Город теней

Ян Нойман, 2023

Более десяти лет назад зародилась история, которая смогла раскрыться только сейчас благодаря совместному творчеству человека и нейросети. Джек со своей семьей отправляется в Мексику, но оказывается втянутым в паутину кошмара. По мере путешествия герои сталкиваются со своими самыми глубокими страхами и погружаются в мрачный мир города теней.Андерсоны, движимые поиском истины, собирают по крупицам информацию о темном прошлом города, где они оказались. С каждым открытием становится ясно, что их жизнь поставлена на карту. В гонке со временем они должны решить загадки, преодолеть страх, чтобы побороть силу, стремящуюся их поглотить.Разгадайте секреты и сотрите грань между реальностью и иллюзией – эта история погрузит вас в захватывающий психологический триллер, который будет держать в напряжении до последней страницы. Погрузитесь в мир теней и пройдите путь вместе с ними.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Город теней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Кейт сидела на заднем сиденье машины, скрестив руки на груди, с хмурым выражением лица.

— Я же говорила вам, что не хочу отправляться в эту скукотень, а не путешествие, — проворчала она.

— Кейт, пожалуйста, не ворчи, — возразила Мэри, поворачиваясь, чтобы посмотреть на свою дочь с пассажирского сиденья.

— Мы пытаемся провести здесь семейный отпуск.

— Я просто не вижу смысла ехать всю дорогу до Мехико в этом старом фургоне. Это неудобно и скучно, — вздохнула Кейт…

Джулия, сидевшая рядом с Кейт, подпрыгнула на своем месте от возбуждения.

— Ты что, шутишь? Это будет так круто! Мы же посетим новые места, это настоящее приключение!

Джек, сидевший за рулем, не мог избавиться от чувства разочарования.

— Я понимаю, Кейт, ты расстроена. Мы не можем все время жить в одной и той же рутине. Нам требуется смена обстановки.

По мере того, как они ехали начался шторм и напряжение в фургоне росло. Весь остаток дня буря не утихала. Мобильная связь вышла из строя. Ориентироваться стало сложнее. Мэри беспокоилась о досуге детей, в то время как Джек пытался поддерживать приподнятое настроение шутками и историями. Когда стемнело они остановились на ночь у обочины для отдыха.

Утро после шторма все еще было серым и мрачным. Мэри и Джек проснулись раньше. Детям все еще хотелось спать, но они должны были ехать дальше, а при тряске машины им не удавалось уснуть. По дороге они говорили о своих планах на день и Кейт упомянула, что хотела бы найти хорошее место для полета своего дрона.

— Я хочу снять несколько классных кадров сельской местности сверху, — взволнованно сказала Кейт.

Мэри улыбнулась энтузиазму своей дочери.

— Это отличная идея, Кейт! Да, Джек?

Джек кивнул в ответ.

— Может быть, мы найдем хорошее открытое поле, где ты сможешь запустить дрон.

Он включил радио погромче, пытаясь найти станцию, которая не была бы просто помехами. По мере того, как они продвигались дальше по сельской местности, сигнал становился все слабее и слабее, пока не превратился в отдаленный гул.

— Я думаю, нам придется как-то развлекаться самим, — сказал Джек, поворачиваясь к своей семье, — есть какие-нибудь идеи?

— Как насчет того, чтобы поиграть в «Я шпион?» — оживилась Джулия.

Остальные члены семьи согласились, и они начали играть, указывая на разные вещи, которые видели по пути.

Играя в «Я шпион», Джек и Мэри по очереди притворялись секретными агентами на задании. Они указывали на различные ориентиры, деревья и животных, которых видели в окне, акцентируя на том, как они сыграли решающую роль в успехе миссии.

Кейт, которая со скучающим выражением лица смотрела в окно, внезапно сказала: «Я вижу впереди что-то странное». Все оживились, чтобы посмотреть, о чем она говорит.

Вдалеке они могли разглядеть скопление маленьких, обветшалых домов. Подъехав ближе, они увидели, что постройки были заброшены, окна выбиты и поросли травой. Холодок пробежал по спине Мэри, и она повернулась к Джеку.

— Это выглядит жутко. Может, нам стоит развернуться?

Но Джек, почувствовав прилив сил, решил двигаться дальше.

— Давай, Мэри, еще немного поиграем в эту игру. Может быть, впереди нас ждет что-то интересное.

Проезжая мимо домов они заметили, что на дорогах не было ни машин, ни людей. Единственным звуком был шелест ветра в кронах деревьев. Казалось, что они попали в город-призрак.

Джулия, которая некоторое время молчала, вдруг заговорила: «Мне здесь не нравится. Давай развернемся.» Ее голос был тихим и испуганным. Мэри повернулась к дочери, чтобы успокоить ее, но, прежде чем она успела это сделать, вдалеке показалась фигура, медленно идущая к ним.

Подъехав ближе, семья смогла разглядеть мужчину с длинными волосами и длинной бородой. На нем была изодранная одежда, а в глазах застыл дикий, холодный взгляд. Джек притормозил, пытаясь оценить ситуацию.

— Эй, тебе нужна какая-нибудь помощь? — окликнул он старика.

Мужчина остановился и посмотрел на Джека. Его глаза метались туда-сюда.

— Тебе не следовало быть здесь… Это проклятая земля и теперь ты тоже часть ее, — сказал он хриплым и зловещим шепотом.

Семья обменялась нервными взглядами, и Джек быстро дал задний ход. Отъезжая, они видели, как мужчина исчезает вдали, его фигура становится все меньше и меньше. Некоторое время семья молчала, обдумывая только что случившееся.

— Это было жутко, — наконец сказала Кейт, нарушив молчание, — я рада, что мы выбрались оттуда.

Мэри кивнула в знак согласия.

— Давай с этого момента будем придерживаться главных дорог, хорошо?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Город теней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я