Рабыня дракона

Юлия Трольд, 2020

Меня предназначили в жертву чудовищу, оставив на скале у моря, чтобы искупить ошибку царицы, моей матери. Но в момент жертвоприношения извечный враг морских чудовищ, огненный дракон, оказался быстрее. И теперь я – его рабыня. Но что принесет этот плен: боль или… любовь?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рабыня дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Дракон

Меня словно покачивало на морских волнах. Сознание уплывало, прийти в себя не получалось. Казалось, что я вижу странный сон, но не совсем четко. Словно совсем рядом сидит Финас и ласково гладит меня по руке. Тонкие черты его лица стали будто мужественнее, фарфоровая кожа приобрела бронзовый загар. Золотистые кудри стали короче и выгорели от яркого солнца. Мышцы налились силой, взгляд прозрачно-зелёных глаз стал внимательным, исчезла прежняя надменность и чувство превосходства.

— Я тебя найду, Ромеда, — шепнул он, сжимая мои пальцы. — Чего бы это мне не стоило. Обязательно найду. Убью чудовище, так дерзко похитившее тебя из отчего дома, сделаю своей женой и больше никому не отдам. Никогда.

Я сделала глубокий вдох. Хотела было ответить, только губы пересохли настолько, что не получилось произнести ни слова. Его пальцы тем временем переместились на моё плечо, с силой сжали, потянули одежду. Ткань, щекоча, скользнула по коже, обнажая верхнюю часть тела.

— Фи… нас, — всё же выдохнула я.

— Да, любимая? — обжёг его шёпот мою шею, а сухие губы прихватили мочку уха. — Что ты хочешь сказать?

Только сказать ничего не получилось, потому что по телу словно пронеслась молния. Я охнула и распахнула глаза.

Потолок. Зеленоватый, расписанный золотыми узорами. Они же сейчас светятся, разгоняя полумрак в комнате. Окно здесь есть, но небольшое, за ним сейчас темно. Мебели толком нет: несколько сундуком, низкий столик, тахта и кровать, на которой я лежу. Кровать достаточно широкая, явно не на одного человека.

Я повернула голову и еле слышно ахнула. Рядом, на кровати, сидел мужчина с обнажённым торсом, покрытым шрамами. Чёрные прямые волосы были стянуты в конский хвост, удивительные сиреневые, словно драгоценные аметисты из храма бога-покровителя царской семьи. Черты лица, словно высеченные из камня. Этот человек явно не привык идти на компромиссы и слушать чужие указания, уж скорее отдает эти самые указания сам.

— С пробуждением, — хмуро сказал он. — Хороша же ты спать, однако.

От тоном низкого и хриплого голоса захотелось испуганно сжаться, но попыталась взять себя в руки.

— Где я? — спросила слабым и плохо слушающимся голосом.

В конце концом, не в брюхе чудища, что уже хорошо. Если это мой спаситель, то найду как его отблагодарить, но не стоит со мной так говорить. Всё же я царевна Эфоса.

— В пещере, — ухмыльнулся он. — Или, если тебя заботит более детально твоё местоположение, то в Проклятых горах.

Я шумно выдохнула, пытаясь понять, как оказалась в такой дали. Ведь Эфоса до них ехать и ехать! Пару дней, минимум!

— Как… — начала было я и тут же потеряла дар речи, заметив, что незнакомец опускает в глиняную миску губку, отжимает её, а потом проводит по моему боку.

Свежий и приятный трав закружил голову. Но сообразить, что это за травы так и не удалось, ибо следующее открытие, что я лежу совершенно обнажённая перед незнакомым мужчиной, заставило вскрикнуть и попытаться прикрыться лежавшим рядом покрывало.

— Лежать! — неожиданно прорычал он, и в сиреневых глазах сверкнуло настоящее пламя.

Я невольно послушалась, замерев перед ним, словно обессиленная добыча перед мощным хищником.

— О Кьяра Трёхглавый, что ни айт, то одни проблемы! — выдохнул он. — Знал бы — оставил тебя там, прямо на берегу, и даже когтем не пошевелил бы ради твоего спасения.

— Спасения? — только и смогла переспросить я.

— Расслабься, — не посчитал он нужным ответить на вопрос. — Не зря наш лекарь несколько часов варил это зелье, чтобы свести от тебя все царапины и кровоподтёки. Лежи, кому сказал! Неужели ты, глупая, считаешь, что я раньше не видел женщин?

Возразить не удалось. Но в голове крутилось слишком много вопросов. Спас меня. Зачем? И почему не пошевелил бы не пальцем, а когтем? На вид у него обычные человеческие руки. Красивые даже.

Когда губка прошлась по моей груди, то щеки вспыхнули от прилившего жара. Правда, стоило отметить: пока он действительно наносил на кожу лекарство, не пытаясь прикоснуться как к женщине. Или как раз наоборот?

К сожалению, весь опыт о плотских утехах начинался и заканчивался на книжных историях о любви да матушкиных рассказах. С Финасом мы смогли всего один раз поцеловаться, и то это вышло совсем не так, как хотелось бы, потому что ему надо было срочно уезжать. Плюс мы хранили это в тайне, нечего всем подряд знать о том, что мы с женихом не придерживались предписываемом порядка. Было немного обидно, что простолюдинам можно было так жестко не соблюдать регламент, но тут… чистота царской крови, что поделать.

— Откуда на моём теле были царапины? — всё ж выдавила я, ощущая как бешено колотится сердце в груди.

Страх медленно сжимал своими ледяными ручками моё сердце в опасении, что на самом деле мне сказали неправду и ничего не помешает сделать со мной всё, что захочет…

Я нахмурилась, прогоняя мысли. Не хватало себя ещё накрутить так. Даже если надумает протянуть лапы, то буду визжать, кусаться и постараюсь дотянуться до какого-нибудь тяжёлого предмета, чтобы опустить его на голову насильника.

— Кажется, ты уже придумала, как меня прибить, — неожиданно хмыкнул он. — Как это мило. Вот зарекался иметь дело с женщинами, так нет же. Доброе у меня сердце, что поделать.

Он лёгко перевернул меня на живот, я успела только взвизгнуть.

— Тихо, не пищи, — скомандовал он. — Спину надо тоже обработать.

Прохладная губка коснулась лопатки и скользнула ниже. Я из упрямства попыталась уползти, но тяжёлая ладонь вдруг звонко шлёпнула меня по ягодице.

— Не смейте! — вскрикнула я, заливаясь румянцем ещё сильнее.

— Мне связать тебя, что ли? — лениво поинтересовался он, и тут же огладил горящую от удара ягодицу. — Говорят, помогает. Строптивые пациенты начинают себя вести себя смиренно и уже принимают лечение с куда большей благодарностью, чем в свободном состоянии.

Он специально сделал паузу. И я почувствовала, что сгораю со стыда. И от положения, в котором оказалась, и от разговоров, поэтому самым разумным нашла выход — просто молчать.

— Так вот, — совершенно невозмутимо продолжил он, проводя губкой по моей пояснице. — Пока я тебя сюда нес, напали тайшеры. Мерзкие и злобные твари, сил никаких нет. Не бойся, отбиться удалось. Но магия у них… — Шумный выдох. — И хоть тебя крыльями и прикрывал, а всё равно смогли поцарапать. Впрочем, мне тоже досталось, но я привычный, яд их не навредит.

— Яд?! — пролепетала я.

— Яд, — спокойно подтвердил он. — Поэтому вот тут и вожусь с тобой вместо того, чтобы отправится с Гелиаром на охоту. Ничего, не переживай, зелье он сварил отменное, поэтому завтра вообще будешь как новенькая.

Чувствуя, что он больше не прикасается ко мне, я медленно повернулась на бок, чтобы посмотреть ему в глаза.

Он не отвел взгляда. Смотрел спокойно и прямо. Даже уголок губ искриал в едва различимой усмешке.

— Кто вы? — тихо спросила я. — Почему вы меня спасли? Всё, что я помню, как была отдана морскому чудовищу на съедение. Но дальше?

— Всё верно, — кивнул он, — хорошая память, с перепугу ничего не перепутала.

А вот сейчас захотелось схватить миску с отваром и надеть ему на голову. Правда, осторожность вкупе с мудростью советовали остыть и вообще не совершать лишних движений.

— Я — Эриас, второй сын Павшего царя Драконодола, — сказал он, неотрывно глядя мне прямо в глаза. — У меня свои счета с морскими богами, поэтому могу сказать только то, что из не люблю куда больше людей. Поэтому не вижу никакого смысла в том, чтобы потакать своим врагам и разрешать им вытворять на наших землях всякие мерзости.

— На ваших? — тихо переспросила я.

Но Эфос уже несколько столетий принадлежит нашей династии. Никто другой даже не думал претендовать, потому что мы правили достойно, народ всегда был доволен. Да, конечно, не бывает идеальных правителей, но, в целом, мы старались как могли. И если бы не глупость, сорвавшаяся с уст моей матери, то и дальше было бы всё хорошо. Про отношения в семье думать сейчас не хотелось.

— Насколько я понял, ты не из бедных, — заметил Эриас, убирая миску на стоявший рядом сундук. — Поэтому должна знать историю. Кто владел вашим Эфосом до людей?

Его глаза вспыхнули аметистовым пламенем, а на кончиках пальцев засветились фиолетовые искры.

Я забыла, как дышать. Только и могла что не двигаться и неотрывно глядеть на него. Неужели… Неужели это правда? Нет-нет-нет, не может быть! Я так вот запросто сижу с самим… драконом?

Мысли не укладывались в голове. Но просить у него доказательств было глупо. Почему-то чувствовалось, что пошлёт куда подальше. А Павший царь Драконодола… Да, я читала такую сказку. О том, как такой титул стали присваивать всем правителям драконом, которые покинули земли у моря и удалились в долины за Проклятыми горами. Известно, что произошло так из-за спора драконов с богами. Люди пришли позже, они не воевали с крылатым племенем.

— Как тебя зовут? — неожиданно спросил Эриас.

— Ромеда, — тихо ответила я.

— Хорошо, — кивнул он и поднялся с кровати.

Я быстро хватила покрывало и закуталась в него. Так хоть немного лучше, а то хоть нагло и не разглядывает, но всё равно… Да и я лучше себя чувствую, когда так, хоть какая одежда есть. Пусть у нас, в Эфосе, обнажённое тело не считали чем-то постыдным, наоборот ценили и не стеснялись, но…

Он открыл один из сундуков, чуть склонился, что-то ища. Чёрные волосы соскользнули со спины, заставив на секунду затаить дыхание. У нас таких ни у кого не было, все люди светловолосые. А тут — иной, совсем иной.

— Чтобы вы будете со мной делать? — всё же рискнула спросить я.

Есть вряд ли будет, скорее всего, и вырвал из лап чудовища, чтобы только насолить ему. Но, пожалуй, глупо надеяться, что просто так вернет меня домой. Хотя и очень хочется.

— Для начала — ничего предосудительного, — заверил Эриас. — Позову служанку, чтобы принесла поесть. Вид у тебя больно бледный, морить голодом тебя никак не входит в мои планы.

— А что входит? — уточнила я, чувствуя, что ещё немного и начну улыбаться, как-то уж хорошо всё было.

Он оказался возле меня невероятно быстро, убрал с шеи длинные белокурые волосы, перекинув через плечо. На шее вдруг что-то защёлкнулось, я не сразу поняла, что это узкий ошейник.

— Узнаешь, Ромеда, рабыня Эриаса, — холодно сказал он, прищурившись.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рабыня дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я