Что есть душа?

Юлиан Филипович Самарский

Что есть душа? Этот вопрос не давал покоя молодому полудемону, работающему скупщиком человеческих душ. И вот однажды, отправившись заключать обычную сделку на покупку души, он оказался втянут в невероятный поток событий. При том в компании, в которой в обычное время он бы ни за что не оказался. Ему и его спутникам пришлось побывать в разных частях мира, в городах людей и орков, пустынных котов и демонов, встретить множество опасностей, чтобы в итоге вступить в последний бой за свой мир.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что есть душа? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Иллюстратор Анна Сергеевна Каськова

© Юлиан Филипович Самарский, 2018

© Анна Сергеевна Каськова, иллюстрации, 2018

ISBN 978-5-4490-4273-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава I

— Что есть душа? Некоторые считают, что это дар Богов, другие, что душа есть у всего живого, некоторые, что ее нужно заслужить, другие считают, что душа это то, что отличает людей от демонов, а для меня душа — это всего лишь валюта. — Размышлял Демиан — молодой полудемон, как их называют люди — перекупщик.

Он как всегда после сделки сидел в своей любимой таверне в столице Мексидонской империи, городе Стоункраде, и пил эль, который варился по старинным гномьим рецептам. Однако он не очень любил промышленные города вроде Стоункрада или Майнкрада с их фабриками, занимающими половину города и вечный шум механизмов, созданных гномами и начавших промышленную революцию во всей Мексидонии пару сотен лет назад.

С тех пор жизнь стала другой. За счет роста промышленности стали расти и города. Прежние небольшие городки стали огромными городами. И количество жителей тоже быстро росло, и вместо сотен, теперь в городах жили тысячи. Так же появились и новые поселения в местах крупных залежей железных руд. Ему больше нравились именно эти небольшие города, расположенные в северных горах и лесах вроде Нортвинда или Тимбербурга. Там жило мало людей, в основном лесорубы и горные рабочие. Но любил он эти маленькие селения больше за то, что там не было суеты больших городов, в которых люди все время куда-то спешат. В них жизнь была более спокойной и тихой.

Сидя в самом углу зала, взгляд его был устремлен через весь зал, в окно, выходившее на широкую главную улицу, но мысли его были на много дальше. Но тут его размышления прервал резкий голос.

— Демиан! Сто лет тебя не видел. — За стол подсаживается не молодой мужчина с большим животом.

— А я бы еще столько тебя не видел. — Ответил перекупщик с неприязнью и отпил эля.

— Ха-ха-ха, ты как всегда сама доброжелательность. — Усмехнулся толстяк, но после короткой паузы его лицо стало серьезным.

— Я слышал, у тебя недавно была успешная сделка Демиан?

— По-твоему, жалкая жадная душонка мелкого торговца — это успешная сделка?

— По-моему любая сделка, которая принесла тебе прибыль успешная мой юный перекупщик, а поскольку деньги за душу этого грешного ты получил, я хочу свою долю.

— Янг…

— Ваше преподобие Отец Янг. Ты все-таки говоришь с одним из кардиналов Термиона.

— Янг — с нажимом повторяет Демиан. — Когда-нибудь твоя жадность тебя погубит, и хоть я редко поглощаю души сам, для твоей я сделаю исключение.

— У тебя нет больше прав на мою душу мальчишка! Плати половину и убирайся из этого города, пока я не отправил тебя на костер за торговлю душами! — Взревел отец Янг и его неопрятная борода начала топорщиться.

— Ты был бездомным нищим пьянчугой, продавшим душу за место в коллегии кардиналов, а когда пришла пора платить, на твое счастье у меня самого были долги, и ты откупился душами несчастных людей, которых ты объявил еретиками и отправил на костер. Но сан кардинала не добавил тебе, ни мозгов, ни чести, ты так и остался вечно пьяным бездушным скотом каким и был до сделки.

— Что тут происходит? — Прервал их спор подошедший гвардеец.

— Ничего такого, просто общаюсь со служителем церкви, и говорю кто он на самом деле.

Гвардеец перевел недоуменный взгляд на побагровевшего от ярости отца Янга, а Демиан схватив свою сумку, опрокинул на них стол с недопитой кружкой эля и бросился к выходу.

— Схватить его!!! — Закричал отец Янг, и в дверях таверны появилось еще четверо гвардейцев. Тут стало понятно, что через дверь ему не выйти, и не сбавляя скорости развернулся и бросился к окну.

— Не дайте ему уйти!!! — наперебой кричали гвардейцы, но куда там, Демиан в стремительном прыжке разбив окно, вылетел из таверны.

На улице города все было как всегда — телеги с углем и железом ехали в сторону заводов, а телеги с запчастями, шестеренками и металлическими заготовками в сторону складов. Люди тоже большим потоком тянулся на заводы на работу. Демиан стал быстро пробираться сквозь людской поток стараясь слиться с толпой. Подняв воротник плаща, и опустив на лицо свою шляпу, он быстро затерялся в плотном потоке спешащих по своим делам людей.

— Где он? — прорычал капитан гвардейцев, выскакивая на улицу. — Быстро найти его идиоты!!! — продолжал кричать капитан пока его гвардейцы убегали прочесывать улицы, но Демиан уже успел скрыться в плотной людской толпе.

Немного согнувшись, он ловко плыл в плотном людском потоке. Вот впереди замаячили серые рясы, и Демиан тут же свернул в узкий проулок между домами, и вышел с другой стороны на параллельную улицу и вновь смешался с толпой.

Вдруг из следующего переулка прямо на него вышла девушка, и не успев сбавить шаг врезалась ему в грудь. Ее огненно рыжие волосы упали на лицо, но Демиан успел заметить яркие синие глаза.

Он хотел было извиниться, но девушка опередила его, сама быстро и сбивчиво извинившись, растворилась в толпе. Демиан попытался еще раз увидеть ее, но, как он ни старался, девушка уже исчезла.

Вечером этого же дня, Демиан сидел на чердаке одного из домов и перебирал свои вещи. Подтянул тетиву на небольшом многозарядном арбалете, проверил наличие пороха в кремневых пистолетах, посмотрел, не затупилась ли его красная кристаллическая рапира, и сколько осталось денег и волшебного пепла из Инферно — оружие было в порядке, но пепла для творения демонической магии не осталось. К тому же, у него пропал кошелек.

— Вот черт. — Ругнулся Демиан, ведь теперь ему придётся возвращаться в город демонов пешком, потому что без демонического пепла он не мог открыть портал. — И что мы имеем? — спросил Демиан сам у себя, и тут же ответил — Пепла для портала нет, все гвардейцы, и инквизиторы Стоункрада подняты на ноги, чтобы поймать меня, нет душ, а кошель с последними золотыми кто-то украл…

— Да перекупщик, попал ты в переделку. — Раздался насмешливый голос со стола, Демиан обернулся и увидел, что огонь на свече принял очертания лица Азриэллы — одной из его постоянных покупателей душ.

— А, моя любимая покупательница — перекупщик расплылся в саркастической улыбке. — Что заставило тебя оторваться от своего зверинца и почтить меня своим присутствием?

— Довольно! — злобно прошипела демонесса — Или ты молчишь и слушаешь меня или утром ты уже будешь на костре инквизиторов. — Произнеся последнее слово, Азриэлла недовольно поморщилась.

— И что же угодно могущественной демонессе от скромного перекупщика? — спросил Демиан стараясь сделать это как можно более безразличным голосом.

— Неужели не догадываешься? — И надменно рассмеявшись, добавила. — А в Инферно про тебя говорят, как про наиболее одаренного и сообразительного перекупщика во всей Этернии.

— Контракт. — Произнес Демиан и его тон потерял весь сарказм и стал деловым и сосредоточенным.

— Верно, контракт на душу, да на такую что, поглотив ее, я поднимусь по силам до самого Мефисто. Она настолько чиста и непорочна, что даст мне огромную силу и власть.

То-то она такая нервная появилась, подумал Демиан, но вслух лишь спросил. — И ты утверждаешь, что такая чистая душа идет на контракт с демоном?

— Я сама слышала ее зов, так что кончай прятаться как трусливый заяц, поднимайся и добудь мне эту душу.

— Если ты не заметила, мне будет немного проблематично выбраться из города, так как вся инквизиция, городская стража и гвардия церкви прочесывает улицы, разыскивая меня. Вот если бы ты дала мне пепла для портала…

— Нет. — Отрезала Азриэлла. — Я дам тебе пепла только для исполнения желания по контракту и не более, а в своих проблемах со стражей разбирайся сам. Так что быстро выбирайся из города и отправляйся в Яблочную деревню за контрактом, а как только ты вернёшься в Инферно с душой, получишь плату, какую пожелаешь, но если кто-то опередит тебя, и ты упустишь эту душу, то я скормлю тебя своим любимцам, поверь мне, виверны всегда голодны. — И ее силуэт исчез, а на столе где была свеча осталась лишь кучка пепла.

Похоже, дело предстоит серьезное, ведь даже сама повелительница адского зоопарка сама не своя из-за этой души. Лучше действительно поторопиться. Размышляя над разговором с демонессой, он собрал пепел в небольшой мешочек, упаковал все свои вещи и осторожно вылез в окно.

Несмотря на то, что была уже глубокая ночь, на улицах было много людей, а заводы не прекращали работу ни на минуту. Телеги на паровой тяге, как и днем, текли по широкой, мощеной серым булыжником улице от фабрик и мануфактур в направлении портовых складов, чтобы переночевав там, отправится кораблями и пароходами на рынки и фабрики в других городах. И только лишь молодые студенты университета Металла и камня после долгих лекций расслаблялись в барах за кружкой пива, а многочисленных девушек самой древней профессии угощали вином и, смеясь, клали руки им на коленки.

Первой его мыслью было смешаться с толпой, но среди толп людей мелькали церковные гвардейцы в их неизменной, выделяющейся бело-золотой форме, и инквизиторы в черных плащах и шляпах, которые стояли почти на каждом углу.

— Веселая предстоит ночка. — Усмехнулся про себя молодой перекупщик и тенью скользнул на крышу. Он кошкой крался в темноте ночи, к его счастью ночь выдалась темной, так как обе луны были затянута свинцовыми тучами, а свет многочисленных масляных ламп висящие вдоль улиц не доставал до верхушек черепичных крыш.

Все шло хорошо, Демиан быстро пробирался по крышам и уже в нескольких кварталах от него виднелась городская стена, как вдруг из-за поворота прямо на Демиана выбежал незнакомец в плаще, а капюшон закрывал почти все его лицо, в руках у него был большой и судя по виду тяжелый мешок. Не успев затормозить, они столкнулись, и незнакомец выронил мешок, из которого посыпалась серебреная посуда.

— Какого черта ты тут забыл? — прошипел незнакомец в плаще, пытаясь собрать обратно в мешок серебреные тарелки, которые еще не упали вниз, но тут снизу послышались крики. — Смотрите! На крыше кто-то есть. Воры! — и стража бросилась на крышу.

— Всех демонов Инферно по мою душу, что за невезение? — простонал незнакомец, но тут же собрался и крикнул Демиану. — Бежим, если в тюрьму не хочешь. — И бросился бежать к крышам трактиров.

Времени на раздумья не оставалось, и он побежал вслед за незнакомцем. Перепрыгнув на соседнюю крышу, он хотел было спросить, как того зовут, но тут послышались выстрелы из мушкетов гвардейцев и знакомство пришлось отложить. Они бежали по крышам, и Демиан был готов стонать от досады, потому что они удалялись от городских стен обратно к центру города. Позади слышались крики и топот стражников, а снизу выстрелы мушкетов, а беглецы продолжали бежать, перепрыгивая по крышам. Как вдруг вор резко остановился и скомандовал.

— Быстрее вниз! — Спрыгнув, приземлившись в кучу мусора, он скользнул в проулок за ней. Демиану ничего не оставалось, как положится на этого незнакомца. Забежав в проулок, он не увидел своего нового товарища, и уже подумав, что вор забежал в другой проулок хотел развернуться, как вдруг снизу послышался его недовольный голос.

— Ну что ты застрял? Быстрее пока нас не увидели.

Демиан опустил глаза и увидел сдвинутый люк, ведущий в тепловые туннели и спрыгнул в темноту вслед за вором, который протолкнув его вперед задвинул люк на место.

— Какого черта ты забыл на крыше идиот? — Злобно прошипел вор. — Теперь из-за тебя все мое честно украденное добро валяется на дороге.

И тут в голосе вора, что-то показалось Демиану странным, он был слишком звонкий для мужчины.

— Ты женщина? Не часто увидишь женщину вора. — Удивился он.

— Вообще-то я девушка. — Фыркнула она и, сняв капюшон, выпустила на плечи, капну огненно-рыжих волос, а ее глаза цвета океана уставились на него.

— Ты? Это ведь ты налетела на меня на улице.

— Да, а ты тот простофиля, который не умеет следить за своими вещами. — И достав из-за пояса кошелек, она кинула его в руки Демиану.

— Так это ты его украла!

— Я. И я его тебе вернула, и теперь если ты не вернешь мне деньги за серебро, которое я потеряла из-за тебя, я буду последнее — что ты увидишь в жизни. — С этими словами она выхватила из-за пояса небольшой кремневый пистолет и направила на Демиана.

— Эй, полегче красавица. — Улыбнулся Демиан и примирительно поднял руки. — Я перекупщик, и долг для меня это святое. Я верну тебе деньги за то, что ты потеряла из-за меня, но для начала может, представишься?

— Среди воров я известна как Лисица.

— А я Демиан, скромный перекупщик и неисправимый романтик. — Он элегантно поклонился и спросил. — А настоящее имя у тебя есть?

— Я не называю своего имени каждому незнакомцу.

— Но ведь ты уже знаешь мое имя, так что я не незнакомец. — Улыбнулся он.

— Да, ты теперь не незнакомец, ты мой должник. — Резко отрезала девушка.

— Мне нравится твой деловой подход. Хорошо, сколько я тебе должен?

— Глава гильдии решит. — Сказала она и пошла по тепловому туннелю вдоль паровых труб.

Они шли по туннелю вдоль труб. То и дело мимо них пробегали огромные крысы, побеспокоенные незваными гостями. В некоторых местах старые трубы пропускали горячий пар, который бил горячими струями в обшарпанный потолок. Шли они долго, часто сворачивая, пока не пришли в большую котельную. Это была большая комната с огромным паровым котлом, из которого выходило множество больших и маленьких труб.

— Ну вот, почти пришли. — Сказала Лисица и довольно улыбнулась.

— Но здесь тупик. — Запротестовал Демиан. — Кроме нагревателя, парогенератора и труб тут ничего нет.

— Ничего нет лишь для тех, кто не знает. — Снова улыбнулась воровка, и начала поворачивать винтили на одной из труб.

После недолгих манипуляций с вентилями и рычагами в стене за котлом, что-то щелкнуло и стена начала медленно отползать в сторону. За образовавшимся проходом была лестница, спустившись по которой они оказались в большом круглом зале, освещенным множеством ламп.

— Вот мы и пришли, добро пожаловать в гильдию воров Стоункрада.

К ним подошли трое человек в серых плащах и один из них вышел вперед.

— Ты задержалась Лисица, что-то случилось во время задания? — Спросил вышедший вперед, крепкий темнокожий мужчина с длинными черными волосами, и, взглянув на Демиана, недовольно добавил. — А это еще кто? Ты же знаешь, в гильдию посторонним вход запрещен.

— Знаю Брэм, но за нами была погоня, и задание я провалила из-за него, теперь он мне должен, и я привела его, что бы Капитан определил размер его долга.

— Не доверяю я перекупщикам Лисица, но раз такое дело, тогда пошли.

Столичная гильдия воров походила на небольшое подземное поселение, расположенное в канализационных и тепловых туннелях. В большом зале располагались палатки и спальные места членов гильдии, у стены была своя кузница и мастерская, где чинили оружие и изготовляли отмычки мастера кузнечного дела. На небольшой кухне на кострах стояли котлы, а рядом на столах женщины резали овощи для похлебки. Так же с разных сторон к этому залу тянулись множество туннелей и переходов, ведущих в другие помещения. Пройдя по одному из этих коридоров, они вышли в круглую комнату, в центре стоял круглый стол, а вокруг него стояло несколько человек.

— Капитан, к тебе Лисица с «должником». — Отрапортовал Брэм и удалился. К ним повернулся седоватый мужчина с аккуратной и такой же седой бородой. Один его глаз закрывала черная повязка, а другой излучал мудрость, уверенность и силу. На вид этому человеку было уже много лет, но годы не согнули, ни его спину, ни его характер, который сразу почувствовался в его словах.

— Должник гильдии значит? — Уточнил он и окинул Демиана изучающим взглядом. — Хм, да он к тому же полукровка, это будет нам полезно.

В полутемном помещении желтые демонические глаза Демиана были не так заметны, и он был удивлен тем, что старый глава гильдии сразу увидел в нем полудемона.

— Я готов отдать долг, но позже. Сейчас у меня срочное дело, которое не терпит отлагательств.

— Ну, я думаю, пара дней у тебя есть, мы как раз подготовим все, что нужно для нашего дела.

— Благодарю вас сэр, мне нужно как можно быстрее попасть в Яблочную деревню, а после я вернусь и верну долг.

— Яблочная деревня… до нее около трех дней пути. В таком случае мы будем ждать тебя через неделю от сего дня. — Сказал Капитан и повернулся к столу с картами, сказав напоследок. — Тебя ищет вся инквизиция Стоункрада, мои люди помогут тебе выбраться из города и раздобудут тебе лошадь, но ровно через неделю ты должен быть здесь.

— Даю слово перекупщика. — С этими словами Демиан удалился вслед за ворами гильдии. Как Капитан и обещал, его провели за стены города по тепловым туннелям, снабдили лошадью и припасами и напомнили о сроках. Поблагодарив воров, Демиан сел на лошадь и растворился в ночи.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что есть душа? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я