Проработав шесть лет телохранителем, Алина Лисовская никогда не думала, что так глупо погибнет. И попадёт не в рай или ад, а в другой мир, в тело… куколки! А как ещё назвать это невозможно красивое создание с длинными ушами? Вот только тайны у этой «куколки» совсем не безобидные. Да и Владыка светлых эльфов вовсе не по доброте душевной решил придержать необычную переселенку рядом с собой. А за их спинами уже сгущаются тучи, плетутся заговоры и веет смертельной опасностью. И некогда новому телохранителю Владыки рассиживаться. Ведь преодолев все трудности, она сможет обрести то, что не дано было в прошлой жизни. Любовь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Береги мою душу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Просыпаться было безумно больно. Всё тело ломило и горело огнём. Алина даже подумала, что вновь умудрилась простыть. И лишь спустя минуту в голове начали всплывать мутные образы…
Яркое солнце, лёгкий морозец и поскрипывающий снег под ногами… Красота! Дышится так легко и приятно, особенно когда предыдущую неделю была вынуждена провести дома. Лисовская Алина Викторовна, шесть лет проработавшая телохранителем и умевшая профессионально скручивать мужиков чуть ли не вдвое выше себя, пала жертвой взбалмошной любовницы мужа одной из своих клиенток. Смех да и только!
Собственно, почти все коллеги над ней и смеялись. А с учётом того, что коллектив состоял практически из одних мужчин, хохот стоял громкий, сотрясающий оконные стёкла их базы. Но Алина, если честно, не обижалась. Как тут не позубоскалить, если за годы работы девушка всегда выходила с минимальными потерями из любой передряги. И ребята привыкли к такому положению вещей. Пока с ней не случился перцовый аэрозоль…
И спустя несколько дней, проведённых в четырёх стенах, она, наконец, наслаждалась прогулкой на свежем воздухе. Алина вообще умела ценить такие вот простые радости. Жизнь — штука непредсказуемая, которая чему хочешь научит. Завернув в очередной раз за угол, невдалеке она заметила своего напарника. Обрадовавшись знакомому лицу, Алина окликнула его:
— Ого, какие люди! Вот это встреча!
— Ты-то мне и нужна! — не менее радостно откликнулся мужчина, из-за чего Лисовская мигом напряглась.
Нет, она отлично ладила с Артуром, но когда тебя встречают чуть ли не с распростёртыми объятиями, глядя как на единственную спасительницу, ненароком почувствуешь подвох.
— Что-то случилось? — поинтересовалась она и, переведя взгляд на стоявшую рядом с напарником миловидную девушку, приветливо сказала: — Здравствуй, Александра.
— Работа со мной случилась! — недовольно ответил Артур. — А я уже пообещал Саше сходить вместе в ювелирный, выбрать подарок для её сестры. Слушай, не в службу, а в дружбу. Сходи вместе с ней. Ну вы же обе женщины, всяко лучше разберётесь во всех этих побрякушках.
— Почему бы и нет. — Алина согласилась, даже особо не раздумывая. Всё равно гуляла без дела.
Распрощавшись с мужчиной, девушки сразу двинулись в сторону выбранного Александрой ювелирного, по дороге болтая о всякой ерунде. А зайдя внутрь магазина и оценив размеры помещения и количество витрин с товаром, даже немного растерялись.
— Да уж, это всерьёз и надолго, — пробормотала Алина, осознав открывшиеся перспективы. Выбор, конечно, был колоссален. — Ты хотела посмотреть что-нибудь конкретное?
— Нет, — задумчиво ответила Александра.
— Тогда расходимся и осматриваемся, — решила Алина, направляясь к ближайшей витрине.
Там были выложены разнообразные кольца на любой вкус. Она надолго зависла над ними, пока не вспомнила, что украшение выбирает для другого человека. Пришлось брать себя в руки и оглядываться в поисках спутницы. И только Алина хотела позвать девушку, когда колокольчик над входной дверью звякнул, и…
— Всем лежать! Руки на стол! — раздалось немного истеричное.
«Твою ж мать! Только этого не хватало», — раздраженно подумала Алина, увидев вбежавшего в магазин мужика с криво надетой на лицо маской и пистолетом в руке, которым он размахивал чуть ли не на манер мельницы.
То, что мужик неадекватен, становилось понятно с первого взгляда. А значит, весьма опасен, и договориться или успокоить его не получится. Тут только подгадать момент и скрутить идиота, пока он никому не причинил вреда Бросив предупреждающий взгляд на Александру, Алина завела руки за голову и начала медленно опускаться на колени.
— Стоять! Лежать, я сказал! — вновь завопил горе-грабитель, на этот раз целясь дрожащей рукой в охранника.
Тому пришлось отказаться от своих планов. Отведя руки от кобуры и выставив их вперёд, он успокаивающе забормотал, также ложась на пол. Немногочисленные посетители и персонал последовали его примеру. И Алина даже выдохнула, обрадовавшись, что никто не пытается глупить, когда раздалась громкая мелодия.
— Эт… то мой, — испуганно выдохнула Александра, прижимая сумочку с трезвонящим мобильником к себе.
— Тварь, легавых вызвала! — нелогично выкрикнул грабитель и, не раздумывая, направил пистолет на вскрикнувшую девушку.
— Стой! — воскликнула Алина, отвлекая его внимание на себя и подрываясь с пола.
Она лишь немного не успела. Первая пуля попала в плечо, вторая принесла обжигающую боль в груди, а затем пришла спасительная темнота…
«Знала бы, чем это всё закончится, обходила бы ювелирный десятой дорогой, — вяло подумала Алина, попытавшись сморщить нос от неприятных ощущений, но болезненное покалывание заставило её передумать. — Никогда ведь не любила все эти побрякушки. Но и оставлять Сашку одну, когда Артура вызвали на работу, нехорошо как-то было».
Она попробовала открыть глаза, но сразу же отказалась от этой идеи, когда их нестерпимо защипало, будто кто-то закапал под веки луковый сок. И, если честно, девушка не понимала, что могло вызвать жжение. Не из-за пулевых же ранений! Как-то не походило это на рассказы коллег. Ей-то сравнивать не с чем. Девушке всегда везло на клиенток, с которыми только и требовалось, что ходить по магазинам и салонам красоты. Хотя, конечно, первые пару лет Алина злилась на своего начальника, считая, что он специально ставит её на такие лёгкие задачи. А потом смирилась. И даже несколько раз спасала своих подопечных от довольно неприятных ситуаций. Заодно окончательно убедилась, что разозлённая женщина может быть намного страшнее вооружённого мужчины.
И одним из доказательств служил недавний больничный, на который Алина попала из-за взбалмошной девицы. Та решила избавиться от законной супруги своей пассии довольно оригинальным способом — распылив в замкнутом помещении перцовый аэрозоль. О чём думала эта безмозглая курица, когда закрывала Алину вместе с охраняемой ею женщиной в студии, девушка не решалась представить. Но пока сумела выбить заблокированное заранее окно и вытащить находящуюся в полуобморочном состоянии клиентку, получила ожог роговицы и отёк дыхательных путей. Первые сутки, пока зрение не восстановилось, а отёк не спал, она на чём свет костерила и любовницу, и мужика, не сумевшего удержать свои причиндалы в брюках. А потом ещё неделю просидела дома, так как начальник решил, что ему не нужен красноглазый и постоянно кашляющий телохранитель. Зато в кои-то веки Алина занялась генеральной уборкой, перебрав скопившийся в квартире хлам.
Ну а потом та злосчастная прогулка, ювелирный и неадекватный мужик, решивший ограбить магазин. На самом деле, Алина не ожидала, что сумеет выжить. Уж слишком быстро, почти мгновенно, она погрузилась в темноту. Но раз так всё сложилось, и она до сих пор жива, можно и потерпеть. Тем более, ей могут уколоть обезболивающее, нужно только открыть глаза и позвать медперсонал.
Алина предприняла ещё одну героическую попытку, но только глухо застонала от бессилия и боли, тут же напомнившей о себе сразу во всём теле. Раздавшиеся тихие шаги возвестили о том, что её мучения не прошли даром, и рядом кто-то появился.
— Прошу, не надо, — донёсся чарующий женский голос. — Не причиняйте себе лишних страданий. Лучше выпейте вот это.
Она почувствовала, как к её губам поднесли чашку, и послушно отпила из неё что-то горьковатое. Питьё в тот же миг разлилось по телу тёплой волной, заставив немного вздрогнуть от неожиданности. Такого лекарства Алина никогда не пробовала. А ещё ей очень сильно захотелось увидеть обладательницу чудесного голоса. Она почему-то была уверена, что незнакомка невероятная красавица.
— Спите, — вновь нарушил тишину девичий голос, и Алина провалилась в темноту прежде, чем успела попробовать сказать хоть слово.
В следующий раз она пришла в себя уже не испытывая такой боли как раньше. Но поднять веки по-прежнему не могла, словно их специально склеили. С трудом оторвав руки от простыни, Алина осторожно потрогала своё лицо — оно всё было каким-то шершавым и, кажется, шелушилось, а глаза оказались перебинтованы. Видимо, чтобы она опять не делала попыток их открыть. Вот только девушка всё никак не могла понять, что же с ней приключилось, раз она оказалась в таком плачевном состоянии? Ну не на пули же у неё аллергия, в самом-то деле! Вот бы ребята посмеялись, если бы это оказалось так. Тогда уж точно бы пришлось искать другую работу.
Оставался ещё вариант, что тот урод хорошенько отпинал бессознательное тело девушки, пока его не остановили. А в том, что оттащили бы мужика довольно скоро, не стоило и сомневаться. Иначе Алина не лежала бы в больничной палате, испытывая всевозможные неприятные ощущения. Главное, чтобы с Сашей было всё хорошо. Артур точно не переживёт потери возлюбленой.
Такие простые действия, как ощупывание своего лица, настолько утомили Алину, что руки сами безвольно опустились на постель, а девушка тяжело задышала.
«Лисовская, да ты прям немощная барышня», — раздражённо подумала она.
Алина не переносила чувство бессилия, а сейчас его было через край. Хоть ты ковшом излишек вычерпывай.
«А может, я всё же умерла, и это моё своеобразное наказание за грехи — чувствовать себя беспомощной клячей? — неожиданно подумала девушка, а по телу прошла неприятная волна мурашек. — Ну, в самом деле, не может быть столь странного состояния после пулевых ранений. Я, конечно, так пострадала впервые, но вдоволь наслушалась рассказов ребят, чтобы знать, чего именно стоит ждать».
Растерявшись от пришедших в голову мыслей, она провела ладонями по кровати, словно искала точку опоры, которая, казалось, стремительно исчезала. И вдруг замерла, сообразив, что постельное белье явно не похоже на больничное. Слишком мягким и приятным для тела оно казалось. Осторожно продолжив исследование, Алина осознала, что и сама кровать очень больших размеров, потому что она никак не могла найти её края. Затем пришло понимание того, что ещё в первый раз, когда она очнулась, смутным комочком беспокойство ворочалось в груди. Слишком тихо. Даже для больницы. Всё равно должны были раздаваться хоть какие-то шаги и голоса. Хоть иногда, но должны были! Ну не в вип-палату же её поместили! В которой не было ни одного прибора, раздражавшего слух противным писком…
«Та-а-ак, а это уже интересно. Ну и что здесь происходит?»
Словно в ответ на мысли девушки, послышались звуки открываемой двери и тихих шагов. Алина напряжённо замерла, слегка повернув голову на шум. Она почувствовала, как еле ощутимо прогнулась кровать под весом того, кто на неё сел.
— Алта Алирэ, вы опять за своё? — раздался уже знакомый девичий голос. — Ну куда же так спешите? Раны от Огненного Смерча быстро не затянутся, тем более что глаза пострадали очень сильно. Вами занимался самый лучший целитель. Неужели хотите, чтобы все его усилия прошли напрасно? Лучше выпейте лекарство, — закончила девушка свою отповедь, опять поднеся к губам чашку со ставшим привычным напитком.
«Какой же красивый у неё голос, — неожиданно расслабившись, подумала Алина, пропустив мимо ушей весь смысл сказанных слов и послушно отпивая из чаши. — Так бы слушала и слушала про… Стоп. Какая ещё Алта? Какой смерч? Какой, к чёртовой баб…» — Но додумать так и не успела, привычно провалившись в темноту.
Следующие пробуждения неотличимо напоминали друг друга — как только она пыталась пошевелиться, к ней приближалась та же девушка, давала порядком надоевшее лекарство, постоянно приговаривая, что это пойдёт на пользу. Пару раз Алина попыталась воспротивиться, но незнакомка слишком ласково убеждала. Её голос начинал журчать подобно ручейку, буквально гипнотизируя и лишая воли к сопротивлению. И Алина сразу же теряла всю решимость, позволяя влить в себя это непонятное лекарство. Сколько бы раз Лисовская ни твердила, что больше не попадётся на эту уловку, всё повторялось вновь и вновь.
Проснувшись в очередной раз, Алина пошла на маленькую хитрость, постаравшись не шевелиться и дышать так, словно всё ещё спит, но незнакомка будто видела её насквозь. И опять этот нежный тихий голос, подчиняющий своей воле, и до чёртиков опротивевший вкус.
И лишь сегодняшнее пробуждение приятно отличалось от предыдущих. Нет, невидимая сиделка вновь поднесла чашу к её губам, вот только пообещала, что в следующий раз Алина сможет открыть глаза, утверждая, что та практически здорова. Эта новость приятно взбодрила пациентку, начавшую считать себя пленницей, которой уготована участь провести остаток жизни в темноте.
Поэтому когда девушка проснулась неизвестно в который раз, то сначала даже не решалась попробовать приподнять веки, опасаясь обмана и разочарования. Она дала себе время, чтобы взять себя в руки и приступить к задуманному. Глубоко вздохнув, чтобы хоть немного успокоить колотящееся сердце, Алина медленно и со всеми предосторожностями открыла глаза.
В комнате, в которой она находилась, было довольно светло, и поэтому глаза, привыкшие к темноте, неприятно резануло болью. Алине пришлось проморгаться и немного прогнать выступившие слёзы. Наконец она смогла осмотреться и первым делом взглянула на кровать. Та действительно оказалась очень широкой и явно не напоминала больничную койку. Как, в принципе, и само помещение — палату. Хоть то и было выполнено в светлых тонах, но казалось каким-то… воздушным. Даже слишком, на вкус Алины, предпочитающей строгость линий и обстановки. Все эти ажурные арки, высокие окна и невесомые, полупрозрачные шторы напоминали ей комнату в каком-нибудь сказочном замке.
— Наконец-то вы проснулись, алта Алирэ, — раздался для разнообразия приятный мужской голос, заставивший Алину вздрогнуть от неожиданности.
Она повернулась на звук, но не смогла ничего рассмотреть, кроме неясного силуэта говорившего, так как тот стоял напротив одного из окон.
— Как вы себя чувствуете? — спросил неизвестный посетитель, отходя от окна. — Алта Раниэль сказала мне, что вы уже практически здоровы.
А Алина потеряла дар речи, наконец разглядев говорившего. Перед ней стоял довольно высокий и стройный мужчина в странной светло-голубой одежде с какой-то необычной серебристой вышивкой. Вообще, это больше всего напоминало длинное лёгкое пальто, не совсем понятно как застёгивающееся, из-под распахнутого ворота которого выглядывала рубашка такого же цвета. Обувь Алина не смогла рассмотреть, мужчина стоял слишком близко к кровати. Высокий лоб обхватывал красивый ажурный обруч. Девушка тут же подумала, что материал очень похож на платину. Мужчину можно было бы принять за какого-нибудь сказочного ледяного принца, уж очень цвета одежды соответствовали. Особенно вкупе с длинными белыми волосами. Но что вконец добило Алину, так это длинные, чуть заостренные кверху уши.
— Я пришел к вам, чтобы поблагодарить за моё спасение, — тем временем продолжил странный посетитель, будто не замечая замешательства девушки. — Это было очень самоотверженно с вашей стороны, и в то же время глупо. Надеюсь, вы не думаете, что ваш владыка не способен сам себя защитить? Хоть это нисколько не умаляет ваших действий, но впредь постарайтесь хоть немного больше доверять мне. Я еще слишком молод и не собираюсь умирать.
Алина в это время изо всех сил пыталась понять, где она, кто этот мужчина, что он ей говорит и чего хочет? Настороженно следя за передвижениями остроухого, девушка подумала, что ей всё же достались какие-то неправильные пули. Они не только вызывали странную реакцию организма, но ещё и галлюцинации с бредом. Другое объяснение она найти не могла.
— Ну, что же вы молчите? — спросил мужчина, когда на его слова никак не отреагировали.
— Ты кто, чудо ушастое? — наконец смогла выдавить из себя сиплым голосом девушка, даже не пытаясь быть хоть сколь-нибудь вежливой. Непонятная ситуация к этому совсем не располагала, а наоборот, прямо вопила о том, что не мешало бы закатить скандал с требованием прекратить вливать в пациентов всякую наркотическую дрянь.
— Простите, что вы сказали? — По немного расширившимся глазам можно было понять, что посетитель удивлен такими словами, но старается не подавать вида.
— Кто ты такой и что здесь происходит? — откашлявшись, переспросила Алина и шумно выдохнула от неожиданности, когда незнакомец одним стремительным плавным движением приблизил своё красивое лицо к ней.
Это было похоже на какое-то телепортирование из одного места в другое: вот только что он стоял у изножья кровати, а через мгновение уже склонялся над Алиной, пристально её рассматривая. А когда он втянул воздух, словно собирался основательно обнюхать девушку, она не выдержала.
— Что ты…
Но договорить ей не дали, властно сказав:
— Спи.
«Только не снова!» — успела подумать она, прежде чем провалиться во тьму.
А Гэриат, владыка Светлого леса, нагнулся ещё ниже и вновь принюхался. Была у него одна интересная особенность, о которой знали лишь самые доверенные эльфы. Владыка мог по запаху узнать любого, кого хоть раз видел или с кем общался — и чей аромат сумел уловить. И это благоухание было совсем не связано со средствами гигиены. Даже они не могли перебить для Гэриата природный отпечаток индивидуальности любого существа в их мире. А уж запах алты Алирэ он успел изучить досконально и сейчас хотел понять, что с ним не так.
Осторожно принюхавшись, он со всё нарастающим удивлением понял, что благоухание действительно изменилось. Раньше эльфийка источала определенный запах, но он был словно незавершенным. Всё время пребывания алты Алирэ, изо всех сил пытавшейся обратить на себя внимание Гэриата, во дворце этот незаконченный аромат всё сильнее раздражал владыку. Ему постоянно хотелось попрыскать на эльфийку цветочной водой, чтобы хоть так перебить ощущаемое несовершенство. Приходилось останавливать себя, напоминая о том, как окружающие воспримут такой поступок. Гэриат по своей природе не был эксцентричным, а все его действия руководствовались логикой. Поэтому приходилось терпеть, скрывая своё недовольство.
Но сейчас аромат неожиданно казался цельным, притягивая своим травяным запахом с нотками горчинки и слегка кружа голову. Вот только и это было ещё не всё. Гэриат мог бы предположить, что за время болезни алта на самом деле изменилась. Что в принципе невозможно, никакие предпосылки на это не указывали. Ну не могла же она в самом то деле настолько пожалеть о своём поступке и стать буквально другим эльфом. Владыке было доподлинно известно: то представление с покушением разыгрывалось лишь для того, чтобы Алирэ могла подобраться ближе к нему. Значит, она готовилась к последствиям. Но даже если и передумала, то это не объясняло, как аромат мог стать совершенно иным. Создавалось впечатление, будто два разных запаха смешались вместе, сотворив нечто новое.
— Очень интересно, — пробормотал владыка, внимательно рассматривая, казалось бы, знакомое лицо. — Кто же ты такая, и что ещё придумали эти любители власти? — прищурившись, поинтересовался Гэриат у спящей девушки.
Отпрянув и резко развернувшись, он покинул комнату, направившись в свои покои и приказав двум стражникам, стоящим за дверьми:
— Передайте алтам Даниэру и Элраю, что я желаю их видеть у себя.
Ему предстояло о многом подумать и принять решение, как поступить дальше.
Задумчиво вертя в руках бокал с белым вином, в котором загадочно мерцали зеленые искры, Гэриат ожидал прибытия придворного мага и начальника дворцовой стражи, по совместительству являвшегося его лучшим другом. Последние события заставили думать о том, что владыка чего-то не знает, что-то упустил из виду, и это ему очень не нравилось. За свою неполную тысячу лет жизни он многое повидал и пережил не одно покушение. И не только благодаря тому, что был одним из сильнейших магов мира, обладал отменной реакцией и великолепно владел практически всеми видами холодного оружия, но также и потому, что не оставлял без внимания даже самые, казалось, незначительные изменения настроения своих подданных. Гэриат старался быть в курсе всех событий в жизни эльфов. Даже тех, кто редко появлялся во дворце, предпочитая спокойную жизнь своих домов шуму и суете столицы Светлого леса. Агентурная сеть работала отлично. Владыка мог бы, если бы захотел, задавить всё неповиновение на корню, но не желал этого делать. И не только из-за того, что предпочитал править своим народом не при помощи страха, а уважения, но и из-за банальнейшей скуки, которая стала преследовать его века так два-три назад.
Отец нынешнего владыки позволил своему наследнику пожить лет сто в своё удовольствие, заставил вернуться во дворец по прошествии этого срока, чтобы наследный принц принялся вникать не только во внутренние интриги, но и межрасовую политику своего народа. Гэриат, конечно, не сидел всё это время безвылазно во дворце, но теперь если он и выбирался за границы их владений, то только в рамках дипломатических миссий, для политических встреч с главами других государств, навевавших безумную тоску своими велеречивыми словами и полунамёками.
Углубленное изучение магии и военного искусства тоже не добавляли свободного времени. Хотя он был совсем не против, особенно когда чуть не погиб из-за своей самоуверенности и гордости. Тот шрам около сердца Гэриат не позволил убрать целителям, оставив его как напоминание о своей глупости.
Спустя почти три века ему пришлось занять место отца, который погиб во время одного из прорывов между их миром и миром полуразумных демонических сущностей. Предыдущий владыка в одиночку удерживал портал, пытаясь не пропустить через него больше ни одну потустороннюю тварь, тем самым защитив от иномирной напасти не только Светлый лес, но и близлежащие государства.
Практически сразу после коронации прошёл ряд покушений. Некоторые эльфы наивно полагали, что молодой владыка не имеет права занимать трон предков, считая себя более достойными кандидатами. Это безмерно веселило Гэриата, и он с удовольствием раз за разом доказывал обратное. Знали бы послы других рас, что эльфы не столь холодны и высокомерны, что они тоже ради власти готовы на всевозможные безумства, то были бы весьма удивлены.
И вот теперь эта непонятная ситуация с алтой Алирэ, которая не столько раздражала, сколько приятно щекотала нервы. Хотелось побыстрее окунуться в новую интригу и во всём разобраться. Ведь до этого момента всё казалось предельно ясным. Владыка подозревал, что новые заговорщики скоро перейдут к решительным действиям, и был готов к этому. Но затем события начали развиваться довольно неожиданным и интересным способом.
За месяц до покушения ко двору явилась алта Алирэ, якобы навестить своего дядю, который, вот удача, спустя пару дней после прибытия дорогой племянницы отправился с дипломатической миссией в одно из северных человеческих королевств по приказу владыки. Алт Минадар, конечно, благородно предложил родственнице пожить в его доме, чем изрядно развязал той руки. Гэриата первое время даже забавляло то, с каким настырным постоянством эта весьма красивая алта пыталась обратить на себя его внимание. Было довольно интересно играть с ней, то немного приближая, то отдаляя её от себя. Ему определённо приходилась по душе эта игра в кошки-мышки, когда заговорщики перешли к решительным действиям.
Когда владыка, неспешно прогуливаясь по дворцовому саду, в очередной раз собирался приблизить к себе алту, успел заметить готовящееся полететь в него заклинание. Он даже почувствовал себя оскорблённым, узнав заклинание заморозки, и подумал, что его уже вообще ни во что не ставят. А дальше всё развивалось довольно стремительно. Алта Алирэ, якобы тоже увидавшая заклинание, бросилась наперерез, закрывая собой Гэриата, уже приготовившегося отбить атаку неизвестного противника. В тот же миг обманка рассеялась, и в них полетело заклинание Огненного Смерча. Оно успело достать Алирэ по касательной, прежде чем владыка спешно развернул щит, спасая и себя, и эту глупышку. Заговорщикам удалось скрыться в стационарном портале, а поднявшиеся крик и суматоха дали им хорошую фору.
Все эти две недели, которые понадобилась целителям, чтобы помочь алте, владыка терпеливо ждал, занимаясь поисками нападавших и руководя восстановлением разгромленного сада. И вот теперь такая неожиданность.
Тихий стук вывел его из задумчивости. Отставив бокал в сторону, Гэриат разрешил войти. В открывшуюся дверь вошли двое эльфов, которым он доверял как самому себе. Один из них начальник дворцовой стражи, алт Даниэр. Они выросли вместе, и владыка относился к нему как к брату, которого у него никогда не было. Второй, алт Элрай, являлся его наставником, а помимо этого — ещё и придворным магом. Этот эльф прожил не одну тысячу лет, заняв столь почётную должность в конце правления дедушки нынешнего владыки. Он был весьма мудрым и рассудительным эльфом, поэтому Гэриат не чурался прислушиваться к его мнению.
— Что-то случилось? — прямо с порога спросил Даниэр, внимательно глядя на повелителя.
— Ты, как всегда, спешишь всё быстрее узнать, — хмыкнул Гэриат и приглашающим жестом указал на стоящий около его кресла диван. — Присаживайтесь, нам предстоит довольно интересный разговор.
Элрай молча пошёл в указанном направлении, и Даниэру ничего не оставалось, как проследовать за ним, удобно располагаясь на диване и вытягивая ноги. Всегда, когда они оставались одни, условности отходили на задний план. Это уже были не владыка и его верные слуги, а просто друзья, поэтому Даниэр мог себе позволить некую вольность. Взяв предложенный бокал, он наполнил его и бокал Элрая вином из стоящего на столе кувшина.
— Всё, теперь ты доволен? — поинтересовался Даниэр.
— Да, вполне, — благосклонно заверил Гэриат.
— Ну, раз вы, наконец-то, всем довольны, — подал голос маг, — может, наш владыка объяснит, зачем собрал нас здесь?
— Как я уже сказал ранее, разговор планируется весьма интересный, — начал Гэриат. — Сегодня я навестил нашу героиню и немного с ней пообщался.
— Алта Алирэ очнулась? — подавшись немного вперёд, поинтересовался Даниэр. — И что она сказала?
Обведя присутствующих немного насмешливым взглядом, владыка отпил из своего бокала и только тогда ответил:
— Ну, после того, как некоторое время разглядывала меня, словно я неведомая зверушка, назвала ушастым чудом.
Даниэр от неожиданности поперхнулся так неудачно отпитым вином, Элрай же лишь слегка приподнял бровь, так выказывая своё удивление.
— Но и это ещё не всё, — продолжил владыка, как только его друг немного успокоился.
— А этого недостаточно? — поинтересовался Даниэр и, посмотрев на бокал в своей руке, с сожалением отставил его в сторону.
Гэриат лишь улыбнулся на вопрос друга, прекрасно понимая его удивление. Вряд ли на Велиссе найдётся хоть кто-нибудь, кто осмелился бы так назвать владыку светлых эльфов. А тут какая-то эльфийка, которая только-только разменяла второе столетие, и вдруг такое непочтение.
— А еще у алты Алирэ полностью изменился её природный аромат, — добавил Гэриат.
— А вот это уже любопытно, — не остался равнодушным к такому заявлению Элрай. — Ты точно уверен? Возможно, это после ранения сохранилось лёгкое возмущение биополя.
— Нет. — Владыка отрицательно мотнул головой. — Аромат был очень стойкий, без всяких возмущений и колебаний. Я не мог ошибиться.
— И как такое возможно? — поинтересовался Даниэр, пытаясь переварить услышанное.
— Я не знаю, — сказал Гэриат, вновь наполняя свой бокал. — Никогда о таком не слышал.
— А я слышал, — вдруг заявил маг.
— И? — заинтересованно протянул владыка, так как наставник не спешил озвучивать свои догадки.
— Не хочу пока ничего говорить, — заявил Элрай. — Для начала стоит посмотреть на алту Алирэ.
— Тогда, думаю, нам стоит отправиться прямо сейчас, — предложил Гэриат и, допив своё вино, поднялся из кресла.
Элрай и Даниэр согласно кивнули, встав с дивана и приготовившись следовать за своим владыкой. Выйдя за дверь, Гэриат быстро повёл их по коридорам, рассеянно кивая на приветствия подданных, попадающихся на их пути. Ему не терпелось поскорее узнать разгадку, чтобы продумать свой следующий шаг. Дойдя до нужной двери, он, не медля ни секунды, зашёл в комнату.
— А вот и наша героиня, — тихо проговорил владыка, указывая на спящую эльфийку. — Ну, что ты можешь сказать? — поинтересовался он у мага.
— Пока ничего определённого, — ответил Элрай, оглядывая спящую магическим зрением. — Но скоро смогу, она просыпается. Давайте не будем ей мешать.
Отойдя к окну, они с интересом уставились на алту Алирэ, ожидая её пробуждения.
На этот раз Алина не выныривала из забытья, а медленно освобождалась от объятий сна. Немного полежав с закрытыми глазами, она вспомнила о предшествовавших событиях и резко приподнялась, тут же пожалев о своей поспешности. Переждав приступ головокружения и уняв подкатившую к горлу тошноту, Алина посмотрела прямо перед собой и, увидев всё ту же картину, хрипло пробормотала:
— Пора валить из этого дурдома!
— Далеко собрались, алта Алирэ? — поинтересовался уже знакомый насмешливый голос.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Береги мою душу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других