Таинственное исчезновение в Аокигахара

Юлия Узун, 2022

У Виты Дорфеевой неожиданно исчезает сестра. Единственная зацепка – записка, в которой Алсу объясняет, куда поехала и зачем. Проходит некоторое время, прежде чем Вита понимает, что это не просто короткая поездка. Оглядываясь назад, она вспоминает последний год сестры, лишивший ее всех радостей жизни. А всё потому, как считала сама Алсу, что в их последний визит она прихватила вещицу из леса самоубийц Аокигахара, которую теперь хотела вернуть. Но в записке она обещала вернуться домой… И теперь Вита, побросав все свои дела, едет на поиски сестры. Чем обернется расследование? Позволит ли лес найти ее сестру?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное исчезновение в Аокигахара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Самолёт прилетел с большим опозданием. Я и Алсу чувствовали себя уставшими и желали лишь об одном — поскорее добраться до своих квартир и обнять родные подушки.

На паспортном контроле вышла заминка. Я прошла быстро, а вот очередь Алсу не двигалась, а всё потому, что сотрудник паспортной службы уснул на своём рабочем месте и долго не подзывал к себе следующего человека. Прошло пять минут прежде чем люди засуетились и начали возмущаться.

Тогда мне не приходило в голову, что мы привезли из странного леса неприятности. Я забыла про шишку в рюкзаке Алсу и сочла всё произошедшее в аэропорту за обыденную случайность. Такое происходит.

Наконец мы с Алсу выбрались в зал, где нам было велено ожидать багаж. Свой чемодан я выловила почти сразу, но вот чемодан Алсу так и не приехал. В итоге мы потратили остаток ночи, чтобы выяснить, куда делся утерянный багаж.

Уже светало, когда к нам подошёл мужчина с пышными усами в красивой синей форме и сообщил, что чемодан найден. Оказывается его не заметили, и самолёт едва не увёз его обратно в Японию.

Жалоб мы никаких не подавали, потому что очень хотели домой. А на следующий день вспоминали об этом инциденте со смехом…

***

Передо мной появилась тарелка с супом.

— Вот, поешь, — сказал Дима, а сам сел напротив и принялся уплетать тост «Скаген» с креветками.

Я взяла ложку и начала копаться в супе. Мне совсем не хотелось есть, хотя запахи от еды шли очень аппетитные.

Мы остановились в трёхзвездочном отеле в деревне Нарусава. Хару всё сам устроил. Мы взяли один двухместный номер. Комната была очень светлой, на кроватях лежали узорчатые покрывала, на которых мы нашли чистые белые кимоно в синюю клетку. В углу стоял стол с телевизором, зеркалом и встроенным баром. У окна — симпатичный розовый диванчик и столик перед ним.

Хару сказал, что в отеле есть крытые и открытые бани с водой из горячих источников. Жаль, что теперь я здесь не ради такого удовольствия.

В ресторане было уютно и готовили вкусно, люди очень приветливы. Дима с удовольствием разговаривал с ними на японском языке. Я, к сожалению, могла похвастаться лишь английским.

— Я тут вдруг вспомнила наше с Алсу возвращение из Японии, — начала я. Глаза были устремлены в тарелку, поэтому я не увидела, как на меня посмотрел Дима, но почувствовала изменение в настроении — по голосу.

— По-моему, ты рассказывала. Алсу тогда чемодан потеряла.

— Угу… И самолёт задержался на целых три часа. Мы дважды попадали в воздушную яму. Тогда это не казалось странным, но сейчас…

— Ты всё ещё полагаешь, что Алсу навредила та шишка из леса? Считаешь, всё это правда?

— А ты так не считаешь?

Мы замолчали. Дима продолжил жевать.

— В записке она ясно написала, — продолжала я, отложив ложку, — что поехала вернуть шишку на место. Она считала, что все беды, произошедшие с ней за этот год — вина леса. Сначала Алсу скептически относилась к этому, но всё чаще она стала читать истории об этом, вступила в группу «жертвы Аокигахара», они обсуждали мистические события, связанные с этим местом. Речь не о самоубийцах, как таковых… О духах.

— Почему ты не переубедила ее?

— Я пыталась! Но разве она меня когда-нибудь слушала?

Не мне рассказывать Диме, какая была Алсу. Он знал ее не хуже. Это я была всегда покладистой девочкой и, если меня не растормошить, я никуда не влезу. Она же совсем другая. Никогда в своей жизни Алсу не позволяла делать из неё цветочка — будь всегда вежливой, никогда не ругайся и не спорь, уступай всем, девочка должна носить платья и быть аккуратной, уметь готовить и убирать. Ничего этого в Алсу не было. Она не была покладистой ни дома, ни в школе. И готовила она плохо.

Я гордилась своей младшей сестрой, ведь она всегда делала все не так, как надо кому-то, а как надо ей самой. И сама Алсу считала, что это приносит ей больше бонусов. Она постоянно мне вдалбливала в голову, что если дать обидчику сдачи — он больше не полезет. Если выходить первой и предлагать свою кандидатуру — есть шанс добиться успеха. Что иметь возможность выбирать мужчин, причём не по уровню дохода и умению дать в морду потенциальным обидчикам, а по степени адекватности — очень хорошая опция. И что есть мужчины, которым не нужна послушная мультиварка, а интересен собеседник и партнёр по приключениям. Все эти ее наставления помогли мне не выйти замуж за бизнесмена, которого нашёл мне папа. Да, я едва не выскочила замуж по расчёту!

Алсу была умной, энергичной и шла к цели напролом, только успев поставить её. Она распоряжалась своей жизнью, как хотела она сама, а не другие, и была вполне счастлива… Но это было год назад.

После приезда из Японии ее словно подменили…

***

Спор возник спонтанно, ничто не предвещало серьёзных разногласий. Мы с Димой отдыхали в своём номере, он пытался найти что-нибудь сносное по телевизору, а я расхаживала по комнате, не зная, чем себя занять.

Потом мне всё надоело и я обратилась к Диме:

— Поехали к лесу?

— Зачем? — нахмурился Дима. — Хару со своими ребятами прочесывают его. Мы только будем мешать.

— Не будем, — я сложила ладошки, словно умоляя друга. — Я чувствую, что должна быть там.

— Вита, ты ничем им не поможешь. Оставь дело профессионалам, пожалуйста.

— Они ее не знают! А я знаю! Почему я не могу пойти с Хару? Я не хочу сидеть в четырёх стенах и думать, а ищут ли ее вообще…

— А там ли она вообще? — вспыхнул Дима. — Ты ведь не знаешь наверняка, что Алсу поехала в этот лес… Да, хорошо. Есть записка недельной давности. Она могла приехать в лес, вернуть шишку, а потом поехать в Токио. А вдруг она встретила красивого японца и собирается за него замуж, а ты и не знаешь! Или она потеряла документы, телефон, деньги… И нет возможности сообщить о себе. Могло произойти все, что угодно, Вита!

Больше я не стала его слушать. Хлопнула дверью.

Некоторое время я сидела в вестибюле, немного поплакала. Потом мне написала мама, чем и отвлекла меня от новых мыслей о том, что Димка может оказаться прав. Да хоть бы она вышла замуж за японца! Я же не против. Лишь бы жива была.

Знаю, что Дима выходил, чтобы проверить, где я. Но увидев меня в вестибюле, съежившуюся в кресле с телефоном, вернулся в номер.

Спустя пару минут на соседний диванчик опустилась милая японка в белой блузке и чёрных брюках. Она посмотрела на меня и приветливо улыбнулась. Я улыбнулась в ответ.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное исчезновение в Аокигахара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я