Неточные совпадения
Всякому известно, что такое сачок. Но вот какие качества должен
иметь он: 1) сачок должен быть легок; 2) ободок, к которому прикрепляется сетка, лучше употреблять железный, а чтобы ржавчина ее
не переедала, можно обшивать ободок холстиной и к ней уже пришивать сетку; 3) мешок из сетки — тонкой и
не частой; 4) мешок этот должен быть
не мелок, четверти в три
глубиною, для того чтобы рыба
не могла выпрыгнуть и чтобы даже можно было ее завернуть в нем.
Что же касается до лесы из индийского растения, тонкой, как конский волос, то вся ее выгода состоит в прозрачности и легкости; если насадка также легка (например, мухи, кузнечики и проч.), то она стоит на всех
глубинах воды и долго плавает на поверхности,
не погружаясь; но зыблемости шелковых и нитяных лес она
не имеет и более пригодна для уженья некрупной рыбы без наплавка, особенно в водах прозрачных, около полудня, когда рыба гуляет на поверхности воды.
Революционное народничество
не имеет глубины, оно основано на тьме и путанице сознания, оно в значительной степени есть порождение отсталости и невежества, плод русского экстенсивного хозяйства.
Неточные совпадения
Он
не позволял себе думать об этом и
не думал; но вместе с тем он в
глубине своей души никогда
не высказывая этого самому себе и
не имея на то никаких
не только доказательств, но и подозрений, знал несомненно, что он был обманутый муж, и был от этого глубоко несчастлив.
Судьям своим он приписывал всегда
глубину понимания больше той, какую он сам
имел, и всегда ждал от них чего-нибудь такого, чего он сам
не видал в своей картине.
Если Захар, питая в
глубине души к барину преданность, свойственную старинным слугам, разнился от них современными недостатками, то и Илья Ильич, с своей стороны, ценя внутренне преданность его,
не имел уже к нему того дружеского, почти родственного расположения, какое питали прежние господа к слугам своим. Он позволял себе иногда крупно браниться с Захаром.
Зная, что человек
не может
иметь права на землю, он признал это право за собой и подарил крестьянам часть того, на что он знал в
глубине души, что
не имел права.
Нехлюдов же,
не говоря о досаде, которую он испытывал за то, что зять вмешивался в его дела с землею (в
глубине души он чувствовал, что зять и сестра и их дети, как наследники его,
имеют на это право), негодовал в душе на то, что этот ограниченный человек с полною уверенностью и спокойствием продолжал считать правильным и законным то дело, которое представлялось теперь Нехлюдову несомненно безумными преступным.