавшемся, начинали испытывать нетерпение и беспокойство; одна Кити чувствовала
себя совершенно спокойною и счастливою.
Тут Чичиков вспомнил, что если приятель приглашает к
себе в деревню за пятнадцать верст, то значит, что к ней есть
верных тридцать.
Чем меньше женщину мы любим, // Тем легче нравимся мы ей // И тем ее
вернее губим // Средь обольстительных сетей. // Разврат, бывало, хладнокровный // Наукой славился любовной, // Сам о
себе везде трубя // И наслаждаясь не любя. // Но эта важная забава // Достойна старых обезьян // Хваленых дедовских времян: // Ловласов обветшала слава // Со славой красных каблуков // И величавых париков.
Образ несчастного брата под конец выступил сам
собою, нарисовался точно и ясно; тут не могло быть и ошибок, потому что всё были
верные факты.