Crimea, #35mm

Ярослав Антонович Тимонин, 2022

Короткий и субъективный очерк о поездке на Крымский полуостров. Постоянная смена городов, образов, условий и попыток испытать новые эмоции.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Crimea, #35mm предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Sevastopol

Город встретил настоящим автомобильным хаосом. О дорожном этикете здесь и не слышали: моментами это напоминало кадры из Мумбаи. Водитель автобуса, который должен был отвезти меня к следующей цели поездки — Херсонесу — явно чувствовал себя важнее окружающих; такие мелочи, как дорожная разметка или скоростной режим, его просто не волновали. К счастью, ехать было не слишком далеко.

Путь от остановки и до останков греческого полиса получился утомительным: местный рельеф давал о себе знать.

Ожидания были не то чтобы завышенными — они просто были. Но увиденное всё же разочаровало. Нагромождение построек самого разнообразного назначения, строительные заборы и ограждения, отсутствие хотя бы намёка на какую-то визуальную доминанту. Древние руины, безусловно, здесь были, но окружение настолько не соответствовало им по настроению, что о погружении в атмосферу толщи веков практически не могло быть и речи. Чтобы получить какое-то вдохновение, приходилось концентрироваться на конкретном обломке колонны, группе камней или черепке. Никакого ощущения цельности исторического объекта, территории — только скомканные впечатления. Оставалось надеяться, что со временем пространство превратится в нечто, предназначенное для посещения — или избавится от всех признаков новой цивилизации.

Оставив позади все ожидания и свыкнувшись с настоящим видом Херсонеса, воспринимать место стало проще. Окружение выглядело несколько сюрреалистично: стены двухтысячелетней давности; софиты, установленные для какого-то готовящегося представления; тишина и негромко разговаривающие люди на прогулке. Временами ветер доносил звуки оперного пения на итальянском. После нескольких десятков метров в сторону их источника, стало видно, что это репетирует какой-то исполнитель, вероятно, в определённых кругах известный: здесь же у него брали интервью. Расположился артист на подмостках возле рояля, а сами подмостки стояли в центре амфитеатра. Пел он не слишком хорошо, однако зрителей было достаточно. В той же тишине, нависшей над всем Херсонесом, они с любопытством наблюдали за репетицией. Здесь же, на камнях, приютилась невозмутимая кошка.

Прежде, чем покинуть локацию, возник порыв подняться на небольшой холм — или даже гору — у основания которой располагался лабиринт останков древних зданий. Вид открывался не то что бы захватывающий, но в какой-то мере впечатляющий. Впереди и на много километров в стороны раскинулось море. Его было видно впервые за поездку. Казалось, ощущения должны быть чуть более сильными. Внутри жило чувство не восторга и даже не радости — спокойствия. В данный момент это было более, чем хорошо — после дальней дороги, смены транспорта, городского хаоса и усталости от тяжёлого рюкзака. Всё, что было нужно — просто смотреть на уходящую за горизонт воду, покрытую рябью, на рваные и хмурые облака; слушать шум ветра и изредка доносящиеся крики чаек.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Crimea, #35mm предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я