Из мрака ночи да в пекло Ада

Юлия Чепухова

Кто сказал, что в Аду нельзя жить? Или что сие злачное место обжигающей температуры сплошь и рядом заселено демонами и бесами всех форм и видов из среднестатистического кошмара? Всеми известный Ад не что иное, как параллельный мир Земле, и обитают на его багровых землях такие огненные расы, как фурии и фениксы. Именно об этих горячих головах пойдет эта история. Об их многовековой вражде и попытке властителей мира сего прийти к определенному мировому соглашению посредством объединяющего брака…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из мрака ночи да в пекло Ада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

6
8

7

«О, все демоны Ада! Что ж так плохо-то?!» — было первой мыслью Валентины после ее пробуждения. Неужели она выпила сверх меры на балу в честь дня своего рождения, раз голова готова вот-вот взорваться от боли. Открыв медленно глаза, девушка тут же зажмурилась вновь. Не может же этого быть!… И тут воспоминания обрушились на нее, возвращая в неприглядное настоящее. Да, она была на балу, но не из-за своих прожитых двадцати одного года на этом мрачном свете. А в честь помолвки с фениксом, от которого она сбежала из отчего дома и сейчас оказалась… Ни много не мало в плену!

Связанной по рукам и ногам, Валентина лежала, как мешок с мусором у одной из черных палаток, что полукругом выстроились у походного костра, над которым на огромном вертеле жарилась целая освежеванная туша. Девушка даже гадать боялась, кем был раньше нынешний обед.

— А вот и наша пташка проснулась! — Пробасил кто-то за ее спиной.

Почти сразу же ее грубо схватили за туго скрученные руки и поставили на затекшие ноги. Боль пронеслась стрелой через все помятое падением тело Вал, вновь закоротив на мгновение зрение. И когда то вновь соизволило вернуться, она обнаружила себя в плотном кольце огромных мужчин. В кольчугах, с обветренными небритыми грубыми лицами и огромными мозолистыми ручищами, которыми те тут же ощупали новую находку. Фениксы! И здесь эти злостные твари. Неужели Ксеркс-таки сумел ее изловить? И так скоро? Но постойте! Она же еще на землях фурий! Какого черта этот отряд забыл на чужой территории?

— Кто это у нас тут такой хорошенький? — Тем временем голосил тот, кто привел ее в чувства своим грубым обращением. — Фурия не иначе! На этих землях их тьма тьмущая, но еще ни одна не была столь глупа, чтобы отважиться в одиночку навестить нас.

Гнусные смешки раздались в их тесной кампании, и до Вал со скрипом начало доходить (видно, сильно же она ударилась макушкой), что если она сейчас не предпримет чего-нибудь более разумного, чем ее треклятый побег, то быть ей здесь и сейчас истерзанной насмерть кучкой солдафонов. Которые, по всей видимости, еще не знают личности, что свалилась на их горячие головы. И этот факт должен сыграть ей на руку, если конечно сей доблестный отряд находится в подчинении у Ксеркса.

— Вы должны немедленно меня отпустить! — Завопила Вал, стараясь придать голосу хоть толику уверенности. Но, кажется, у нее не вышло, раз удивленные взгляды сменились громким хохотом, что оглушили пленницу не хуже недавнего удара о землю.

— Конечно, отпустим, душечка! Кто спорит? — Продолжал мерзко скалиться феникс, что держал ее мертвой хваткой, тесно прижимая к себе и обдавая гнилым дыханием. — Вот подаришь нам каплю знаменитой фурийской ласки…

— Нет! — С жаром оборвала Вал наглеца. — Я из королевской семьи и вы не смеете мне такое предлагать! Я сама выбираю, кого одаривать своим вниманием! — Злость проснулась в ней внезапно. Или может ее спровоцировало отвращение к тухлому запаху, что шло от мужчины, державшего ее, Вал не знала. Однако она окинула кучку мужланов вокруг надменным взором и продолжила не менее царственным тоном. — Сейчас в замке подписывается мирный договор, и вы вряд ли хотите выступить против этого своими постыдными действиями. Думаю, что ваш военачальник Ксеркс будет очень огорчен, если узнает об этом неприятном инциденте…

Теперь мужчины хмуро взирали на свою внезапную легкую добычу. Поразвлечься хотелось каждому. Но ни кто не хотел вызвать гнев Ксеркса, тут она попала в точку. Ворча и ругаясь, они начали расходиться по своим делам. Рядом остались лишь трое, да тот, что продолжал ее нещадно стискивать.

— Откуда ты знаешь о мирном пакте? — Спросил наиболее серьезный и влиятельный из них. Его темный взгляд пронзал Вал своей подозрительностью.

— Да что мы ее слушаем? Кто узнает о ее исчезновении? — Не унимался тем временем ее конвоир, у которого видимо слишком зудело в штанах. Он не переставал тереться о свою пленницу, без сомнения представляя ее уже под собой. — Эта же просто очередная фурийская потаскуха. И трахаться ей только в радость. Они все такие! Рассказывали мне про то, что творится за стенами их цитадели!

Но старшего феникса не впечатлила жалоба своего боевого товарища, так как он продолжал хмуро буравить взглядом черных глаз молодую особу, обвешанную драгоценностями, как алмазный рудник, цыкнув в свою очередь на младшего солдата.

— Я же сказала. Я одна… из придворных Великой Абадонны. — Чуть замялась Вал, не желая раскрывать своей истинной принадлежности к фурийской династии. — Сегодня в цитадели бал в честь помолвки вашего генерала с одной из принцесс, в целях заключения мира.

— Ну и почему ты не на балу? Поблизости от своей королевы? — Вопросительно вздернул бровь феникс. Вал решила, что главенство в этой шайке именно за ним, раз он так уверенно вел с ней разговор.

— Мне… наскучило там. — Выпалила Вал, не сводя с него своих честных глаз. Ведь то, что она говорила, было отчасти правдой. — И я решила прогуляться. Подышать ночной свежестью… пока случайно не рухнула с того обрыва.

— Не слишком же ты предана своей госпоже, раз бросила ее ради прогулки. — Хмыкнул он, оглядывая ее запыленный помятый наряд, который хоть и потрепался, но не утратил блеска богатства. — Допустим, что ты не лжешь.

— И вы отпустите меня? — Уж слишком поспешно воспряла духом Вал, но завидев мрачную мину главаря, быстро сникла.

— Твою судьбу решит Ксеркс. Мы пришли на эти проклятые земли с ним. И ночует он здесь, взамен мягким перинам твоего замка, где запросто можно получить нож меж лопаток. Скоро он вернется и решит, что делать с тобой. — Солдат выразился предельно ясно, не намереваясь менять своего решения. Уходя прочь со своими друзьями вглубь лагеря, он оставил приказ ее охраннику. — Факар, брось эту крошку в крайнюю палатку и глаз с нее не спускай, пока командир не вернется.

— Будет… сделано. — Фыркнул удерживающий ее бугай и потащил за скрюченные руки за собой.

Пискнув от боли, Вал тут же споткнулась на неустойчивых ногах и почти упала бы, если солдат не держал бы ее так крепко. А так руки лишь сильнее охватила боль, скручивая мышцы раскаленной проволокой.

— Пошли! — Рявкнул феникс, явно раздосадованный отменой развлечения. Не церемонясь с всхлипывающей на каждом шагу фурией, он затолкал ее в черную небольшую палатку из брезента и далеко не ласково швырнул на утрамбованную землю. Оказавшись у ног своего охранника, Вал пыталась сделать глоток воздуха, что вышибло из ее легких падением. — Ни утешения, ни выпивки не получу из-за твоего длинного языка, паршивка! Только на лишний дозор нарвался…

Он продолжал чертыхаться, выйдя наружу и послушно замерев во исполнении приказа. Оглядевшись по сторонам, Вал не нашла ничего полезного для себя. Здесь даже не было тюфяка, на который она могла бы забраться с жесткой горячей земли. Связанные руки и ноги убивали ее своей агонией, но в своем бесшабашном побеге Вал не додумалась прихватить с собой даже маленький нож. Вот умница-то! Измучившись своим долгим походом и нервным напряжением в словесной перепалке, Вал готова была разреветься от безысходности. Совсем скоро сюда явится Ксеркс. И каков же будет для него сюрприз, обнаружив свою невинную маленькую невесту связанной и грязной в одной из палаток своих солдат! Как же он будет рад… оторвать ей голову уже сейчас!

Ей нужно выбраться отсюда. Но как? Если она даже не в силах избавиться от пут. Может ей удастся обратиться в дым? Сейчас, как же! Она чуть не вырубилась снова в бесплодных потугах. Полчаса попыток ни к чему не привели. Пот стекал с нее ручьями, голова раскалывалась от напряжения, а она так и осталась на том самом месте, куда ее, как куль с мукой, сбросил феникс. Либо веревки были заговоренными, либо она непозволительно быстро исчерпала весь свой магический потенциал. И с ее-то беззаботностью скорее всего второе, чем первое. Сестры никогда бы не попали впросак так, как умудрилась она, даже не покинув фурийских земель. И поделом ей.

За неимением других вариантов, Вал в изнеможении задремала, то и дело вздрагивая в ожидании своей судьбы-злодейки в виде разгневанного феникса с большой буквы «К».

8
6

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из мрака ночи да в пекло Ада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я