Печать луны

Я Шу Чу, 2023

Это история о мире боевых искусств. Мальчик, который начинал свою жизнь на улице попрошайкой, смог добиться невероятных высот благодаря своему учителю. Но настоящую тайну своего происхождения и своей судьбы он узнает только потеряв самое дорогое в своей жизни.

Оглавление

Глава третья. Оторванная ткань и съеденная виноградинка

Настал день отбора. Прибыло очень много учеников разного возраста — от девяти до шестнадцати лет. Все надеются пройти отбор. Мо пытался посчитать сколько всего учеников прибыло, но сам не смог.

— Ты нервничаешь? — за завтраком спрашивает Ши Ми.

— Да, немного. А ты?

— Я не очень. Примут — хорошо. Не примут — ничего страшного, значит пойду по стопам отца.

— Ого! Станешь генералом?

— Да. Либо мастером, либо генералом.

— А почему не попробовать в другую школу? Почему сразу генералом?

— Папа говорит, что если хочу в духовную школу, то только в самую лучшую. В другую он меня не отдаст.

Мо улыбается в ответ.

— У тебя замечательный отец.

Ши Ми тоже улыбается. После завтрака они вместе идут на площадь, где уже собрались почти все жители деревни и некоторые ученики. На площади уже установлена большая круглая деревянная площадка. Через полчаса собралось столько народу, что нельзя было и шагу ступить. Все терпеливо стоят и ждут прибытия мастеров, озираясь по сторонам. Вскоре начинаются сильный ветер и сверху плавно спускаются трое мастеров — одна женщина. Все трое одеты в туники и штаны золотого цвета. Коснувшись платформы, они осматривают прибывших учеников беглым взглядом. Затем один из них заговаривает. Ученики, затаив дыхание, внимательно слушают его.

— Добро пожаловать на отбор. — начинает мастер. — Меня зовут мастер Гон.

Мо с грустью смотрит на трёх мастеров.

— Ты чего? — шёпотом спрашивает Ши Ми.

— Здесь его нет.

— Ну и что? Никто не знает, что у тебя за мастер такой. Может он просто ученик, а не мастер? А эти трое между прочим уже достигли бессмертия.

— Откуда ты знаешь?

— Они смогли прибыть сюда по воздуху. Не в каждом клане есть такие мастера, а тут их аж трое, и они лично будут отбирать учеников.

— Ну и что?

— А то что, если ты попадёшь к одному из них, у тебя будет возможность найти своего благодетеля.

— А… точно.

— В этом году отбор будем проводить мы втроём. К сожалению, двое наших мастеров отказались набирать…

Вдруг раздаётся недовольный кашель, привлекающий к себе всеобщее внимание. Все головы поворачиваются в сторону таверны на второй этаж террасы. Полог ткани плавно двигается в такт ветру скрывая лицо того, кто привлёк внимание.

Мастер Гон взмахивает рукой и сильный порыв ветра срывает ткань отправляя её в полёт, открывая обзор всем наблюдателям внизу.

Сердце Мо начинает учащённо биться, когда он видит лицо своего благодетеля.

— Это он. — шепчет мальчик и Ши Ми улыбается, радуясь за друга.

— Мастер Син. Не ожидал, что ты присоединишься в этом году. Помнится, ты никогда не брал учеников.

— Просто было лень. Посмотрим, что будет в этом году. — отвечает мастер Син.

Только теперь Мо замечает короткие волосы мастера и молодого паренька с рыжими волосами сидящего рядом. Этот паренёк напоминает кролика, которого Мо недавно видел. Неужели это был силуэт мастера Сина в тот вечер? Почему он подстригал волосы? Но даже с короткой неровно постриженной причёской он выглядит прекрасно.

— Хорошо. Значит в этом году будем проводить отбор вчетвером. Мы разделим вас на пять групп. Для каждой группы будет назначен определённый день. В этот день вы должны будете выполнить задания от всех мастеров. Сегодня вам нужно только написать своё имя и к какому мастеру вы хотите на листке. Если не знаете можете не писать. — мастер Гон взмахивает рукой и на платформе появляется стол с кисточками, листками и большим кувшином. — Затем надо просто опустить листок в тот кувшин. После этого мы распределим вас по группам. Но до того, как мы начнём, позвольте нам представиться. Я — мастер Гон. Третий по старшинству в клане Золотого цветка. Я научу вас всему что знаю сам. Если хотите стать настоящими мастерами и героями, то вы должны выбрать меня.

Мастер Гон уступает место следующему учителю. Второй мужчина выходит вперёд.

— Я мастер Чи Гуо, четвёртый по старшинству в клане. Не обещаю, что вы станете героями, но то что разбогатеете это точно.

Мастер Чи Гуо отходит и вперёд выходит женщина.

— Меня зовут мастер Пьяо, пятая по старшинству. Я сделаю из вас самых достойных мастеров. — она отходит назад.

Все устремляют взор на мастера на террасе. Но тот сидит с закрытыми глазами облокотившись о спинку кресла на котором сидит. Услышав, что вдруг стало слишком тихо он лениво открывает глаза и смотрит вниз. Он замечает, что все смотрят на него.

— Что? — спрашивает он у мастера Гона.

— Может спустишься и представишься? Скажешь что-нибудь?

— Не хочу. Имя моё вы уже назвали, а обещать я ничего не собираюсь. — мужчина отрывает виноградинку, кладёт в рот и жуя безразлично смотрит вниз.

— Что ж, я сделаю это за тебя. Это мастер Син, шестой по старшинству. Самый младший из мастеров, достигших бессмертия. Самый ленивый. Не знаю даже, чему вы можете у него научиться. Итак, начнём.

Ученики один за другим поднимаются и спускаются с платформы.

— Это точно тот самый твой благодетель? — спрашивает Ши Ми. Мо кивает в ответ. — Он необычный. — мягко говорит девочка.

— Я думаю, он просто притворяется.

— Но зачем?

–Не знаю.

Мо и Ши Ми тоже записывают свои имена.

— А ты к кому хочешь? — спрашивает мальчик у подруги.

— Я к мастеру Пьяо. Она здесь самая крутая.

— Согласен.

Вечером мастера вывешивают списки. Ши Ми и Мо оказываются в списке на третий день.

— Хорошо, что мы будем вместе проходить отбор. Сможем помогать друг другу.

— Да. — Мо кивает и смотрит на террасу, где сидят уже все учителя и о чём-то беседуют, иногда поглядывая вниз на учеников.

— Хочешь к нему подойти? — спрашивает Ши Ми.

— Нет, не хочу беспокоить. К тому же остальные тоже не подходят к своим любимым мастерам.

— Они просто боятся. Пойдём. — Ши Ми тянет мальчика за собой схватив за рукав.

— Подожди! — Мо сопротивляется, но генеральская дочка оказывается сильнее его и вскоре они стоят в проёме на террасу. Здесь храбрость у девочки заканчивается. Мастера не замечают их.

— Что вы тут забыли? А ну кыш отсюда! — прогоняет их работница таверны.

— Пусть зайдут. — вдруг говорит мастер Пьяо. Работница кивает и уходит по своим делам. — Подойдите. — женщина улыбается им. дети подходят ближе. — Вы что-то хотели спросить?

Ши Ми трясёт головой.

— Нет. Мы хотим выразить вам своё почтение и уважение. — девочка смотрит на мальчика, и они вдвоём почтительно кланяются всем мастерам по очереди.

— Это очень приятно. Но надеюсь вы понимаете, что это никак не повлияет на отбор.

— Конечно! Мы и не думали об этом.

— Хорошо-хорошо. Теперь можете идти.

Ши Ми и Мо спускаются вниз.

— Ну вот видишь. Теперь они нас хотя бы заметили.

— Эх, Ши Ми.

— Да ладно. Идём домой, а то я проголодалась.

— Хорошо.

Выходя из таверны Мо немного отстаёт от девочки и оборачивается. Он смотрит наверх, где его встречает пара тёмно-фиолетовых глаз. Мастер Син улыбается ему и машет. Мо удивлён, но улыбается и машет мастеру в ответ. Другие мастера смотрят на Сина как на идиота, кроме Пьяо.

— Ты чего застрял? — Ши Ми возвращается и забирает Мо с собой.

На следующий день приходят все, ведь им любопытно, что будут за задания и как справится первая группа. Пришли даже все жители деревни.

— В этом году очень много учеников. В первой группе шестьдесят три человека, в остальных по шестьдесят два. — Мо слышит разговор двух других учеников.

Когда мастера выходят на платформу разговоры тут же смолкают.

— Освободите место для первой группы, пожалуйста, перед платформой.

Все расступаются, и ученики выстраиваются в несколько рядом перед платформой.

— Мы начнём с дуэлей. Ваша задача будет победить соперника, не причинив ему никаких травм.

Все удивлённо переглядываются.

— Но это не значит, что пройдут те, кто победят. Мы будем смотреть на вашу смекалку и умения. Так как вас нечётно количество, то один из вас будет соревноваться со мной. — мастер Гон взмахивает рукой и на стене таверны появляется большая бумага. — Вот список, можете проверить и узнать кто будет вашим соперником. Дуэли начнутся через час. Можете пока познакомиться друг с другом и подумать о своих действиях.

Мастер Гон заканчивает свою речь и покидает платформу.

— Значит, у нас такое же задание будет? — спрашивает Ши Ми.

— Видимо, да.

— Интересно кто будет нашими соперниками. — Мо пожимает плечами в ответ.

Мо пытается найти мастера Сина, но его нигде не видно. Через час начинаются дуэли. Большинство учеников соревнуются, используя свои духовные силы, некоторые договорились использовать только физическую силу. Есть и такие, которые подкупили своих соперников.

Остальные мастера тоже придумали свои задания.

Мастер Чи Гуо устраивает игру в несколько этапов, где нужно найти определённые предметы по всей деревне, одновременно выполняя задания жителей. Мастер Пьяо не требует выполнение заданий, а всего лишь заполнить листок с вопросами.

К вечеру наконец на платформе появляется мастер Син. Мо почему-то очень нервничает, хотя сегодня не его черёд выполнять задания. Возможно, он боится, что задание от его благодетеля ему будет не под силу.

— Моё задание заключается в том, чтобы… — мастер Син делает паузу. — погулять в лесу в течение часа.

Все ученики удивлённо смотрят на мастера, думая, что им это послышалось.

— Пока вы будете гулять, я буду за вами наблюдать. Буду учитывать, как вы себя ведёте, когда вам не нужно выполнять какие-либо задания. Приступайте. — закончив свою речь, он покидает платформу.

— Так просто? — спрашивает у Мо Ши Ми.

— Видимо так.

— Твой учитель действительно странный. Ты всё ещё хочешь к нему?

— Да. Я уверен, что он это делает не просто так.

— Пойдём смотреть?

— Да нет. Что там смотреть? Всё равно его не смогу увидеть. Пойдём домой.

Настаёт день отбора для Ши Ми и Мо. К сожалению, им достаются совершенно незнакомые им соперники.

— Что будешь делать на дуэли? Я-то справлюсь, меня папа учил, как можно победить не навредив.

— Я придумал способ.

— Правда? И какой?

— Не скажу. Потом посмотришь. — Мо хитро улыбается.

— Ладно-ладно.

Когда дуэли начинаются, Мо замечает мастера Сина, хотя в первый и второй дни отбора его не было. Обычно он посещал только свои задания и то непонятно было откуда именно он наблюдал за учениками. Мо немного нервничает при виде своего благодетеля, но Ши Ми быстро его отвлекает, и он успокаивается.

Наступает очередь Ши Ми и её соперника. Мальчик выглядит старше неё и выше на голову, но девочка совсем не боится. Он нападает первым, но ей легко удаётся увернуться и атаковать самой. Ши Ми сбивает парня с ног с первой попытки и скручивает ему руки за спиной. Она садится сверху и всем весом сдерживает его попытки освободиться. Парень ещё некоторое время старается что-то сделать, но вскоре сдаётся. Мо поздравляет подругу с победой и вместе они ждут его очереди.

Когда его объявляют, он немного нервничая выходит на платформу, где его уже ждёт соперник. Они друг другу кивают и когда мастер Гон объявляет начало дуэли они направляют взгляды друг на друга, смотря прямо в глаза не моргая.

Все с удивлением смотрят на них, а они упорно смотрят друг на друга, не отводя взгляд. Мастер Син довольно улыбается, а мастер Пьяо смотрит на него требуя ответа. Он же просто даёт ей знак, чтобы она просто подождала.

Вскоре соперник Мо моргает и грустно улыбается. Они кланяются друг другу и учителям и покидают платформу. Все мастера удивлённо улыбаются. Мастер Гон вызывает следующих дуэлянтов.

— Ого. Это было здорово и необычно.

— Спасибо.

— Как ты уговорил соперника на это?

— Легко. Я предложил, а он просто согласился. Наверное, он думал, что это хороший выход, учитывая, что надо обойтись без травм.

— Молодец! — Ши Ми хлопает мальчика по спине. Мо улыбается и затем смотрит на террасу в поисках мастера Сина, но его там уже нет.

Второе и третье задания им даются легко. Но Мо с нетерпением ждёт четвёртого испытания. Мастер Син выходит на платформу и предлагает те же условия, что и раньше. К счастью, нет запрета на то, что это здание нельзя делать с кем-то. Поэтому Ши Ми и Мо объединяются и вместе идут в лес.

— И Что? Нам нужно просто гулять?

— Ну да. Других условий не было.

— Может поохотимся?

— Ты же знаешь, что я не люблю убивать зверей.

— Да, знаю. Просто скучно. А нам так целый час гулять.

— Ну можно нарвать цветов для тётушки. Ей наверняка приятно будет.

— Хорошо, давай.

Они гуляют по лесу, разговаривая на разные темы, веселясь и радуясь. По пути они собирают цветы. Когда они понимают, что время уже вышло, они идут обратно. Во время прогулки им почти никто не встречается, видимо многие решили не проходить это испытание.

— Что делаешь? — спрашивает Мо, наблюдая за тем как Ши Ми берёт у него по одному цветку и каким-то чудесным образом сплетает их вместе.

— Я делаю венок.

— Венок?

— Да. — через некоторое время она скрепляет концы и показывает венок МО.

— Ого! Как красиво! Не знал, что так можно. Научи меня тоже.

Весь обратный путь они вместе плетут венки. Мо надевает один на себя и на Ши Ми. Он оставляет самый красивый в руках Ши Ми.

— А вот этот подарим хозяйке. — заявляет девочка.

— Конечно.

Они возвращаются. Хозяйка очень рада принесённому подарку. Она тоже приготовила для них подарок.

— О, вы наконец вернулись. — женщина радостно встречает ребят и усаживает их за стол. На столе стоит настоящий праздничный ужин.

— Так много всего! Но мы же ещё не знаем результат.

— Ну и что. Зато вы прошли все испытания. Я тоже смотрела, вы оба хорошо справились. Так что надо это отметить.

— Спасибо.

Тётушка надевает венок на голову и смотрит на ребят.

— Ну как?

— Вам очень идёт. — говорит Мо.

— Давайте, кушайте.

Оставшийся вечер они весело болтают об отборе, о жизни, о еде и о других вещах.

Следующие два дня отбора Ши Ми и Мо наблюдают за другими участниками. К концу пятого дня отбора оба сникают. Оба понимают, что у них очень мало шансов и много достойных соперников, которые в чём-то даже лучше них.

Вечером в пятый день отбора они идут к большому дереву, что возле реки. Они вдвоём сидят на большой нижней ветке и грустят.

— Я так нервничаю. — говорит Ши Ми.

— Я тоже. Но я думаю нам надо просто перестать об этом думать.

— Да. Но как это сделать?

— Не знаю.

— Думаешь, мы сможем поступить в эту школу?

— Не, знаю, но очень на это надеюсь.

— Что будешь делать, если не поступишь?

— Пойду к мастеру Сину и попрошусь в слуги.

— Так и не передумал.

— А ты что? Вернёшься к отцу и станешь, как и он генералом.

— Эх. Да, наверное, придётся. Но если что я попробую ещё через пять лет. И если тогда не получится, то смирюсь.

Оба вздыхают и смотрят как солнце скрывается за горизонтом, приближая самый важный день в их жизни.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я