Данная эпистолярная повесть отнесена автором к жанру колониальный роман, и, одновременно, к стилю имперский дореволюционный стимпанк, и является прямым хронологическим продолжением документальной автобиографической повести «Дневник инженера Силúцкого». По форме является собранием новелл.Действие происходит в альтернативном прошлом около 1902-1903 года на юго-западной оконечности побережья Таманского полуострова у Керченского пролива, между Чёрным и Азовским морями.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письма к Людвигу и Софье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Письмо 6
Пишу тебе, милая моя Софья, а сердце ноет и щемит. Здравствуй, моя зеленоглазая! Как-то ты там без меня? А помнишь, когда разом роздали всех твоих малышей, у тебя не пропадало молоко, и, чтоб ты не захворала, доил я тебя дважды в день почти неделю?
Не так-то просто доить кошку, особенно если к занятию этому непривычен, сама кошка не в восторге, да и ты не доярка, а офицер инженерных войск Его Императорского Величества.
О нашем гарнизонном быту продолжу. Аккурат через дорогу от дома коменданта барона Субботы нас весной поселили в одноэтажных таких ячейках. По всему видать, бывшие конюшни.
В тех"конюшнях"обер-офицеры из прежнего отряда повадились пивать коровье молоко, а сам его превосходительство аншеф — козье. «Очень, говорит, пользúтельно. Я, говорит, уже глубокий старúк, вот в чём дело. Служба наша вреднá и неблагодарна. Пейте, орёлики, дары природы!» И ряженку со сметаной наяривает, что аж по подбородку стекает. Вообрази, Софья: аншеф и кота здешнего тоже прикармливает! Чего только не увидишь на службе! Этакий добрый самаритянин.
Графиня терпеть его, генерала, не может. Как она выразилась, за трусость и безответственность. У самой кот рыжий. Живёт, тот кот, как у Христа за пазухой, судя по виду, совсем не бедствует.
Графиня презирает лентяев и дурней. Ежели случается саботаж, может и черенком шанцевой лопаты и по хребту отходúть. Курит. Смеётся.
Несмотря на возраст, в поле всем фору даст. Дисциплина почти австрийская. Оттого работа аж кипит. Повинуются все: и страшные паровые бульдозеры, и шофёр нового парового дилижанса, и щёголи-офицеры. И инженеры, разумеется. Всяк своё дело знает, всякий день наполнен смыслом, и труд приносит ощутимые плоды.
Служба наша теперь на некрóполе, то есть на древнем кладбище. Не обманул Михаил-архангел.
То, что фиксирую я на планшетке ежедневно, технически считаться трупом не может, потому как утрачены мягкие ткани, за две с лишним тысячи лет сохранился только костяк, да и тот не весь, зачастую. Покойниками их тоже не назовёшь. В отряде принято говорить так: «жмуры» и вкупе с местом вокруг — «погребýхи». Ростом они меньше нашего. У многих в зубах монета медная позеленевшая. Чтоб было, чем Харону-перевозчику за перевоз платить, по греческому обычаю.
Освежаю анатомические знания. Расположение и названия костей. Сколь мудро устроила природа!
А тут проклятущий Мундиаль в разгаре, аглицкий футбол, всемирный чемпионат, все денежные ставки делают, с ума посходили! Хлеба и зрелищ!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письма к Людвигу и Софье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других