Книга предоставляется бесплатно в праздничные дни, можно сделать приятное автору в праздники – ОСТАВИТЬ ОТЗЫВ И ДАТЬ СВОЮ ОЦЕНКУ. Книга будет БЕСПЛАТНОЙ 1 месяц.В книге присутствует необычное мироустройство, государственные интриги, две пары главных героев, любовь, которых захватывает и читающий переживает все события и эмоции вместе с ними.Интригующий сюжет, который закручивается все больше с каждой главой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 4 государства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Лайкара открыла глаза. Утро! Она так любит утро, новый день — новые знакомства и впечатления. Она подумала о кофейном напитке, и ей очень захотелось его тут же, она сфокусировалась, и кофейный напиток и горячая булка появились перед ее глазами на подносе. Лайкара взяла булку, но не успела откусить, в комнате раздался голос бабушки, которая громко произнесла:
— Сколько раз просила тебя спускаться к завтраку. Все воспитанные волшебницы так делают. Есть на завтрак искусственную пищу, не так полезно, как натуральную.
— Я вложила в нее столько желания, что она лучше натуральной, — возразила Лайкара, но на ней тут же очутилось платье, которое она представила, а кофейный напиток и булка исчезли.
Она спустилась по огромной спиральной лестнице, которая вела в огромный зал, пройдя его, она оказалась в столовой.
— С добрым утром бабуля!
— С добрым утром любимая! Как ты спала?
— Я спала превосходно, я познакомилась с потрясающим молодым человеком, хотя думаю, ты знаешь об этом.
— Да знаю, и мне совсем это не нравится.
— Бабуля не будь такой правильной занудой.
— Ты, как твоя прабабушка, моя мать, а ты знаешь ее историю.
— Она была очень мудрой, всю жизнь прожила для себя…
Да, она была совершенной.
— Я бы сказала наоборот.
— Ты другая, тебе ее не понять. Мы — волшебники и у нас волшебная жизнь, полная приключений, зачем отказывать себе в удовольствии. Надо радоваться и наслаждаться жизнью, а такие, как моя прабабушка вдохновляют меня. А что хорошего в твоей правильной и скучной жизни и моих родителей. Надеюсь, мой братец Пакер, пошел в меня.
— Послушай меня. Ты не задумываешься, что ты влюбишься, и твой любимый узнает о твоих похождениях, что будешь делать тогда?
— Я не собираюсь влюбляться, мне и так хорошо! Любить себя намного выгодней.
Кина на это уже ничего не ответила Лайкаре. Она поняла, что это бессмысленно, но решила посетить свою старую приятельницу — самую сильную волшебницу волшебного государства.
— Кина, рада тебя видеть! Как давно не встречались.
— О да, я тоже очень рада нашей встречи, но я к тебе по важному, для меня, делу.
— Я итак это поняла, только я отправила тебе ответ, что свободна и готова тебя принять, и через минуту ты здесь, я думала, ты собираешься навестить меня обычным способом.
— Тогда я приехала бы к тебе вечером и к тому же это тайным приезд, я не хочу, чтобы кто-нибудь знал. У меня очень деликатное дело к тебе. Хочу, чтобы ты мне помогла. Понимаешь, сложилась такая ситуация, моя внучка, даже не знаю с чего начать.
— Кина, мы сто лет знакомы, я знаю, зачем ты пришла, ты хочешь, чтобы вразумили Лайкару, но не знаешь как.
— Именно. Вряд ли она будет слушать.
— Я знаю твою проблему, Гек рассказал.
— О, все знают!
— Никто ничего не знает, так мелкие домыслы, Гек должен знать все, он наша безопасность и порядок.
— Хотя она не делает ничего такого.
Она…
— Я перебью, у меня есть план, давай выдадим Лайкару замуж!
— Я за, но она вряд ли согласится, да и за кого?
— Надо устроить все так, чтобы у нее был один выход — выйти замуж и претендент должен быть такой, чтобы она не смогла отказать.
— Это нереально, она может отказать любому, по нашим устоям.
— По-нашим — да, но мы можем расширить границы. Рэнг ищет себе пару. Это будет великолепный союз.
— Рэнг, ты сошла с ума, ты смеешься, это шутка!?
— Нет, я серьезно, Лайкара — очень красивая, наверное, самая красивая в нашем королевстве и у нее есть все шансы.
— Она не сможет там жить, ведь у них все по-другому и он самый главный в совете государств, и его государство — самое большое и сильное. Да и они не женятся на волшебницах.
— Лайкара будет первой!
— Это запрещено их законами, все будут против.
— Никто не пойдет против Рэнга, главное, чтобы он захотел.
— Нет, Лайкара — взбалмошная, свободолюбивая, эгоистичная, своенравная, упрямая, выросшая в абсолютной любви и вседозволенности, но при этом очень добрая, честная и отзывчивая. К тому же она не…, — здесь Кина замолчала, через пару секунд продолжила, — она переступила рубеж, а по их правилам этого нельзя до замужества.
— Он ее судьба, я делала карту. А рубеж, который она перешла, я исправлю, у меня есть средство, которое все возвращает. Скоро Рэнг приезжает ко мне, его волшебник — Кой — стар и хочет найти себе преемника. Поэтому они вместе прибудут ко мне. Вы с Лайкарой должны гостить в это время у меня.
— Зачем нам вмешиваться в судьбу, пусть тогда все случится само собой.
— Он может найти себе пару, а потом встретить Лайкару. Лайкара живет в свое удовольствие, и для нее это не станет препятствием, по их законам для него тоже.
Пойдем, я покажу тебе карту, чтобы развеять твои сомнения.
Они прошли в маленькую комнату, дверь из которой, вела в большую без окон и там было много волшебных инструментов.
Лайми открыла сундук и достала карту, состоящую из потока световых лучей, переплетающихся друг с другом. Прочитать такую карту мог не каждый волшебниц, для этого было необходимо мастерство второго уровня. Кина умела читать такие карты, и она поняла, что Лайми говорит правильно. Карту судьбы могли составлять только три волшебника, это особое умение, почти искусство.
Они договорились, что через две недели они приедут погостить к Лайме.
Лайкаре было скучно, новый знакомый, который показался ей таким красивым и интересным, ей быстро надоел, и теперь казался ей надоедливым и глупым. Она ставила блок на него, но так как волшебными техниками она владела не в совершенстве, это не действовало.
Пару дней назад бабушка предложила ей навестить ее старую подругу Лайми, которую Лайкара знала с детства и любила. И сейчас это была прекрасная возможность избавиться от надоедливого друга. Она сообщила новому другу, что по срочному делу уезжает к Лайми. Лайми знали почти все, она была весьма почитаемой волшебницей. И хотя в их государстве не было правителей, Лайми как бы считали негласно ей. Именно ее выбрали представителем государства в совете четырех государств.
Лайкара с бабушкой гостили у Лайми уже четыре дня, и ей начинало это изрядно надоедать, они делали все правильно, постоянно говорили о техниках волшебства и никуда не перемещались, даже поблизости. Лайкару держали постоянно при себе, она читала и училась волшебной науке, за эти пару дней, она выучила больше, чем за предыдущий месяц. Она начала подозревать, что это не просто встреча старых волшебниц, а ловушка для нее, чтобы подтянуть ее мастерство, которому она уделяла мало времени. Она бы уже вернулась домой, но ее надоедливый друг еще неделю будет находиться в их окрестностях, поэтому она решила переждать еще неделю у милой Лайми.
Лайкара проспала почти до обеда и ее никто не будил. Она собралась и спустилась в холл, но ни Лайми, ни бабушки там не было. Она выпила кофейный напиток и думала отправиться прогуляться по округе, где жила Лайми, за все время она так и не выбрала время для этого и вдруг услышала голоса. Лайми и бабушка что-то обсуждали, и ей донесся мужской тихий голос. Она сразу же решила что это Гек, он часто бывает у Лайми. Она давно не видела его. Он был самым лучшим волшебником, которого она знала, он всегда был весел и добр и всегда помогал ей. И у них с Геком была тайна, он помог ей сдать самый сложный волшебный экзамен, сделал большую часть работы за нее. Она решила удивить Гека и превратила свою одежду в мужскую. Ей было очень интересно, узнает ли ее Гек сразу. Она бежала и кричала, как в детстве: — Гек сдавайся я самая сильная волшебница, и я тебя победила.
Лайкара выбежала из дома, крича, размахивая руками, но тут же остановилась, помимо бабушки, Лайми и Гека там еще были двое незнакомцев. Гек подошел к Лайкаре радостно поприветствовал и обнял ее. Подвел ко всем и представил:
— Лайкара — моя самая любимая волшебница, почти что внучка. Внучка Кины.
Это наши гости. Мой очень старый друг — Кой — великий волшебник. И наш, любимый и уважаемый правитель Четвертого государства — Рэнг.
Лайкара перевела взгляд со старого типичного волшебника в больших очках с седыми волосами, на рослого мужчину с магнетическим взглядом. Он не волшебник, но смотрел так, что она мгновенно была заворожена, она тихо, несвойственно для себя, промямлила банальную фразу, что ей очень приятно. Она всегда находила, что сказать и сразу располагала собеседника к себе при знакомстве, но в этот раз это свойство куда-то улетучилось, она молчала, не зная, что и сказать.
Лайми предложила пройти в холл и там продолжить разговор. В холле все расположились удобно, Лайми организовала шоколадное смузи, все волшебники его любили, только Рэнг отказался. Они продолжили разговор, и Лайкара поняла, что Рэнгу нужен новый волшебник. Кой устал и решил найти себе достойную замену. Тема разговора не очень интересовала Лайкару, она пыталась незаметно рассмотреть Рэнга. Лайкара никогда не была за пределами волшебного государства и не видела никого кроме волшебников. Рэнг внешне не отличался от волшебников, но было в нем что-то необычное. Он был высокий, достаточно крепкий и мускулистый и с потрясающим смелым железным взглядом. Он был не стар, но и не слишком молод, но очень красив! Но его взгляд был обворожительный: даже когда он улыбался, его взгляд был мужественным и бесстрашным, а в какой-то степени стальным. Ни один волшебник так не смотрел. Рэнг был очень красив: темно — русые короткие волосы, немного выбеленные сединой, щетина, смуглая кожа — все это добавляло ему притягательности. Высокий рост и хорошее телосложение. К тому же было понятно, что он занимается, возможно, боевым искусством, и держит себя в тонусе, и хорошей физической форме. Волшебники больше уделяют развитию духовных навыков, нежели телесных, поэтому это тоже был его отличительный признак, на фоне тех, кого она знала.
Лайкара прекрасно знала, что у нее очень красивая и запоминающаяся внешность, ей говорили об этом постоянно, и она всегда чувствовала свое превосходство при знакомстве с новым мужчиной. Она впервые чувствовала себе так глупо и неуверенно, не знала, что делать и говорить, это было крайне неестественно для нее. Когда к ней во время разговора обращались с какими-то простыми вопросами, она сильно смущалась, наиграно улыбалась и несла какую-то чушь, ей казалось, что все заметили ее странное поведение. Бабушка пару раз посмотрела на нее крайне удивленно. Она ничего не могла поделать, чем больше она смотрела на него, тем больше он становился совершенным, абсолютно без изъянов. К тому же, он был спокоен и непринужденно общался. В то время как она сидела на иголках. Наконец-то, этот разговор закончился и все разошлись до ужина.
Лайкара смотрела в зеркало, расчесывая свои длинные светлые волосы, слегка раздвигая крупно завитые пряди и думала, что же ей надеть на ужин. У волшебников не было строгих правил по поводу одежды, но в государстве нового незнакомца, видимо были. Она в уме листала свой гардероб, но все ей казалось не подходящим для такого важного повода. Затем она перевела взгляд на свои зеленые глаза; затем на четко очерченные прямые брови нежного цвета, чуть темнее, чем волосы; на длинные ресницы; на сочные губы; прекрасную шею и решила, что надо надеть платье, которое все это подчеркнет.
Затем Лайкара встала и пристально начала рассматривать себя полностью в зеркале. Она была среднего роста, юная и худая, но, несмотря на худобу, у нее была правильно-классическая фигура: длинные ноги, тонкая талия, широкие бедра, прекрасная грудь, а самая главное — правильные пропорции. Волшебное государство часто баловало теплой, солнечной погодой, поэтому девушка была загоревшей. Загар делал ее зеленые — кошачьи глаза и светлые волосы еще более выразительными и яркими. Ее глаза часто сравнивали с кошачьими, из-за их формы и зеленого цвета.
Тишину нарушила Кина. Она заметила неестественное поведение Лайкары и сразу поняла, что это из-за Рэнга. В глубине души она надеялась, что он не приглянется ее взбалмошной внучке. Но этого не случилось, он явно понравился Лайкаре. У нее оставалась еще надежда, что Лайкара не приглянулась Рэнгу. Хотя она знала, по рассказам Лайми, которая с ним общалась на совете, что он никогда не показывает свои эмоции. Она не раз слышала, что он решал вопросы, порой острые, сдержанно и без эмоций. Была вероятность и того, что даже, если Лайкара понравилась ему, он не сделает никаких шагов, ведь такие союзы не приняты в их государстве. Еще Кина думала, говорить ли Лайкаре, что Рэнг сравнительно недавно расторг союз и ищет новую пару или лучше, чтобы она этого не знала. Столько вопросов и сомнений было в голове Кины и ни одного ответа.
— Как ты моя милая? — начала Кина.
Лайкара решила не затягивать разговор, а начать с того, что ее интересует больше всего в данный момент:
— Я не знаю, что одеть на ужин, у нас такие почтенные гости, хочу выглядеть безупречно.
Кина не рассчитывала услышать такое, она молча присела.
— Бабуля, расскажи о его государстве, какие там порядки и устои. И о Рэнге, что знаешь.
Кина вздохнула.
— Бабуля, почему молчишь? Ты устала?
— Нет, дорогая, не устала, я думаю, что же тебе посоветовать надеть на ужин.
— Ну и?
— Нужно чтобы это было красиво, но не броско.
— Почему?
— Потому что у них все по-другому, совершенно не так, как у нас. Они очень отличаются от нас, у них свои правила и порядки.
— Это все, что тебе известно, не может быть, — усмехнулась Лайкара.
— Нет, конечно, нет.
— Четвертое государство — самое сильное, большое, мощное и богатое из всех четырех, входящих в союз четырех. Рэнг — его правитель — законный, унаследовавший власть от отца. Его род по отцу — древний и верховенствующий, род по матери тоже — очень знатный и титулованный. Он единственный сын и единственный наследник, у него — младшая сестра и мать. Женщины не правят в этом государстве, глава государства, в прочем, как и семьи у них — мужчина. Управляет государством, как я уже сказала Рэнг и совет из знати, при этом за ним остается право на единоличное решение по любым вопросам. К тому же у Рэнга — главный голос в совете союза четырех государств, фактически он правит и союзом. Его государство, да и все остальные уважают внутренние устои каждого государства и не вмешиваются в ход развития внутренних дел, союз регулирует внешние и спорные вопросы.
— Как у них все сложно. Ничего не поняла про женщин, все так запутано.
— Они не сосредоточены на духовном развитии, поэтому у них все так, зато сосредоточены на техническом прогрессе. При обмене товаром они отдают не энергию, а золотые монеты.
Женщины у них при мужчине, может быть так тебе будет понятно, все решает мужчина, удел женщины дом и семья, еще у них есть какие-то виды деятельности, которыми может заниматься женщина, но они строго регламентированы. К тому же у них запрещено вступать в близкие взаимоотношения с другими мужчинами до союза, только после заключения союза между мужчиной и женщиной. Это возможно правильный устой, в отличие от нашего. — сказав это, Кина внимательно посмотрела на Лайкару.
— У них все очень странно и несправедливо по отношению к женщинам. Наши устои мне нравятся больше, мы все равны и свободны, лишь по желанию мы заключает равноправный союз.
— Там с женщинами особо не церемонятся, мужчина почти всегда прав, у них, кажется, есть целый свод правил для женщин, состоящих в союзе с мужчиной. Согласие на заключение союза дает не сама женщина, а ее отец или брат.
— Это ужасно, у них не развитая система взаимоотношений мужчины и женщины.
— Поэтому тебе не стоит думать, как понравиться Рэнгу, ты другая, еще и характер весь в прабабку — несносный, а он не будет терпеть твои выходки, к тому же у них запрещены союзы с волшебницами и вторыми волшебницами.
— Возможно, ты права бабуля, терпеть такие странности и жить так неудобно из-за мужчины — верх глупости, даже я пожалуй, не буду так глупить.
Кина больше ничего не говорила, она внезапно для себя поняла, что ей нужно делать — идти на попятную, ей срочно надо что-то придумать и уехать от Лайми. Она специально привезла Лайкару для знакомства с Рэнгом, но теперь рассказав вслух о нем и его государстве, выдать свою любимую внучку за такого дикаря казалось ей безумством. Завтра же нужно уезжать, с этим решением, она обрела легкость, которой ей так не хватало.
Все собрались в огромном холле Лайми. Только начинало темнеть, но повсюду горели лампы, огня и света было достаточно почти, как днем. Кина смотрела на внучку, она была безупречна. Волосы Лайкары были распущены, объемные слегка волнистые локоны доходили почти до талии, лишь с левого боку незаметной заколкой были приподняты над ухом, открывая частично шею. Платье было подобрано идеально, его цвет — сочной травы делал глаза девушке еще зеленее и ярче. Платье было длинное и легкое, оставался виден лишь носок обуви, плечи были немного оголены, далее шли рукава — фонарики, делая платье воздушным, платье облегало талию. Немного расклешенная юбка придавала легкость всему образу, все завершали большие золотые серьги, от блеска которых загоревшей кожа, как будто сияла.
Затем Кина перевела взгляд на Рэнга и увидела, что он внимательно смотрит на Лайкару. Кина хоть и была опытной волшебницей, но по его холодно-бьющему взгляду ничего не могла понять. Она смотрела на него изучающе. Она понимала, что он был очень привлекателен и не похож ни на одного мужчину, с которыми была знакома ее внучка. Рэнг выглядел расслабленно и мужественно одновременно. Он был одет в белую свободную рубашку, с объемными рукавами, небрежно заправленную в штаны, широкий ремень, на пряжке которого фамильный герб. Штаны в свою очередь были заправлены в сапоги — все просто, без излишеств, даже по сравнению с тем, как он выглядел при прибытии. Кина сделала вывод, что ему понравилось у них, и он чувствует себя спокойно.
Все прошли в столовую. Огромный зал и посредине огромный стол. Стол был полон. Лайми пригласила двух волшебных поваров. Они и вправду были виртуозы, и их блюда были волшебные, приготовленные по волшебным способам. Рецепты и еда волшебников отличались от яств Четвертого государства.
За ужином мало говорили, лишь обменивались общими фразами, касательно блюд и различий в кухне. Далее все последовали в сад. Лайми с удовольствием показывала свои редкие растения и цветы. Закат почти завершался, потому что в саду Лайми, который, как и дом, располагались на небольшом холме, он был особенно красивым.
Закат, как будто бы знал, что на него сегодня смотрят гости Лайми и был торжественно красив.
Стало темно. Лайми и Кина сказали, что был сложный день, и они собираются отдохнуть, если гости не против. Рэнг, Кой и Гэк собирались направиться к холму спокойствия. Кой хотел показать его Рэнгу, а также поговорить с другом, который жил не по далеку от холма.
Лайми и Кина ушли, а Лайкара решила тоже отправиться к холму спокойствия. Она заявила, что давно там не была и с удовольствием прогуляется туда перед сном! Волшебники переглянулись, ответили, что у них там важное дело, предложили ей пойти в другой раз. Лайкара не обращая внимание, сказала, что готова идти, только ей нужно переодеться. Рэнг любезно предложил проводить ее в дом. По саду они шли молча.
Рэнг довел Лайкару не просто до дома, а до двери ее комнаты. Молча взял ее руку и поцеловал, далее он произнес, что был рад знакомству и прекрасному вечеру, но, к сожалению, у них нет времени подождать Лайкару, к тому же у них мужской и приватный разговор с другом Коя, а вот завтра они все могут отправиться, куда пожелает милая волшебница. Далее он пожелал девушке спокойной ночи и отправился к лестнице. Лайкара опешила, она зашла в свою комнату, она даже не успела ничего ему ответить, она опять растерялась. Она была разгневана, что ее не взяли, а этот Рэнг, как он поступил. Она решила, что теперь она никуда с ним не пойдет. Она еще отыграется за такое поведение.
Кина еще не спала, она решила пойти в комнату Лайкары и там ждать внучку. Посмотреть на ее настроение и попробовать уговорить ее уехать завтра.
Она вошла в комнату и увидела Лайкару. Кина поинтересовалась:
— Ты не пошла с ними?
— Нет, я передумала.
— Почему?
— Просто поняла, что это будет утомительно, у них слишком серьезный настрой. Они наметили какой-то важный разговор там. И вообще, у Лайми уже становится как-то скучно.
— Может, поедем домой завтра?
— Да, с удовольствием.
— Волшебных снов, моя любимая.
— И тебе, бабуля.
Лайкара спала плохо. Она не хотела никуда уезжать, но в запале ляпнула бабушке, что рада уже уехать. Утром она собралась быстро. Все приготовления сделала не по-настоящему, а волшебством силы мысли. Даже этот процесс сегодня давался сложнее.
Лайкара спустилась, все уже сидели за столом и заканчивали завтрак. Лайми улыбнулась и сказала:
— Мы не стали ждать тебя, наш прелестный цветочек, решили позавтракать.
— Все правильно, милая Лайми, волшебники делают все, что хотят и когда хотят.
— Почти верно, — согласилась Лайми.
— Всем доброе утро, я еще не сказала, — с этими словами Лайкара присела за стол.
Она сделала лишь один глоток как Рэнг, улыбающийся с некой ухмылкой, обратился к ней:
— Прекрасный волшебный цветок, сегодня вечером мы все в твоем распоряжении, пойдем, куда пожелаешь, и попытаемся выполнить все твои капризы, так ведь, господа волшебники.
На что все волшебники ответили утвердительно.
Кина не выдержала и вмешалась:
— Это очень любезно от вас от всех, но мы решили вернуться домой.
Все начали шумно уговаривать Кину остаться, приводя каждый свои доводы.
Рэнг молчал, слегка улыбаясь, пристально смотрел на Лайкару. Лайкара подняла глаза и начала смотреть на него в ответ.
В этот момент она, как будто бы растворилась, такое с ней было лишь единожды. В подростковом возрасте, она так углубилась в волшебную практику, что ей показалось, что она переселилась в небытие. Волшебники называют так состояние полной гармонии и отрешенности, где нет времени и пространства. В этот раз без волшебных техник, она испытала те же ощущения, только мысленно она была наедине с Рэнгом на огромной облаке, парящем в небе и уносящем их вместе.
Ее вернул голос Кины, которая не выдержала напор своих волшебных друзей и сказала, что сделает, как решит Лайкара. Кина знала, что Лайкара почти всегда будет идти до конца, лишь пойти в противовес всем.
Голос бабушки вернул ее с парящего облака за волшебный стол.
— Все хотят, чтобы мы остались, что будем делать, любимая?
— Можем остаться, ведь мы запросто сможет уехать и завтра, что решит этот день, — ответила Лайкара.
Кина молчала. Решение уже принято. Их побег сорвался, и они остаются, а она никак не может все исправить.
После ужина все опять отправились в сад, Рэнг шел рядом с Лайкарой. Гек с Киной шли поодаль и о чем-то говорили. Кой и Лайми остались дома. Лайкара периодически смотрела на бабушку. Рэнг спросил Лайкару о том, что она решила, и куда они пойдут. Лайкара ответила, что почти решила. Она оступилась. Рэнг сразу же подхвалил ее. Он так быстро среагировал, а она, когда он к ней прикоснулся, поплыла в какой-то дымке. Она опять была в облаках, только сердце и виски бешено пульсировали. Они остановились.
Но она собралась. Это было нелегко. Она еле как совладала с собой. Она посмотрела ему прямо в глаза. Быстро убрала руку, сказав, что в порядке. Также добавила, что дорога неровная, но хорошо, что он был рядом.
Лайкара первый раз испытывала такое к мужчине. Ей сразу нравился или не нравился человек. Но такое необычное с ней происходило впервые.
После прогулки Рэнг опять спросил, о том решила Лайкара, куда сегодня они отправятся. Лайкара ответила, что уже решила. Но для посещения этого места Рэнгу необходимо переодеться.
Рэнг загадочно посмотрел на Лайкару. Ей показалось, что он все понял. Затем улыбнулся и произнес, что с удовольствием переоденется.
Они еще немного прогулялись по саду. Лайкара от волнения начала рассказывать про цветы Лайми, она знала почти каждый уголок этого сада, в детстве она часами проводила время здесь, когда они гостили у Лайми.
Она перестала болтать только, когда они почти подошли к дверям дома. Рэнг открыл двери перед Лайкарой, она вошла, затем он. В это время в гостиной уже собрались все и собирались пить горячий шоколад. Предложили Рэнгу и Лайкаре присоединиться, они отказались. Лайкара тихо сказала Рэнгу, что проводит его. Она сопровождала его прямо до двери его комнаты.
Когда они пришли, она сказала:
— С удовольствием, провела бы сегодняшний вечер в вашей мужской компании, но у меня есть женские дела, которые я собираюсь сегодня вечером решить с Лайми и бабушкой. В следующий раз, как-нибудь, буду рада, составить вам компанию, — улыбаясь, она послала ему воздушный поцелуй.
Она уже собиралась…, почти развернулась и собиралась уходить, Рэнг повернул ее. Он широко улыбался, взял ее руку и поцеловал, сказав:
— Обязательно, в следующий раз, с большим удовольствием.
Лайкара ожидала от него другую реакцию, что он растеряется, как она, но он…, судя по всему, он был спокоен, ей даже показалось, что это его позабавило. В любом случае, она была очень довольна собой.
Она показала, что они на равных. Пусть идут по делам, у нее тоже есть планы. Ее планы важнее всего.
Лайкара спустилась в холл, позвала бабушку и Лайми и уговорила их пойти за новыми красивыми платьями сегодня. Они уже давно это запланировали, но каждый день оттягивали. Они сразу же согласились, Лайми попыталась напомнить о совместных планах на вечер с Рэнгом, но Лайкара сказала, что они уже договорились.
Ларкара купила себя два платья известной мастерицы, ее волшебная техника и работы были известны на все государство. Она творила уникальную одежду. Она нашла еще одно — очень красивое, но очень праздничное платье и думала нужно ли оно ей, за него нужно было послать огромный поток энергии, Лайкара была уставшей и уже бы не справилась. Лайми настояла, чтобы она купила и расплатилась сама, сказав, что оно обязательно ей понадобится в скором времени.
Когда они вышли, Лайкара так насела на нее с вопросами, что ей пришлось рассказать, что она готовит сюрприз — праздничный прием со многими именитыми волшебниками города послезавтра.
Лайкара перечила ей, говоря, что это нечестно, что она должна объявить всем о прибытии такого важного гостя и сделать фестиваль, который посетят все желающие. Лайми не призналась, но ей очень понравилась эта идея, так она сможет задержать Рэнга у себя в гостях. Лайкаре же она ответила, что она подумает о том — уместно ли это.
Когда они пришли, молодая волшебница тут же побежала еще раз примерить все. Кина устала и отправилась к себе. Лайми осталась в гостиной и попросила Лайкару одеть, новое платье на свое усмотрение из тех двух.
Пока Лайкара переодевалась, вернулись Рэнг и Кой. Кой показал Рэнгу памятное место волшебного государства, где волшебники поменяли старое волшебное мастерство, основанное на травах и настоях, на новые методы — духовной практики. Недовольные переселились и образовали второе волшебное государство, став вторыми волшебниками, а часть — не нашедшие общий язык ни с одними, ни с другими подались в отшельники.
Лайми предложила им остаться в гостиной и попробовать очень древний волшебный напиток — настой цветка Ловейли. Кой очень устал, а в эти дни ему требовался большой духовный заряд, чтобы найти достойную замену и побыстрее все передать, он нуждался в восстановлении сил, поэтому он извинился и покинул их. Лайми предложила подождать Лайкару, которая должна уже была спуститься с минуту на минуту.
Лайкара спустилась в новом платье, радостная и довольная. Лайми разлила напиток, себе налила мало, выпила и предложила им допивать, а сама, сославшись на усилившуюся головную боль, ушла к себе. Рэнг и Лайкара остались наедине.
Воцарилось молчание. Напиток был крепкий и терпкий. Лайкара решила, что нужно заполнить паузу, образовавшуюся с уходом старой волшебницы.
— Этот напиток готовят по старинному рецепту до сих пор и только вручную, не используя новую методику.
— Почему?
— Одни думают, что только так он становится вкусным и полезным; другие, что так они сохраняют старинный рецепт, передающийся от поколения к поколению; для третьих — это профессия. На самом деле — это просто традиция.
— Это ведь горячительный напиток, волшебники пьют такое, я думал, нет?
— У нас нет понятия «горячительный напиток», у нас называют «веселящий напиток».
— Веселящий?
— Да, ум расслабляется, разум притупляется, наружу выходят чувства и желания.
Между тем за разговором Лайкара допивала свою порцию. Она редко пила увеселительные напитки, к тому же крепкие, поэтому он быстро подействовал на нее. Ей стало жарко и легко, впервые она почти непринужденно и без волнения находилась рядом с Рэнгом.
— А что за цветок, из которого делают это чудное веселье?
— Это цветок любви. Он очень редкий и красивый. Его трудно вырастить, много условий нужно, его выращивают специально.
— Его дарят тем, в кого влюблены, что значит цветок любви?
— Этот цветок дарят, когда предлагают вступить в союз.
— Как у вас все интересно, дарят цветок перед заключением союза.
— Не простой цветок, а именно Ловейли, этот цветок дарят только в этом случае. А что дарят в вашем государстве?
— Драгоценные украшения.
— Почему, их можно и так приобрести, какой смысл от них в такой памятный момент?
— Наши женщины думают по-другому, драгоценности — это не цветок, который завянет. Это вполне измеримая ценность.
— У вас же монетные взаимоотношения, не все могут себе позволить все, что хотят, поэтому ценности другие.
— А что ценно для волшебников?
— Его самопознание и духовное развитие, а также те блага и ценность, которую он несет другим.
Рэнг ничего не ответил, лишь улыбнулся. В это время в гостиную спустилась Кина.
— Лайкара, девочка, еще не спишь?
— Я уже собиралась, очень устала. Хочу спать, волшебных снов бабуля.
— И тебе моя милая.
Лайкара обратилась к Рэнгу, предложив, проводить ее.
Он ответил, что с удовольствием это сделает.
Рэнг довел Лайкару до комнаты и пожелал доброй ночи.
— Спасибо, что проводил. Напиток из Ловейли подействовал на меня. Когда я встала, почувствовала головокружение и слабость в ногах.
— Действительно чудесный напиток.
— Еще какой, я же говорила, что он пробуждает тайные желания.
— Какие тайные желания он пробудил в юной волшебнице?
— Одно желание — поцеловать того, кто так отличается от волшебников…
Рэнг широко улыбался, он поцеловал Лайкару в щеку и пожелал еще раз доброй ночи.
Лайкара пожелала доброй ночи ему и зашла сразу же к себе.
На следующее утро Лайкаре было стыдно спускаться к завтраку. Она бы не спустилась и к обеду, но голод взял верх. Странно, но в гостиной никого не было. Лайкара прошла на кухню, там увидела Нини. Нини часто помогала Лайми, блюда Нини были самые вкусные, какие пробовала Лайкара. Нини уезжала и только вернулась, поэтому Лайми пригласила других поваров, Нини ворчала, что они все делают не так, как надо и всю кухню ей перевернули с ног на голову.
Она накормила Лайкару и рассказала ей, что Гек, Лайми и ее бабушка закрылись в кабинете и уже долго беседуют, а гости отправились куда-то с самого утра.
Когда Лайкара вернулась в гостиную, увидела бабушку, за ней шли Гек и Лайми.
— Добрый день! Бабуля, о чем вы болтали в кабинете?
— Добрый, милая моя. Гек и Лайми настояли, чтобы мы остались еще погостить, мы ведь собирались уезжать сегодня, если ты помнишь?! Мне пришлось согласиться, — с недовольством ответила Кина.
— Я совсем забыла об этом, ну и прекрасно, что мы остаемся, — радостно ответила Лайкара.
Кина ничего не ответила, она к этому времени уже почти поднялась по лестнице к себе, выражение ее лица было не видно. Лайми и Гек при этом переглянулись. Лайкара ничего не поняла, но бабушка явно была чем-то недовольна и расстроена.
Лайкаре весь день прекрасно удавалось спрятаться от Рэнга. Их не было очень долго, они вернулись поздно после обеда. Лайкара, чтобы не встретиться за ужином, зашла к Нини, та как раз довоплощала ужин, и Лайкара предложила снять пробу. Нини с удовольствием накормила Лайкару, а услышав кучу комплиментов в адрес своих кулинарных промыслов сделала ей свой волшебный десерт. И предложила Лайкаре почаще заглядывать к ней на кухню и вдохновлять ее на новые шедевры.
Лайкара все так хорошо придумала: она пропустит ужин, а вечером займется чем-нибудь интересным в своей комнате или переместиться домой на часик и посмотрит, что там творится — в общем, ей будет, чем заняться. И не встретится сегодня с Рэнгом. Она была так занята своим чудесными мыслями, что даже… — как перед ней возник Рэнг из ниоткуда. Вернее он возвращался к лестнице от ее комнаты, а… поднялась по ней вся в своих мыслях, не видя ничего вокруг.
— Как раз ищу тебя. Сегодня очень хороший день, пусть вечер будет еще лучше. Все счета мы закрыли еще вчера, поэтому сегодня нет поводов не провести вечер всем вместе. Куда сегодня отправимся, прекрасная волшебница.
— Не знаю, я не думала, а что ты хотел бы увидеть в нашем государстве? — это первое, что пришло ответить в голову Лайкаре.
— Полностью полагаюсь на тебя в этом вопросе.
— Тогда синюю даль, это мое самое любимое место в нашем государстве.
— Но это ведь не близко.
— У Лайми такой уровень владения техникой, что она сможет перенести нас всех за считанные секунды, если что Гек поможет.
— Тогда пусть будет море, идем.
Они спустились вниз, все уже были в сборе. Лайкара объявила, что предложила Рэнгу посетить синюю даль, и он согласился. Никто не был против, Лайми и Гек всех переместили. Кроме Нини, она отказалась. Она одна была против такой идеи, потому что решили поужинать там, у местных поваров, а ее ужин был приготовлен зря.
Вечер и небольшое путешествие удались на славу. Все были довольны, даже Кина, синяя даль отвлекла ее от неприятных мыслей, которыми она была занята. По возвращению все выпили шоколадный напиток. Во время этого Лайми сообщила, что завтра намечается праздничный ужин и много гостей, в честь приезда Рэнга и Коя. Все заторопились расходиться, чтобы набраться сил на завтра. Первыми ушли Кина и Лайкара. Кина увела внучку сама, с предлогом, что у нее от переутомления болит голова и только Лайкара знает, как снять ее боль.
Праздник устроили в саду, потому что гостей было так много, что они все бы не поместились в гостиной Лайми.
На огромной зеленой поляне были расставлены столы на семь — десять персон, украшенные цветами, и белыми, и розовыми скатертями, застеленными в пол. Лайми и Нини, а также другие волшебники, которых пригласила Лайми для организации праздника, трудились весь день.
Лайми очень волновалась и очень старалась, чтобы Рэнгу понравилось, но Рэнга и Коя не было. Они опять ушли рано и до сих пор не появились.
Лайкара выглядела безупречно, на ней было новое платье известной мастерицы, которое она купила с Лайми и бабушкой. Платье было потрясающим, как и сама девушка. Она так долго готовилась, но в итоге получилось так хорошо, что каждый говорил ей: «Как прекрасно она выглядит». Она радовалась этому как ребенок.
Она ждала Рэнга. Общалась с другими, но важно — где он. «Когда же они появятся уже».
Рэнг все не появлялся. Его не было. Время тянулось. И вот он появился на поляне. Он был, как всегда мужественен и красив. Лайкара любовалась им, она была уверена, что скоро он подойдет к ней, скажет ей что-нибудь хорошее о ее внешнем виде. Но его перехватила Лайми и начала со всеми знакомить, это заняло достаточно времени, тем временем начала звучать музыка. Гости делали, что хотели: одни гуляли по саду, другие пробовали угощения и напитки, третьи общались, молодые волшебники танцевали.
Рэнг уже отошел от Лайми и общался с другими волшебниками. Лайми и Кина занимались другими гостями, Лайкара стояла в компании своих знакомых, хотя она даже не слушала, о чем они беседуют. Они периодически встречались взглядами с Рэнгом, но он не торопился к ней подойти. А она тем времени отказала в танце уже не одному волшебнику. Рэнг никого не приглашал. Она ждала, что он пригласит ее, но то он подходит к кучке волшебников с Коем, то другие волшебники подходили к ним.
Лайкара оглянулась по сторонам и увидела очень много юных волшебниц, все они ей показались очень красивыми. Ужасные мысли промекнули в ее голове, возможно, поэтому Рэнг не подходит к ней весь вечер. «Зачем ему нужна она, когда вокруг глаза разбегаются от выбора»!
Лайкара приходила в раздражение и бешеное волнение от таких мыслей. Начинался новый танец, Лайкару пригласил молодой волшебник, и она тут же согласилась, чтобы отвлечься, а главное, чтобы Рэнг видел, что у нее тоже есть выбор. Волшебник, пригласивший ее на танец, был очень хорош собой, раньше бы Лайкаре он очень понравился, но сейчас она была в дурацком положении, танцуя с таким красивым молодым человеком, она постоянно следила за Рэнгом, что он делает, не приглашает ли кого-нибудь на танец. Танец казался очень долгим, она сбивалась с ритма, не слушала, что ей говорил партнер, и отвечала быстро и невпопад.
Танец уже должен был подходить к концу, и вдруг она увидела, что Рэнг куда-то направляется, она смотрела на него постоянно и заметила, что как только он увидел ее танцующую, он почти не отводил от нее взгляда. Она кружилась в танце и от волнения все начало кружиться вокруг, она не могла найти Рэнга и вдруг увидела его прямо перед ними. Она не все успела уловить, что он сказал, но смысл был такой, что весь вечер он не может вырваться к ней, он принес извинения молодому волшебнику за неудобства и, взяв Лайкару за руку, повел за собой. Она шла как в тумане, немного пришла в себя, когда они оказались в беседке, которая была чуть поодаль. Тут за ними появилась Лайми и сказала, что с Рэнгом очень хотят познакомиться еще волшебники с южных регионов и просят ее найти его. Рэнг кивнул, опять взял Лайкару за руку, и они пошли все вместе, весь оставшийся вечер Лайкара была рядом с Рэнгом.
Все волшебники заметили это, те, кто не знали Лайкару, интересовались тем, кто эта молодая особа, Лайми, увидя такой поворот событий, была очень рада, поняв, что ее план сработал. Кина окончательно убедилась, что Лайкара нравится Рэнгу.
Было уже далеко за полночь, когда гости стали расходиться. Все были очень уставшие и мечтали побыстрей пойти спать.
Кина перед тем как уйти к себе, отвела Лайкару в сторону от Рэнга и Коя, и сказала:
— Не делай глупости, иначе сразу же потеряешь его. Я зайду к тебе через двадцать минут, пожелать волшебной ночи!
Лайкара кивнула.
Лайкара и Рэнг еще немного прогулялись по саду. Делились впечатлениями друг с другом о вечере, затем Рэнг проводил Лайкару до двери ее спальни. Он пожелал ей сладких снов и пристально посмотрел ей в глаза. Когда их глаза встретились, опять произошло волшебство без волшебства, Лайкара почувствовала, как сердце начинает бешено биться, а все вокруг как будто бы исчезает. Перестает существовать, остаются только она и он. В этот момент Рэнг слегка наклонился, и их губы соединились, Лайкаре показалось, что земля уходит из-под ног, ее ноги подкашываются, и она сейчас упадет, поэтому она обвилась руками вокруг шеи Рэнга и их поцелуй вспышнул еще большим огнем. Лайкара просто растворилась, она ничего не слышала и не видела, она опять попала куда-то, где нет ничего и никого, кроме их двоих.
Когда она открыла глаза, он смотрел на нее, она пристально посмотрело на него в упор, слегка улыбнулась и тут же зашла в комнату, закрыв дверь. Она сама не поняла, как так быстро она ушла, не пожелав ему волшебной ночи, но ей казалось, что ее ноги не слушаются и она сейчас упадет.
Кина видела, как Лайкара зашла в свою комнату, и Рэнг ушел, она еще немного покараулила возле ее двери и отправилась спать. Она хотела посмотреть, что происходит из своей комнаты, но, сколько не пыталась — не получалась. Запреты Лайкары на слежку за ней, она могла без труда превозмочь, но видимо здесь был поставлен запрет на Рэнга, и она ничего не видела. Это Кой, а он сильный волшебник, оберегает Рэнга от любых посигательств на подглядывание за ним. Поэтому Кина отправилась к Лайкаре, увидеть все воочию. Она пришла, когла Лайкара заходила к себе и после этого успокоилась.
На следующий день Лайми сказала Рэнгу, что по их традициям необходимо осуществить фестиваль, чтобы пригласить всех желающих познакомиться с Рэнгом, а не только избранных волшебников, но это займет больше времени и нуждается в большей подготовке, соответственно ему придется задержаться, на что Рэнг согласился, сославшись на то, что традиции нельзя нарушать. Хотя основная цель его приезда была решена, и он нашел замену для Коя.
Все дни до фестиваля Лайкара проводила с Рэнгом и они пролетали как один миг. Лайми и Кина постоянно напоминали Лайкаре не вступать с Рэнгом в более близкие отношения и постоянно советовали ей, как себя вести, Лайми даже сказала, что постоянно следит за ними; Лайкара знала, что это не так, она прекрасно понимала, что Кой поставил запреты на Рэнга и ни один волшебник не сможет их преодолеть. Но она делала, как они говорят, потому что с каждым днем все сильнее боялась его потерять.
Настал день фестиваля, приехало множество волшебников со всего государства, всех поселений, Лайми встречала гостей. Вначале Рэнг сказал вступительную речь от себя и своего государства, Кой сделал так, чтобы все присутствующие волшебники услышали эту речь.
Затем все праздновали и веселились до утра. Лайкара и Рэнг танцевали и веселились вмести со всеми. Лайкара мечтала, чтобы эта ночь не заканчивалась.
Лайми проснулась, скоро все встанут, но пока они не проснулись нужно придумать план, как подталкнуть Рэнга к активным действиям. Он провел все время с Лайкарой, но предложения не поступило. Лайми стала вспоминать все, что она знает о нем, что он когда-то говорил — собирать воедино всю эту информацию.
Лайкара спустилась в холл, она выглядела уставшей и чувствовала себя разбитой, она почти не спала, так и не смогла хоть немного отдохнуть. Мысли об отъезде Рэнга не покидали ее. В холле никого не было, она прошла в другой зал и вдруг увидела Лайми, выходящей из своего кабинета. Она, увидев Лайкару, пригласила ее обратно в свой кабинет, сказав, что ей срочно нужно поговорить о них с Рэнгом.
Лайми тянула, говорила, то — что Лайкара уже не раз слышала, потом сама это же повторно и детально объясняла, и вдруг в определенный момент разговор пошел совершенное в другое русло.
— Лайкара, скорее всего, в ближайшее время Рэнг уедет, ты бы хотела отправиться с ним?
— Да, конечно, ты ведь и так, наверника догадываешься, зачем спрашиваешь?! Это все равно невозможно.
— Почему невозможно? Он может предложить тебе союз, ты бы хотела этого?
— Очень хотела бы. Но больше всего я хотела бы, чтобы он был простым волшебником, тогда ничего бы не мешало нашему счастью. Мы могли бы любить друг друга и заключить союз без препятствий.
— Вы и так можете, какие у вас препятствия?
— Еще не было ни одного союза между Четвертым государством и нашим. А самое главное — это то, что он правитель этого государства: бремя правления, решение сложных проблем, постоянные участия во всех делах этого государства и его жителей — и все это на нем. Не был бы он правителем, мы могли бы раствориться друг в друге, жить свободно и радостно, наслаждаясь жизнью.
— Все девушки только и мечтают стать в союзе с правителем Четвертого государства, а ты говоришь, что это препятствие.
— Для меня это огромное препятствие, потому что я мечтаю о нем, а не об его государстве, — отрезала Лайкара, — а еще…
Здесь Лайми ее резко оборвала:
— Подожди, подожди Лайкара, я, кажется, кое-что забыла, надо обязательно проверить, давай договорим чуть позже.
При этом выпроводив девушку за дверь. Выйдя она увидела Рэнга, стоявшего достаточно далеко от двери, он выглядел задумчиво-странно. Они только поприветствовали друг друга, и появилась Лайми, начавшая бурное общение с Рэнгом. Лайкара в это время быстро прошла мимо Рэнга, больше не смотря на него, она была так расстроена и расчувствованна разговором с Лайми, что ей нужно было прийти в себя.
Лайми, когда вышла и увидела выражение Рэнга, сразу поняла, что он все слышал и ее план сработал. Она знала, что каждый день он недолго тренируется в определенном месте в саду, она сама предложила ему, зная о его ежедневном занятии. Выход находится рядом с кабинетом, для этого нужно сначала пройти зал, а зал этот не простой, в нем транслируется все, что говорится в ее кабинете. Они с Геком придумали эту технологию и настроили благодаря совместной волшебной практике, Лайми часто созывала волшебников — представителей различных сфер, для обсуждения государственных вопросов и без такого зала не обойтись. Она и Гек могли блокировать или оставлять звук. Сегодня она оставила звук и поэтому все, о чем они говорили с Лайкарой, было слышно здесь. Только она не знала, во сколько точно пойдет Рэнг на тренировку, поэтому она закрыла двери в зал и полностью настроилась на скрип дверей, как только она уловила его тут же начала задавать Лайкаре нужные вопросы. Она давно знала, что девушка желает жить свободно и счастливо, а теперь еще и с Рэнгом. Рэнг даже бы, если и не захотел слушать, пока он разберется что происходит, пока пройдет зал — все услышит. Лайми запланировала все.
— Лайми, я слышал ваш разговор с Лайкарой, я не знаю, как это получилось, дверь была закрыта.
Лайми изобразила удивление и ответила:
— О, это я забыла заблокировать звук в этом зале, я использую этот зал для обсуждений, поэтому в нем слышно все, что говорится в кабинете. Возраст дает свое, начинала сомневаться заблокировала ли звук, из-за этого и не договорила с Лайкарой. Как неловко получилось.
— Я хотел кое-что обсудить с тобой.
— Да, конечно, проходи в кабинет. И, пожалуйста, ничего не говори Лайкаре, она ни о чем не подозревает, не расстраивай ее еще больше.
— У нее нет причин для расстройства, я собираюсь предложить ей союз, хочу, чтобы ты рассказала, как это происходит у вас.
— С удовольствием, какая чудесная новость, то, что ты услышал пошло во благо.
— Ты права.
Рэнг с Лайми долго обсуждали все моменты. Лайми поведала все о том, как принято приглашать в союз у волшебников. Оставался вопрос с цветком Ловейли, Рэнга интересовал вопрос как и где его приобрести, Лайми отвела его в сад, эти редкие цветы росли у нее, и предложила выбрать один из трех.
— Эти цветы бывают трех цветов, выбирай, какой понравился больше всего, — сказала она.
Перед Рэнгом был белый цветок, нежно-голубой и оранжевый. Рэнг даже предпологал, что каждый цветок отличается не просто цветом, а несет в себе определенное значение.
Рэнгу еще понадобилось время для того, чтобы совершить все приготовления для приглашения в союз. Ближе к вечеру Лайми пригласила Кину и Лайкару в свой кабинет. Лайкара весь день провела в своей комнате, придя в кабинет, она была уверена, что Лайми продолжит доставать ее расспросами, но уже хватит, ее настроение переменилось, и больше она не будет откровенничать с ней! Через пару минут вошел Рэнг.
Рэнг, выслушав традиции волшебников, и, знав устои своего государства, совместил некоторые их элементы воедино.
Он адресовал Кине свое приглашение о союзе с Лайкарой, т.к. из близких родственников здесь была только она.
— Рэнг, у нас раньше приглашение делалось родителям, и они обсуждали его с дочерью, и только при полном согласии давали ответ или думали, а теперь приглашение делают самой девушке, Лайкара здесь, все слышала, я думаю, она сама даст ответ.
Лайкара тут же ответила:
— Нет.
Рэнг слегка прищурившись, посмотрел на нее, она смотрела на книги.
— Приди в себя, — вмешалась Лайми.
— Извини, Рэнг, мы тебя оставим на минутку, ты не против?
— Нет, конечно, — слегка улыбаясь, произнес он.
Лайми, Лайкара и Кина уединились в другой маленькой комнате, в которую можно было попасть, отодвинув полки с книгами. Лайми поставила блокировку, Рэнгу ничего не было слышно.
Начала Лайми:
— Что ты творишь, только утром говорила другое и сожалела об его отъезде!
— Есть проблемка, — ответила Лайкара.
— Я решу эту проблемку, у меня есть средство, которым пользовались еще старые волшебники. Раньше у нас тоже не было принято, давать себе вольности и это средство было спасением для тех, кто переступил черту. Его рецепт хранился в тайне, и знали только немногие. Мой учитель — первый был из старых волшебников, он мне передал эти знания. Ты его выпьешь, и за пару дней все восстановится и будет так, как будто ты себя берегла.
— Я не об этой проблемке, я просто передумала, зачем мне что-то пить, врать ему, у нас в этом нет ничего зазорного, вступать с ним в союз и стать бесправной, слушаться его во всем и угождать ему. С утра я была не в себе, раз была на все это согласна, а теперь я передумала. Я просто не буду больше слушать ваши с бабушкой глупости, прекрасно проведу с ним время, собью оскому, и пусть катится к себе, никто его не держит.
Здесь вмешалась Кина:
— Или вступай с ним в союз, или отправишься на гору раздумий, будешь там постигать волшебную науку, — кричала она.
— Ну, проведу там месяц, интересно посмотреть, как они там живут, а вообще ты не имеешь права, я могу делать все, что хочу!
— Отправишься туда на десять лет, — кричала Кина, — может, поумнеешь?!
— Не сможешь так сделать, у тебя нет таких прав.
— Я ей помогу, — вступилась Лайми, — и права появятся, мы вместе сделаем так, что и Кой будет на нашей стороне, а тогда ни один волшебник тебе не поверит и отправишься туда бессрочно, я не Кина!
— Что, вы в себе, это противоречит волшебным устоям, вы меня заставляете…
— Ради твоего блага, — одновременно ответили обе.
— Хорошо, я приму приглашение, но не буду ему врать, расскажу, что у нас принято по-другому и не буду ничего пить, тем более старо-волшебную гадость.
Лайми и Кина опять обе начали ее убеждать сделать, как они говорят.
— Да он даже приглашение нормально не сделал, ни слова о любви, все кратко и по делу, а я должна что-то выдумывать.
— Он выбрал оранжевый цветок Ловейли для тебя, не зная о его значении, но не успел подарить из-за твоих выходок, — ответила Лайми.
— Оранжевый — жгучая любовь, он, правда, не знал значение.
— Не знал, я не сказала, — объяснила Лайми.
— Лучше бы он выбрал голубой — гармонию в любви или белый — нежность и преданность в союзе, — пожалела Кина.
— Он выбрал то, что они чувствуют оба, — сказала Лайми.
После этого Лайкара больше не сопротивлялась, а согласилась сделась все, как они ее просили.
Они вернулись в кабинет. Взгляд Рэнга поменялся. Лайми испугалась, что он передумал заключать союз с этой глупой девчонкой.
— Я передумала, я согласна, вернее меня убедили.
Кина думала, что Рэнг начнет спрашивать, а она правда готова и согласна, может ей стоит подумать, но, не произнеся ни слова — подошел к Лайкаре и достал руку со спины с оранжевым цветком Ловейли и драгоценным украшением, лежавшим в лепестках цветка.
Лайкара взяла не думая, а по волшебным меркам это было больше чем слова, принять цветок сразу, не раздумывая, означало «да» без слов. Рэнг этого, конечно, не знал, все было понятно Кине и Лайми.
— А ты знаешь, что оранжевый цветок означает жгучую любовь в союзе? — спросила Лайкара.
— Нет, я выбрал его, потому что он мне напомнил тебя, ты похожа на этот цветок, а это украшение, по нашим традициям — дарится украшение.
— Луна и солнце вместе.
— Да, ты такая разная, как луна и солнце, в тебе уживаются такие разные качества, которые также отличаются друг от друга как луна и солнце, а еще мы с тобой из разных государств — не принято быть вместе, как луне и солнцу, но на этом украшении они вместе. Как мы с тобой, объединены союзом, разрушим этот порядок.
Но Рэнг был серьезен, и Лайкара тоже сдержалась, сделав слегка недовольный вид, чтобы совсем не быть в глупом положении. Хотя внутри она парила от счастья. Лайми с вниманием смотрела за происходящим и расслабилась, когда они вместе вышли, сообщать новость Геку и Кою, а также родителям Лайкары. Одна Кина не скрывала, что она расстроена.
Лайкара и Рэнг почти не оставались наедине, у них это редко получалось. Приготовления к союзу шли полным ходом, но и казалось, им нет конца и края. Рэнг не участвовал в приготовлениях, он все отдал на желание Лайкары, чтобы было так — она хочет. Своих он не приглашал никого, даже ближайших родственников, это бы заняло намного больше времени и усилий. Лайкара захотела, чтобы церемония проходила на синей дали. А еще Кина и Лайми не оставляли их наедине, чтобы Лайкара не натворила глупостей и не разрушила все.
Приехали родители Лайкары и братик. Они были очарованы Рэнгом и не понимали реакцию Кины на него. Кина — единственная, кому Рэнг не нравился, и дело здесь было ни в нем и не в том, что он увезет любимую внучку от нее. Кина любит Лайкару больше всех остальных и даже члены семьи знали это, поэтому она так беспокоилась о судьбе ее бесценной Лайкары. И она не верила, что Рэнг ей подходит и сделает ее счастливой, она боялась, что союз с ним станем тяжелым ежедневным испытанием для ее жемчужины.
Наступил день союза. На берегу синей дали стояли гости, и наставница союза вместе с Рэнгом стояли посреди так, что изредка волны касались ступни. Песок был украшен голубыми цветами. Гости стояли чуть дальше на песке.
Все гости были в белом и Рэнг в том числе. Лайкара была в прекрасном оражевом платье. У волшебников цвет платья определял подаренный цветок Ловейли. Все платье было украшено белыми живыми цветами, это были маленькие лесные цветочки, их запах был нежный и манящий в чащу леса. На ногах девушки была прозрачная плетеная обувь, в которую были тоже вплетены эти же цветы, крупные локаны развивались на ветру, в руке она держала альбом с изображением цветка Ловейли.
Лайкару вела Кина, как самая старшая в семье. Доведя до Рэнга, она сказала:
— Береги ее, — с этими словами передала руку Лайкары — Рэнгу.
Играла лирическая волшебная музыка о любви. И когда появилась Кина с Лайкарой, все замерли. Многие волшебники уже прослезились, так красиво и трогательно все было.
Далее наставница прочитала речь, после которой союзники должными были подумать еще раз и кивнуть вместе, в знак согласия, далее они должны были обменяться подарками. Рэнг подарил Лайкаре браслет определенной формы, так в его государстве отличались женщины в союзе. Лайкара подарила альбом, но сказала, что пока он не сможет его прочитать, она сделала так, что он прочитает его при определенных условиях, которые знает только она. Наставница вручила им письмо о заключении союза. Далее союзники должны были пройти мимо всех гостей, а те кидали вверх цветы.
Празднование длилось всю ночь. В саду, на украшенной цветами поляне, столы были расставлены хаотично, постоянно подавали вкусные волшебные блюда, все поселение, где проходило торжество, пришло поздравить союзников; каждый дарил волшебный заряд, чтобы союз был крепким и счастливым. Волшебные музыканты этого поселения — каждый написал новую песню для них. Стараясь порадовать союзников и гостей. Веселились до утра, под утро гости стали расходиться, а возлюбленные уединились в небольшом домике прямо на берегу синей дали.
Лайкара выпела то, что дала Лайми. Она обещала, что через пару дней все будет как прежде, а через месяц можно быть близкими с Рэнгом. Рэнг торопил с союзом, он пробыл в волшебном государстве дольше, чем планировал, и торжество состоялось через полмесяца. Поэтому в первую их ночь у Лайкары была такая боль, что все выглядело слишком естественно и натурально. Лайкара думала порадовать Рэнга своими ласками, но пока ей было не до этого. Боль сопровождала их близость еще дней двадцать, только потом все постепенно стало, как раньше.
Через день после торжества Рэнг и Лайкара отправились в дорогу.
Дорога предстояла длинная. Лайкара молчала, она вспоминала Кину. Кина так растрогалась, что слезы текли рекой. Лайкара думала о ней. Она просила ее быть благоразумной, принять их правила жизни и слушать во всем Рэнга. Лайми сказала, чтобы Лайкара по сложным вопросам обращалась к ней сразу же. Ведь она первая волшебница, с которой заключил союз представитель Четвертого государства. Это был новый опыт для всех волшебников, они давно мечтали о сближении. Волшебники рады поделиться своими знаниями, чтобы все государства жили счастливо и гармонично. Но соседи были другие, они считали себя главенствующими, а их чудаками, разве будут они учиться чему-то у таких. Поэтому Лайми сказала, что так важно, чтобы это сближение имело продолжение.
Лайкару очень радовало, что они не сразу отправятся в Четвертое государство. Лайкара нигде не была, кроме своего волшебного государства, поэтому Рэнг решил ей показать сразу все четыре государства. Сначала они собирались ко вторым волшебникам, они все же самые близкие к волшебникам и территориально, и по складу жизни, затем в государство Первое, а лишь потом в государство Рэнга.
Дорога выматывает. Они ехали почти два дня, Лайкаре начало надоедать. Зачем так себя утомлять, ведь можно за секунды очутиться там, где хочешь. Правда, Лайкара не могла перенести себя и Рэнга ко вторым волшебникам, она не знала эти места, а перемещаться Лайкара могла только туда, где уже была и что может себе представить. К тому же Рэнг перед отъездом ей сказал, что с этого момента ей не стоит пользоваться своими волшебными штучками, в его государстве это не разрешено, только волшебникам, которые на службе у него, а ей лучше потихоньку отвыкать и привыкать к новой жизни. К тому же он ей дал какой-то огромный свод правил для женщин в союзе, который раздобыл Кой, для прочтения. Его можно было читать всю дорогу, Лайкара решила, что чуть позже прочтет его быстро — волшебным способом, не вдаваясь в детали. С Рэнгом у них все было немного натянуто, он ни слова не говорил о любви, и она вела себя так, как будто ей навязали этот брак. Хотя, когда они смотрели друг на друга — все это куда-то исчезало. Но пока он не будет говорить о любви, она тоже будет вести себя сдержанно и даже немного холодно.
Наконец-то вдали показался огромный дом, окруженный садом. Он был очень поход на дома волшебников. Поселения вторых волшебников были во многом схожи, но все же отличались. А отличались главным образом размахом и комфортностью. Она привыкла, что волшебники уважают желания и интересы каждого члена сообщества, поэтому живи, как тебе нравится, хочешь иметь целую усадьбу — пожалуйста. Хошешь иметь небольшой, но милый дом — твое право. Большинство выбирало второй вариант. В отличие от них вторые волшебники склонялись к первому варианту. Честно сказать, Лайкаре и самой больше нравились усадьбы. Но милые домики были очень дороги ее сердцу. Ей нравились оба варианта почти одинаково.
Вот они подъехали почти к дому. Сразу же открылась дверь. Вышел мужчина среднего возраста, он остановился на крыльце. Вышел Рэнг, и он сразу пошел его встречать. Было заметно, что он рад встрече искренно. Они обнялись и обменялись парочкой фраз. Лайкара стояла чуть поодаль, они вместе с Рэнгом подошли к ней. Рэнг представил их друг другу, нового знакомого звали Виниал. Он был учтив и приветлив.
Они прошли в дом, им тут же показали их комнату и предложили время отдохнуть. Комната была большая, состоящая из двух комнат. Они собирались пробыть у Виниала день и на следующий опять отправиться в путь.
За ужином они обсуждали много всего, Рэнг и Виниал давно не виделись. Виниал рассказывал о своих новых технических находках. Он очень любил технические приспособления, искал новые изобретения, часто помогал реализовать задумки другим, если ему нравилась идея. Вторые волшебники главным образом отличались от волшебников, что они шли по пути технического прогресса, совмещая его с волшебной наукой. Волшебники почти не уделяли внимание технической части, а оттачивали волшебную практику. У вторых волшебников было больше возможностей. И был выбор. Одно они решали по средствам технических штук, другое — по средствам практики. С другой стороны они уделяли меньше внимания волшебным практикам. Оно у них рассредоточивалось. Они были не на таком продвинутом уровне по сравнению с волшебниками. Волшебники полностью погружались в волшебные практики. К тому еще было деление по отраслям. Каждый, помимо общих волшебных практик, знал свою работу. Это развивало еще больше умений. Лайкара была очень внимательна. Она была вроде бы и в знакомой среде, но все равно было много нового для нее. К тому же она знала немного о вторых волшебниках. Она хотела произвести на Виниала благоприятное впечатление. Это ее заботило только из-за положения Рэнга. Иначе ей бы было все равно! Но Виниал был первый — кому Рэнг показал Лайкару. А она уже в статусе союза с Рэнгом. К счастью, перешли на тему волшебных практик от технических штук. Здесь Лайкара могла свободно общаться. Для себя она поняла, что хотя Виниал и старше ее, в волшебной практике она его обогнала. К тому же, судя по всему, Виниалу было интересно пообщаться с представительницей волшебного государства. Они общались долго и за ужином, и после. Обсудили много интересного. Затем они с Рэнгом опять переключились на техническую тему. Лайкаре было неинтересно, но она долго сидела с ними и слушала. Когда был удачный момент, она поблагодарила Виниала и удалилась в их с Рэнгом комнату. Виниал предупредил, что они всегда долго общаются с Рэнгом, чтобы Лайкара не скучала. Лайкара решила переместиться к бабушке, пока есть время. Она уже очень соскучилась по ней. Теперь она могла это сделать. Ведь она увидела место — куда ей нужно будет вернуться.
Лайкара застала Кину в саду, она обрезала руазы. И даже укололась об щипы этого цветка от неожиданности. Кина была очень рада появлению Лайкары. Она тоже очень соскучилась. Хотя прошло всего два дня с их отъезда. Она обняла Лайкару, прижала к себе, и они отправились пить кофейный напиток и болтать. Лайкара сказала, что Рэнг занят и у нее уйма свободного времени. Ей было непривычно быть в своем доме, который уже не… — теперь она здесь гость. Всегда любимый и долгожданный. Свой новый дом она еще не видела. А этот хоть и родной, но уже не ее. Это дом ее самой любимой бабушки. Она была так счастлива увидеть бабулю.
Они не могли наговориться. Кина была очень рада видеть Лайкару, они обе светились от радости.
Вдруг появилась Лайми. Она как почувствовала, старая волшебница была как будто настороженна и вела себя немного странно. Ее интересовало все, она задавала кучу вопросов. Лайкара решила не отвечать ей, как есть, она отвечала ей неоднозначно. Она не обязана ей отчитываться, к тому же она помешала им. Лайкара хотела побыть с бабушкой, а тут появилась Лайми и нарушала их идилию, еще и доставала с вопросами. Лайкару она начала раздрожать, но Лайми не обращала на это внимание.
Лайкара поняла, что просто от нее не отделаться. Бабушка тоже тактично пыталась ей намекнуть, но… Она решила поменять тему, пользуясь случаем расспросить Лайми о вторых волшебниках. Лайкара сказала, что есть маленькая трудность в общении, потому что она мало знает о вторых волшебниках. Что и как у них устроено и ей нужно, чтобы Лайми все ей разъяснила.
Лайми начала:
— Они отсоединились, когда волшебники решили перейти от старых волшнебных методов к новым. Но при этом они не пользуются старыми методами, а используют новые. Решили отсоединиться, потому что они хотели совмещать технический и волшебный опыт, но большинство было против этого, а они в свою очередь тоже не шли на уступки. Тогда общим мнением решили разделиться, чтобы все были довольны. Их было меньше, поэтому переселились они и мы им отдали незанимаемую в то время территорию, где они обосновали свое государство. Они лентяи и мало времени уделяют практике, любят красивую и роскошную жизнь. Чтобы меньше нагружаться — они активно развивают техническую практику. Немного технической, немного волшебной практики. Они очень свободолюбивые, у них — в совете есть их представитель. Он единолично ничего не решает, все вопросы принимаются по средствам голосования всех. К счастью, их поселение меньше нашего раз в десять, поэтому это не так сложно. Этого представителя они меняют каждые два года. Государство их — маленькое, но живут они хорошо и без проблем. Они богаты и счастливы. Меньше зацикленны на прогрессе волшебных практик. Но при этом, живут, как им хочется. Хотя мы даем полную свободу выбора своим жителям. У нас даже нет правителей, только советчики. И они выбраны большинством. При том, что в любое время их можно поменять, если вдруг кто-то недоволен чем-то. Быть советчиком может каждый. Честно сказать немного желающих. Потому что есть полномочия и это на энтузиазме. Многим — это лишняя трата времени. Поэтому так мало желающих. Осводилось место. Предлагаю твоей бабушке. Теперь у нее появилось больше времени и сил.
Лайкаре понравилась идея. Бабушка будет занята. И будет меньше скучать по ней. Но бабуля почему-то думала. Говорила, что ей и так хорошо. Это ответственное дело. Она ничего в этом не смыслит. Лайми говорила, что у нее большой потенциал. Лайми опять начала уговаривать. Присоединилась и Лайкара. Кина сказала, что скоро ответит. Пока что она не готова.
Далее разговор опять стал напряженным. Лайми поинтересовалась о том, как проходит их союзная близость с Рэнгом. О том, как их дела на данном поприще. Последнее время Лайми и так много знала в этом вопросе — очень личном. Так получилось из-за этой ситуации с такими разными устоями. Потом еще все эти неприятности, произошедшие с Лайкарой. Эта ситуация во время первой союзной ночи. «Лайми и так много знает. Нет, она опять сует свой нос». Лайкара была в ярости. Она собиралась надерзить Лайми и поставить ее на место. Кина успела первой сказать, что возможно и правда ей стоит согласиться, и опять перевела тему. Лайми, почувствуя гром средь ясного дня, тоже уцепилась за это. И тут начала обсуждать с Киной ее возможности. Лайкара еще немного побыла и вернулась. Она уже начала переживать, что Рэнг придет в комнату и не застанет ее там.
Так и случилось. Она вернулась в комнату, а там Рэнг. Он сидел в кресле и что-то читал. Он отложил книгу, увидев ее. Он смотрел на Лайкару пристально, слегка пришуриваясь глаза, не отводя взгляд и молчал.
Лайкара начала первой:
— Ты давно здесь?
— Нет, недавно.
— Я переместилась к бабушке, пока было свободное время.
— И как, там Кина?
— Все хорошо.
— Лайми предложила ей войти в состав советчиков. У них появилось место. Один из советчиков углубился в волшебную практику по своему предназначению, и ему не хватало времени. Так место освободилось. Лайми говорит, что бабушка — подходящая кандидатура. Но бабушка почему-то думает. Я не знаю, почему она не соглашается. У нее, в связи с моим отъездом, стало больше времени. Практикой по предназначению она уже не занимается. Тренирует волшебную практику для себя. Она много читает. Все равно у нее есть возможность этим заниматься. И мне кажется ей это подходит.
— Все это прекрасно. Но у меня есть пожелание. У нас не пользуются волшебными практиками. У нас все по-другому. Теперь ты часть моей семьи. Думаю, тебе стоит оставить все эти волшебные штучки.
— Почему? Я ведь не сделала ничего такого.
— Давай без этих волшебных штучек.
— Я так привыкла. А эти штучки — часть меня. И моей Семьи. Это как-то странно. Ты ведь знал, что я такая. Или у вас после союза женщины перестают быть собой.
— Они становятся частью мужа. И появляется новая семья. Главенствующая роль в ней отдана мужчине. Наши женщины не спорят, наоборот стараются угодить.
— Ну и дуры. Что еще можно сказать. Они теряют себя и свое мнение. Растворяют свою личность. А потом становятся для вас скучными и ненужными старыми вещами. А не любимой игрушкой. Ни роль вещи, ни роль игрушки меня не прельщает. У нас смешанный союз. К тому же таких союзов еще не было. Мы первые. Предлагаю делать все по-своему и ввести свои правила.
— Нет, невозможно.
— Почему?
— Ты, по-моему, тоже все знала, когда вступала в союз. И прекрасно знала обо мне и наших устоях. Это ведь было решающим фактором, из-за чего ты хотела отказаться?
— И это в том числе.
— Было еще что-то?
— Я не хочу говорить об этом. Я хочу обсудить сегодняшний вопрос.
— Мы уже все обсудили.
— Разве?
— Да.
— Нет. Я хочу продолжить. Ты не можешь мне ничего запрещать.
— Это не запрет, а просьба, которую нужно выполнить.
— Это тоже самое. Я — другая. И я хочу, чтобы считался со мной. У меня свои правила и устои. Тебе тоже нужно их уважать. И принимать мои решения. У вас дикость. И мне она не понятна.
— Дикость, хорошее замечание.
И в этот момент Рэнг направился к двери.
— Куда ты?
— Я все сказал. Продолжать нет смысла.
Лайкару накрыло волной возмущения. Она первый раз в такой ситуации. Ее не слышат. Или не хотят слышать. Раздражение и гнев переполняли ее. Она в отчаянии взяла вазу, которая оказалась под рукой. Ваза была большой и тяжелой. Она не заметила этого. Она замахнулась на уходящего Рэнга. И точность в этот раз ей не отказала.
Осколки посыпались на пол. Она была сама в шоке от своей реакции. Ваза была огромная и попади она в Рэнга не известно, что бы было. Она попала в то месте в двери, куда вышел Рэнг. Еще доля секунд и она попала бы в него. Он только почти закрыл за собой, и ваза разлетелась вдребезги. Не заметить этого он не мог, но он не вернулся. Дверь была закрыта, куча осколков валялось на полу. Лайкара села в мягкий стул и думала, что случилось и что ей делать убирать осколки или оставить. Она сидела и думала. «Убирать. Или не убирать осколки».
Прошло немного времени, и она начала успокаиваться. Она впомнила техники, которые помогали расслабиться и успокоиться в трудных ситуациях. Она их знала, но почти никогда не применяла. «У меня все было хорошо и без них. Ну вот, настало время и для них, видимо».
Она сделала одну. Затем сменила метод и сделала еще одну. Вторая техника ей очень помогла. Она вдруг поняла, что она ведет себя не так. Ее все предупреждали, все говорили, что так, как раньше быть не может. Она и сама это знала, так зачем она так ярко пытается сделать так, как она хочет. Она это понимала, а также понимала, что это в ее характере. Она не может перетерпеть и притвориться, что ей все нравится, когда не нравится. Ее эмоции всегда ее выдавали. Она не умеет притворяться и скрывать их. Но как теперь ей себя вести, когда вернется Рэнг. Посоветоваться с бабушкой, она расстроится, с мамой, она занята новой разработкой волшебной практики, они еле как вырвались на ее свадьбу. Остается Лайми, которая никогда не была в союзе, да и последнее время она раздражала Лайкару. Да и она помнила их наставления с бабушкой. Ни в чем не перечь, делай, как он говорит, слушайся во всем, как будто она его верный пес, а не женщина, с которой он вступил в союз.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 4 государства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других