Юрий Федорович Канунников – из тех «миллионов орлят», которыми совершенно обоснованно «гордилась страна» (другой вопрос – как она с ними потом обошлась, но это оставим за кадром). Потомственный военный, рыцарь без страха и упрека, сын врага народа, отличник, значкист, курсант, блестящий морской офицер, знающий преподаватель. Наверное, единственный мальчик, который за один год умудрился побывать и в Темлаге, где содержался его репрессированный «за происхождение» отец, и в Артеке в качестве лучшего пионера области. Эти и другие, не менее удивительные факты он излагает в своих воспоминаниях подробно, суховато, без драматизации и излишней литературности. Морские дневники – другие: живые, непосредственные, они раскрывают совершенно новый для нас, сухопутных крыс, пласт жизни. Последняя часть книги написана дочерью автора, Мариной Юрьевной Канунниковой, и это уже настоящая проза, яркая и лаконичная, светящаяся непридуманной жизнью. Все это, в общем, не предназначалось для печати, но было извлечено из севастопольского шкафа и к ней, этой печати, по возможности подготовлено, так как представляет несомненный общий интерес. Книга иллюстрирована фотографиями из семейного архива и рисунками автора.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания и дневники. Дополнения к семейной хронике предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Аббревиатуры
Некоторые аббревиатуры нуждаются в пояснении:
АВ — авианосец
АУГ — авианосная ударная группа
АУС — авианосные ударные силы
БАС — башенный автомат стрельбы
БВВМУ — Балтийское высшее военно-морское училище
БЗ — боезапас
БМРТ — большой морозильный рыболовный траулер
БИП — боевой информационный пост
БП — боевая подготовка; БП «Котельников» — плавбаза (база плавучая)
БПК — большой противолодочный корабль
БПС — блок питания и сигнализации
БПЧ ЗАС — буквопечатающий (аппарат) засекречивающей аппаратуры связи
БРТ — большой рыболовный траулер
БС — боевая служба
БТКА — база торпедных катеров
БЧ — боевая часть
БЭС — Боевой эволюционный свод сигналов
ВВМУЗ — высшее военно-морское учебное заведение
ВИКО — выносные индикаторы кругового обзора
ВМА — военно-морская академия
ВМБ — военно-морская база
ВОЛСОК — Высшие ордена Ленина специальные офицерские классы
ВСКОС — Высшие специальные классы офицерского состава (то же, что ВОЛСОК)
ГИСУ — геоинформационная система управления
ГК ВМФ — Главное командование Военно-морского флота
ГКП — главный командный пункт
ГО — гражданская оборона
ГСО — готов к санитарной обороне
ДК БФ — десантный корабль Балтийского флота
ЗАС — засекречивающая аппаратура связи
ЗКП — запасной командный пункт
ЗКШ — записная книжка штурмана
ЗП — замполит
ЗУРО — зенитное управляемое реактивное оружие ИК — инженер-капитан
КАТС — корабельная автоматическая телефонная станция
КАТЩ — катер-тральщик
КВВМУ — Каспийское высшее военно-морское училище
КВЛ — кильватерная линия
КДП — командно-диспетчерский пункт
КИМС — контрольно-измерительная магнитная станция
КРЛ — крейсер легкий
КУБО ВМФ — Краснознаменное училище береговой обороны Военно-морского флота
КУИПОЗ — Курсы усовершенствования и подготовки офицеров запаса
МО — Министерство обороны; в сочетании «дивизион МО» — малый охотник (катер)
МП — морская пехота
МПВО — меры противовоздушой обороны
МСС — Международный свод сигналов
НИР — научно-исследовательская работа
НОК — научное общество курсантов
НПС — начальник преподавательского состава
НШ — начальник штаба
ОВР — охрана водного района
ОМЛ — основы марксизма-ленинизма
ПБПЛ — плавучая база подводных лодок
ПВХО — противовоздушная и противохимическая оборона
ПДСС — подводно-диверсионные силы и средства
ПЛ — подводная лодка
ПОК — посыльный катер
ППР — плановая приборка
ППСС — правила предотвращения столкновения судов
ПЭЖ — пост энергетики и живучести
РАС — регистрация аварийных событий
РИЗ — рационализаторская и изобретательская работа
РК, РКБ — ракетный корабль
РЛС — радиолокационная станция / служба
РТ — рыболовный траулер
РТК — радиотехнический комплекс
РТС — радиотехнические системы
СБ — спасательный буксир
СКР — сторожевой корабль
СНП — специальный наблюдательный пункт / сигнально-наблюдательный пост
СНиС — служба наблюдения и связи
СПС — связь повышенной секретности / специальный пост связи
ТКА — торпедный катер
ТТД — телефонно-телеграфное дело
ТН — танкер
ТОВВМУ — Тихоокеанское высшее военно-морское училище
ТР — транспорт
ТСУ — тактико-специальные учения
ТТД — тактико-технические данные
ТЩ — тральщик
ЦАС — центральный автомат стрельбы
ЧВВМУ — Черноморское высшее военно-морское училище
ШП — шумопеленгование
ЭМ — эсминец (эскадренный миноносец)
ЭМ УРО — эсминец с управляемым ракетным оружием
ЭОС — экспедиционное океанографическое судно
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания и дневники. Дополнения к семейной хронике предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других